background image

22

О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я   И Н С Т Р У К Ц И Я

RUS

Опасности, связанные с парами и пылью 

Пыль и пары от пневматических инструментов могут причинить вред здоровью (например, рак, врожденные пороки раз-

вития, астма и/или дерматит), поэтому необходимы оценка риска и соответствующие меры контроля этих опасностей. 

Оценка риска должна включать оценку воздействия пыли, образующейся в результате использования этого инструмента, 

и потенциальной возможности поднятия осевшей пыли. Выпускное отверстие для воздуха должно быть направлено так, 

чтобы минимизировать поднятие пыли в пыльной среде. Там, где образуется пыль или пары, следует прежде всего кон-

тролировать их у источника выбросов. Все встроенные функции и оборудование для сбора, удаления или уменьшения 

пыли или дыма должны использоваться и обслуживаться надлежащим образом в соответствии с рекомендациями произ-

водителя. Используйте средства защиты органов дыхания в соответствии с инструкциями работодателя и в соответствии 

с  требованиями  гигиены  и  безопасности.  Сервис  и  техническое  обслуживание  пневматического  инструмента  должны 

проводиться в соответствии с инструкциями по эксплуатации что позволит свести к минимуму выбросы паров и пыли.  

Выбирайте, обслуживайте и заменяйте вставленные инструменты в соответствии с инструкциями, для предотвращения 

роста паров и пыли.

Опасность шума 

Воздействие, без защиты, высоких уровней шума может привести к постоянной и необратимой потере слуха и другим 

проблемам, таким как шум в ушах (звон, гудение, свист или жужжание в ушах). Необходима оценка риска и внедрение 

соответствующих  мер  контроля  в  отношении  этих  опасностей.  Соответствующие  меры  контроля  для  снижения  риска 

могут включать такие действия, как применение материалов для глушения шума и для предотвращения «звона» обра-

батываемой заготовки. Используйте средства защиты органов слуха в соответствии с инструкциями работодателя и в 

соответствии с требованиями техники безопасности. Обслуживание и технический уход за пневматической установкой 

производите в соответствии с указаниями в инструкции по обслуживанию, позволит избежать ненужного увеличения уров-

ня шума. Если у пневматической установки глушитель, всегда убедитесь в том, что он правильно установлен во время 

эксплуатации установки. Подбирайте, обслуживайте и заменяйте изношенные вставные инструменты в соответствии с 

инструкцией по эксплуатации. Это позволит избежать ненужного повышения уровня шума.

Опасность вибрации

Воздействие вибрации может вызвать постоянное повреждение нервов и кровоснабжения рук и предплечий. 

Следует тепло одеваться при работе при низких температурах и обеспечивать, чтобы руки были теплыми и сухими. Если 

появится онемение, покалывание, боль или отбеливание кожи пальцев или рук, прекратите использовать инструменты, 

затем сообщите об этом работодателю и обратитесь к врачу. Эксплуатация и техническое обслуживание пневматического 

инструмента в соответствии с руководством пользователя позволит избежать ненужного увеличения уровня вибрации. Не 

держите вставной инструмент свободной рукой, так как это увеличит влияние вибрации. Держите инструмент легко, но 

крепко, учитывая требуемую силу реакции, так как риск вибрации обычно больше, когда сила захвата больше. Держите 

дополнительные рукоятки в центральном положении и не давите на них до упора. 

Дополнительные инструкции по технике безопасности для пневматических установок 

Сжатый воздух может привести к серьезным травмам:

- всегда отрезайте подачу воздуха, удаляйте со шланга сжатый воздух и отключайте установку от подачи воздуха, когда: 

она не используется, перед заменой принадлежностей или при выполнении ремонтов;

- никогда не направляйте воздух на себя или кого-либо другого.

Удар нанесенный шлангом может привести к серьезным травмам. Всегда производите контроль на наличие поврежден-

ных или ослабленных шлангов и соединений. Холодный воздух направляйте подальше от рук.

Никогда не оставляйте собранную пневматическую систему без присмотра лица, имеющего право на ее эксплуатацию. 

