background image

I N S T R U K C J A   O B S

Ł

U G I

1

AUTOMATYCZNY RO

Ż

EN DO GRILLA GAZOWEGO

AUTOMATIC ROTISSERIE FOR GAS GRILL
AUTOMATISCHER SPIESS FÜR GASGRILL

АВТОМАТИЧЕСКИЙ

 

ВЕРТЕЛ

 

ДЛЯ

 

ГАЗОВОГО

 

ГРИЛЯ

АВТОМАТИЧНИЙ

 

ВЕРТЕЛ

 

ДЛЯ

 

ГРІЛЯ

AUTOMATINIS DUJIN

Ė

S KEPSNIN

Ė

S IEŠMAS

AUTOM

Ā

TISKAIS IESMS G

Ā

ZES GRILAM

AUTOMATICKÝ ROŽE

Ň

 K PLYNOVÉMU GRILU

AUTOMATICKÝ RAŽE

Ň

 DO PLYNOVÉHO GRILU

AUTOMATIKUS NYÁRS GÁZGRILLHEZ
ROTISR AUTOMAT PENTRU GRATARE PE GAZ
ESPETÓN AUTOMÁTICO PARA PARRILLA DE GAS
RÔTISSOIRE AUTOMATIQUE POUR BARBECUE À GAZ
GIRARROSTO AUTOMATICO PER BARBECUE A GAS
AUTOMATISCHE GASBARBECUEGRILL

ΑΥΤΟΜΑΤΗ

 

ΣΟΥΒΛΑ

 

ΓΙΑ

 

ΓΚΡΙΛ

 

ΥΓΡΑΕΡΙΟΥ

PL
EN
DE
RU
UA
LT
LV
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR

YG-20021

Summary of Contents for YG-20021

Page 1: ...AUTOM TISKAIS IESMS G ZES GRILAM AUTOMATICK RO E K PLYNOV MU GRILU AUTOMATICK RA E DO PLYNOV HO GRILU AUTOMATIKUS NY RS G ZGRILLHEZ ROTISR AUTOMAT PENTRU GRATARE PE GAZ ESPET N AUTOM TICO PARA PARRILL...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3...

Page 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4...

Page 5: ...y ustali tak aby nie stanowi przeszkody w trakcie obs ugi urz dzenia U o enie kabla zasilaj cego nie mo e powodowa ryzyka potkni cia Gniazdko zasilaj ce powinno znajdowa si w takim miejscu aby za wsze...

Page 6: ...g operation The power cord should not be placedinamannerwhichwouldposeariskoftripping Thepowersup ply socket should be located in a place where it is always possible to quickly remove the appliance po...

Page 7: ...e en vergewissern Sie sich dass Spannung Frequenz und Kapazit t des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Ger tes angegebenen Werten berein stimmen Der Stecker muss in die Steckdose passen Es is...

Page 8: ...rnen Sie die Reinigungsmittelreste mit einem mit Wasser getr nkten Tuch Wischen Sie das Ger t nach der Reinigung trocken Achtung Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder in irgendeiner anderen F...

Page 9: ...9 I O YT 20021 220 240 50 4 I 10 IP44 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UA 10 O C 38 O C 90 30...

Page 10: ...ardyti ar modifikuoti Visus renginio taisymo darbus turi atlikti galiotas remonto centras Darbo metu renginys visada tur t b ti pri i rimas SP JIMAS Veikimometumetalin s renginiodalys kaistaikiauk to...

Page 11: ...Parametras Matavimo vienetas Vert Katalogo numeris YT 20021 Nominali tampa V 220 240 Nominalus da nis Hz 50 Nominali galia W 4 Izoliacijos klas I Maksimali apkrova kg 10 Apsaugos laipsnis IP44 Grynasi...

Page 12: ...Uzglab jiet ier ci iek telp s sarg jiet to no putek u net rumu un mitruma piek uves Ieteicams uz glab t ier ci ori in laj iepakojum Uzglab jiet ier ci darba poz cij Neuzst diet ier ces vair k s k rt s...

Page 13: ...M rn jednotka Hodnota Katalogov slo YT 20021 Jmenovit nap t V 220 240 Jmenovit frekvence Hz 50 Jmenovit v kon W 4 T da izolace I Maxim ln zat en kg 10 Stupe kryt IP44 Hmotnost netto kg 2 4 1 r ka 2 ra...

Page 14: ...ariadenie skladujte v pracovnej polohe V robky neukladajte na seba vo vrstv ch Na v robok po as skladovania ni nekla te TECHNICK PARAMETRE Parameter Mern jednotka Hodnota Katal gov slo YT 20021 Menovi...

Page 15: ...csomagol sban t rolni Ak sz l ket munkav gz si helyzetben t rolja Ne rak solja a k sz l ket T rol skor ne helyezzen semmit a term k tetej re M SZAKI ADATOK Param ter M rt kegys g rt k Katal gussz m Y...

Page 16: ...ite s nu v r ni i Toate elementele trebuie uscate bine nainte de monta rea rotisorului pe sistemul de antrenare Cur a i sistemul de antrenare cu o lavet moale muiat n solu ie de ap cu detergent de sp...

Page 17: ...encendido I El aparato se detiene cuando el interruptor est en la posici n de apagado O Mantenimiento del aparato ATENCI N Todas las operaciones de mantenimiento deben realizarse con el aparato descon...

Page 18: ...rcharge de la r tissoire peut causer des dommages irr versibles 1 impugnatura 2 spiedo 3 spiedo 4 spiedo 5 fissaggio spiedo 6 manicotto spiedo 7 prese per cibi 8 azionamento 9 supporto CARATTERISTICHE...

Page 19: ...tti La sostituzione del cavo di alimen tazione e della spina deve essere e ettuata da un centro di assistenza autorizzato del produttore Istruzioni d uso AVVERTIMENTO Le parti metalliche del girarrost