Держите детей вдали от собранной пневматической системы.

При подключении инструмента к системе сжатого воздуха необходимо учитывать пространство, необходимое для шланга, 

чтобы не повредить шланг или патрубки.

Каждый  раз,  когда  используются  универсальные  резьбовые  соединения  (кулачковые  муфты),  используйте  защитные 

пальцы и соединители, защищающие от возможности повредить соединения между шлангами и между шлангом и уста-

новкой. Не превышайте значения максимального давления воздуха, указанного для установки. 

Никогда не переносите установки, держа его за шланг.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИНСТРУМЕНТА

Предупреждение!  Перед  каждым  использованием  инструмента  убедитесь,  что  пневматическая  система  не  повреждена. 

При обнаружении повреждений немедленно замените новыми неповрежденными элементами системы. Перед каждым ис-

пользованием пневматической системы осушайте конденсированную влагу внутри инструмента, компрессора и шлангов. 

Подготовка

 

к

 

работе

Если  на  заводе  отверстие  воздухозаборника  инструмента  не  было  оборудовано  штуцером  для  подключения  сжатого 

воздуха, привинтите его ключом (II). При обнаружении негерметичного соединения необходимо использовать уплотни-

Summary of Contents for YT-54400

Page 1: ...VIMO PURK TUVAS SK BJU IZSMIDZIN T JS ST KAC PISTOLE PRO MALTU STRIEKACIA PI TO PRE MALTU HABARCS SZ R PISZTOLY SPRAY PISTOL PT MORTAR PISTOLA PULVERIZADORA PARA MORTERO PISTOLET PEINTURE POUR MORTIER...

Page 2: ...15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2019 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n...

Page 3: ...vodu vzduchu 6 n dr 7 v stupn otvor 8 tryska CZ 1 rukov 2 dodato n rukov 3 vyp na 4 vstupn vzduchov otvor 5 pr pojka vstupn ho vzduchov ho otvoru 6 n dr 7 v stupn otvor 8 d za SK 1 markolat 2 plusz f...

Page 4: ...tive goggles Schutzbrille tragen Vartok apsauginius akinius J lieto dro bas brilles Pou vej ochrann br le Pou vaj ochrann okuliare Haszn ljon v d szem veget Intrebuin eaz ochelari de protejare Use pro...

Page 5: ...ych zasad bezpiecze stwa pracy cznie z podanymi ni ej w celu ograniczenia zagro enia po arem pora enia pr dem elektrycznym oraz unikni cia obra e Przed przyst pieniem do eksploatacji niniejszego narz...

Page 6: ...gromadzenia si adunk w elektrostatycznych nale y wykona pomiary czy nie b dzie konieczne uzie mienie narz dzia stosowania rozpraszaj cego adunki elektryczne pod o a i lub instalacji spr onego powietr...

Page 7: ...ltowa si z lekarzem Obs uga i konserwacja narz dzia pneumatycznego wed ug zalece instrukcji obs ugi pozwoli unikn niepotrzebnego wzrostu poziomu drga Nie trzyma narz dzia wstawianego woln r k zwi ksza...

Page 8: ...arz dzia Pojemnik wy pe ni wod W tym pojemniku nale y umie ci zbiornik narz dzia i dysze tak aby pozosta o ci zaprawy w zbiorniku nie zastyg y w trakcie kr tkich przerw w pracy Pojemnik z zaprawa oraz...

Page 9: ...ci Od czy narz dzie od zasilania Niewielk ilo oleju o lepko ci SAE 10 wpu ci do wn trza narz dzia przez otw r wlotowy powietrza i otwory przeznaczone do tego celu Zalecane jest u ycie oleju SAE 10 pr...

Page 10: ...in order to reduce the risk of re electric shock and injury Please read and keep the entirety of this instruction manual before using the tool WARNING Read all of the following instructions Failure to...

Page 11: ...with the quantity weight and power of the tool Hold the tool correctly Keep your feet in balance and in a safe position The pressure on the start and stop device should be released in the event of a...

Page 12: ...y from hands Never leave the assembled pneumatic system unattended by a person authorised to operate it Keep children away from the assembled pneumatic system When connecting the tool to the compresse...

Page 13: ...he desired e ect of the work If during operation one of the outlets or one of the nozzles becomes blocked the operation must be stopped Disconnect the tool from the compressed air source remove the mo...

Page 14: ...le materials they cannot be thrown into household waste containers as they contain substances dan gerous to human health and the environment Please actively help us in using the natural resources resp...

Page 15: ...5 ALLGEMEINE SICHERHEITSGRUNDS TZE WARNUNG Beim Einsatz eines druckluftbetriebenen Werkzeugs sind allgemeine Grunds tze der Arbeitssicherheit inklusive der folgend genannten zu beachten um den m glic...

Page 16: ...gesamten System Energie gespeichert Bei Arbeiten und Pausen ist Vorsicht geboten um Gefahren die von gespeicherter Druckluftenergie ausgehen zu vermeiden Aufgrund der M glichkeit der elektrostatische...

Page 17: ...bei niedrigen Temperaturen tragen und H nde warm und trocken halten Druckluftger tbetrieb bei Kribbeln und Taubheitsgef hl Schmerzen oder Wei werden der Finger und Handhaut sofort einstellen Vorgesetz...

Page 18: ...nungen nicht versch ttet wird Es ist zu beachten dass der Durchmesser der festen Elemente im M rtel den in der Tabelle mit den technischen Daten Parameter angegebenen Durchmesser nicht berschreiten s...

Page 19: ...h jedem Gebrauch etwas Schutz ssigkeit bspw WD40 in den Lufteintritt einf llen Ger t am Druckluftsystem anschlie en und ca 30 Sekunden laufen lassen Dadurch kann die Schutz ssigkeit und Ger t eindring...

Page 20: ...20 RUS YT 54400 2 0 860 x 220 x 220 PT 6 3 1 4 10 14 4 75 17 5 6 0 8 0 4 0 8 350 400 EN 14462 A 93 6 2 5 EN 14462 A 104 6 2 5 2 2 5...

Page 21: ...21 RUS...

Page 22: ...22 RUS II...

Page 23: ...23 RUS III 5 10 IV V...

Page 24: ...24 RUS VI 0 3 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 0 3...

Page 25: ...25 UA YT 54400 2 0 860 x 220 x 220 PT 6 3 1 4 10 14 4 75 17 5 6 M a 0 8 M a 0 4 0 8 350 400 EN 14462 dB A 93 6 2 5 EN 14462 dB A 104 6 2 5 2 2 5...

Page 26: ...26 UA...

Page 27: ...27 UA II...

Page 28: ...28 UA III 5 10 IV V VI...

Page 29: ...29 UA 0 3 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 0 3...

Page 30: ...erskaityti vis prietaiso naudojimo instrukcij ir j i saugoti atei iai SP JIMAS Perskaityti emiau esan ias instrukcijas J nesilaikymas gali sukelti elektros sm g gaisr arba k no su alojimus Ins trukcij...

Page 31: ...s tiekimo nutraukimo atveju Naudokite tik gamintojo rekomenduo jamus tepalus Vengti tiesioginio kontakto su rankiu dedamu darbo metu ir po jo gali b ti kar tas B tina naudoti apsauginius akinius rekom...

Page 32: ...s apsauginis kai tis ir saugos jungtys kad b t i vengta jung i tarp arn ir tarp arnos ir rankio sugadinimo Nevir ykite rankiui nustatyto did iausio oro sl gio Niekada neperne kite rankio laikydami u a...

Page 33: ...ako skiedin ir tada atjunkite purk tuk arba ang kaip nurodyta ta ke rankio prie i ra Trump darbo pertrauk metu rankis turi b ti atjungtas nuo susl gto oro tiekimo i tu tintas skiedinio bakas o po to r...

Page 34: ...rbamos med iagos nei meskite j su buitin mis atliekomis nes juose gali b ti mogaus gyvybei ir sveikatai bei aplinkai pavojing med iag Pra ome aktyvios pagalbos gamtos i tekli ekonominiame valdyme ir n...

Page 35: ...ms vienm r iev rot darba dro bas pamatnoteikumus tostarp t l k sniegtos lai samazin tu ugunsgr ka elektro oka un traumu risku Pirms s ciet lietot o instrumentu izlasiet visu instrukciju un saglab jiet...

Page 36: ...ai uguns avotu jo tas var novest pie ugunsgr ka Riski kas saist ti ar darbu Instrumenta lieto ana var pak aut lietot ja rokas t diem riskiem k saspie ana sitiens nogrie ana noberzums un karstums Izman...

Page 37: ...piediena vai izrais t nopietnas traumas Ja instruments nav lietots un pirms piederumu nomai as vai remontu veik anas vienm r atsl dziet gaisa padevi iztuk ojiet teni no gaisa spiediena un atsl dziet i...

Page 38: ...as izejas atrastos past v g att lum no apmest s virsmas un lai t s b tu tai paral las V Ja apmetuma uzkl ana prasa instrumenta noliek anu piem ram uz griestiem vai sienas kas nav perpendikul ra pamatn...

Page 39: ...rsl gus un p rsegus piem ram ar saspiest gaisa pl smu ar spiedienu kas nep rsniedz 0 3 MPa otu vai sausu lupati u neizmantojot miskos l dzek us un mazg anas idrumus Izt riet instrumentus un rokturus a...

Page 40: ...matick m n strojem je v dy vhodn dodr ovat z kladn bezpe nostn pravidla v etn t ch kter jsou uvedena n e aby se sn ilo riziko po ru razu elektrick m proudem a zran n P ed pou it m tohoto n ad si p e t...

Page 41: ...n a opa en Je nutn pou vat spr vn rukavice za elem ochrany rukou Oper to i a pracovn ci dr by by m li b t fyzicky schopni poradit si s mno stv m hmotnost a silou n ad Dr te n ad spr vn Udr ujte rovnov...

Page 42: ...v bl zkosti smontovan ho pneumatick ho syst mu P i p ipojov n n ad k instalaci stla en ho vzduchu mus b t zohledn n prostor pot ebn pro hadici aby nedo lo k po kozen hadice nebo koncovek Poka d kdy js...

Page 43: ...pr ci p eru it Odpojte n ad od zdroje stla en ho vzduchu vypr zdn te om tku z n dr ky n ad a n sledn pokra ujte v i t n trysky nebo otvoru kter je ucp n v souladu s pokyny v bod dr ba n ad B hem kr tk...

Page 44: ...y v n dob ch pro dom c odpad proto e obsahuj l tky nebezpe n pro lidsk zdrav a ivotn prost ed Pros me V s o aktivn pomoc p i hospod rn m nakl d n s p rodn mi zdroji a ochran ivotn ho prost ed p ed n m...

Page 45: ...cie m s2 2 5 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY VAROVANIE Po as pou vania pneumatick ho n radia odpor ame aby ste v dy dodr iavali z kladn z sady ochrany zdravia a bezpe nosti pri pr ci BOZP vr tane ni i...

Page 46: ...o as prest vok zachov vajte n le it obozretnos a postupujte opatrne aby ste predi li rizik m s visiacim s nahromadenou energiou stla en ho vzduchu Vzh adom na mo nos akumul cie elektrostatick ho n boj...

Page 47: ...ajte teplo a ruky udr ujte v teple a suchu Ak V m za n prsty a dlane t pnu ak v nich poc tite mrav enie boles pr padne ak V m poko ka na nich zbledne pneumatick n radie presta te pou va a n sledne inf...

Page 48: ...ia tak aby zvy ky malty na nich po as kr tky prest vok v pr ci nestvrdli N doby s omietacou maltou a vodou umiestnite v bl zkosti pracoviska ale tak aby V m po as pr ce neprek ali a aby nezvy ovali ri...

Page 49: ...roja mal mno stvo oleja s viskozitou SAE 10 Na dr bu pneumatick ho n radia sa odpor a pou i olej s viskozitou SAE 10 Zariadenie pripojte k zdroju nap jania a na chv u ho zapnite Pozor WD 40 sa nesmie...

Page 50: ...zn latakor mindig tartsa be az alapvet s az al bbiakban eml tett munkabiztons gi szab lyokat a t zvesz ly elektromos ram t s s egy b s r l sek elker l se rdek ben A term k haszn lata el tt olvassa el...

Page 51: ...lni A m r seket s a rend szer beszerel s t megfelel k pes t ssel rendelkez szem lyzet hajtsa v gre Soha ne ir ny tsa a permetszer sugarat h forr s vagy t z ir ny ba mivel ez t z kialakul s hoz vezethe...

Page 52: ...ti fog ssal tartsa s a meg ll s pillanat ig ker lje a foganty ra gyakorolt nyom st Pneumatikus szersz mokra vonatkoz tov bbi biztons gi szab lyok A nyom s alatt l v leveg komoly s r l seket okozhat mi...

Page 53: ...ll st biztos t testtart st K zel tse a szersz mot a vakolni k v nt fel lethez gy hogy a tart ly ny l sai kb 5 10 cm re legyenek a vakolt fel lett l IV Nyomja meg a kapcsol gombot s kezdje meg a vakol...

Page 54: ...hoz s ind tsa el r vid id re Figyelem A WD 40 nem haszn lhat ken olajk nt T r lje le a ki ml ny l sokon kereszt l kijut olajfelesleget A fennhagyott olaj k rt tehet a szersz m t m t s ben Tiszt tsa le...

Page 55: ...ice se recomand s respecta i ntotdeauna principiile de siguran de baz inclusiv cele enumerate mai jos pentru a reduce riscul de incendiu electrocutare i accidente V rug m s citi i i s p stra i integra...

Page 56: ...e material pulverizat c tre o surs de c ldur sau foc deoarece aceasta poate provoca un incendiu Pericole n leg tur cu lucrul Utilizarea sculei poate expune m inile utilizatorului la pericole cum sunt...

Page 57: ...e r ni grave deconecta i ntotdeauna alimentarea cu aer elimina i presiunea aerului din furtun i deconecta i scula de la sursa de aer atunci c nd nu o folosi i nainte de nlocuirea accesoriilor sau efec...

Page 58: ...ntru a evita nc rcarea neuniform cu tencuial Mi ca i scula cu o mi care uniform i la o vitez constant Deplasa i ma ina de tencuit astfel nc t ie irile pentru mortar s e la distan constant de suprafa a...

Page 59: ...ulei n exces care a ie it prin ori ciile de ie ire Uleiul r mas poate deteriora garniturile sculei pneu matice Cur a i carcasa m nerele toate comutatoarele i ap r torile cu aer comprimat la o presiun...

Page 60: ...tencia ac stica EN 14462 dB A 104 6 2 5 Vibraciones m s2 2 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA Cuando se trabaja con una herramienta neum tica siempre se recomienda respetar las normas...

Page 61: ...todo el sistema Se debe tener cuidado al trabajar y durante las pausas para evitar el riesgo derivado de la energ a de aire comprimido almacenada Debido a la posibilidad de acumulaci n de carga electr...

Page 62: ...ador y consulte a un m dico La operaci n y el mantenimiento de la herramienta neum tica deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de uso para evitar cualquier aumento innecesario de los n...

Page 63: ...e de construcci n de tal tama o que quepa todo el recipiente de la herra mienta Llene el recipiente con agua Coloque el dep sito de la herramienta y las boquillas en este recipiente para que los resi...

Page 64: ...conservante dentro de la herramienta y limpiarla Desconecte la herramienta de la fuente de alimentaci n Inserte una peque a cantidad de aceite de viscosidad SAE 10 en la herramienta a trav s de la en...

Page 65: ...6 2 5 Vibrations m s2 2 5 CONDITIONS G N RALES DE S CURIT AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez un outil pneumatique il est recommand de toujours respecter les pr cautions de s curit de base y compris...

Page 66: ...ctionne ment et pendant les interruptions de fonctionnement d viter le danger que repr sente l nergie accumul e de l air comprim En raison de la possibilit d accumulation d lectricit statique il est n...

Page 67: ...ud et au sec En cas d engourdisse ment de picotement de douleur ou de d coloration des doigts ou des mains cesser d utiliser l outil air comprim puis informer votre employeur et consulter un m decin L...

Page 68: ...mple un seau ou une auge d une taille telle que l ensemble du r cipient de l outil puisse tenir Rem plir le r cipient d eau Placer le r servoir de l outil et les buses dans ce r cipient de fa on ce qu...

Page 69: ...visco sit de la SAE 10 dans l outil par l entr e d air et les trous pr vus cet e et L utilisation de l huile SAE 10 est recommand e pour l entretien des outils pneumatiques Raccorder l outil l alimen...

Page 70: ...NTO Quando si utilizza un utensile pneumatico si raccomanda di osservare sempre le precauzioni di sicurezza di base comprese quelle elencate di seguito al ne di ridurre il rischio di incendi di scosse...

Page 71: ...ricit statica necessario misurare se l utensile deve essere collegato a messa a terra oppure se occorre utilizzare un substrato che disperda cariche elettriche e o impianto aria compressa Tale impiant...

Page 72: ...uanto ci aumenta l esposizione alle vibrazioni Tenere l utensile con una presa leggera ma sicura tenendo conto delle forze di reazione richieste perch il rischio di vibrazioni solitamente maggiore qua...

Page 73: ...izionare l utensile a terra riempire il serbatoio dell utensile con malta per intonacatura Collegare l utensile ad una fonte d aria compressa Sollevarlo con entrambe le mani assumere una posizione che...

Page 74: ...pneumatici si raccomanda l uso dell olio SAE 10 Collegare l utensile all alimentazione elettrica e farlo funzionare brevemente Attenzione Il WD 40 non pu essere utilizzato come olio lubri cante Rimuov...

Page 75: ...WAARSCHUWING Bij het gebruik van persluchtgereedschap is het aan te bevelen altijd de basisveiligheidsmaatregelen in acht te nemen om de kans op brand elektrische schokken en verwondingen te beperken...

Page 76: ...verband met de mogelijkheid van elektrostatische oplading moeten er metingen worden uitgevoerd om ervoor te zorgen dat het apparaat niet geaard hoeft te worden het gebruik van elektrostatische dissipa...

Page 77: ...of handen verdoofd tintelend pijnig of gebleekt is stop dan met het gebruik van het pneumatisch gereedschap en informeer uw werkgever en raadpleeg uw arts De bediening en het onderhoud van het pneuma...

Page 78: ...diameter van de vaste elementen in de mortel niet groter mag zijn dan de diameter die in de tabel met technische gegevens is aangegeven parameter Maximale diameter van de zandkorrels Bereid een contai...

Page 79: ...ijv WD 40 via de luchtinlaat inbrengen Het gereedschap op het pneumatische systeem aansluiten en ca 30 seconden laten draaien Hierdoor kunt u het conserveringsmiddel door de binnenkant van het apparaa...

Page 80: ...80 GR YT 54400 kg 2 0 x x mm 860 x 220 x 220 PT mm 6 3 1 4 mm 10 14 l 4 75 mm 17 5 mm 6 MPa 0 8 MPa 0 4 0 8 l min 350 400 EN 14462 dB A 93 6 2 5 EN 14462 dB A 104 6 2 5 m s2 2 5...

Page 81: ...81 GR...

Page 82: ...82 GR...

Page 83: ...83 GR II PTFE 5 10 cm IV V...

Page 84: ...84 GR VI 0 3 MPa WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 0 3 MPa...

Page 85: ...rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN 1953 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa Numer seryjny dotyczy wszystkich numer w ser...

Page 86: ...arantee with full responsibility that the following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directive...

Page 87: ...in ele Standardelor europene Specifica iilor tehnice urm toare EN 1953 2013 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specif...

Page 88: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 88...

Reviews: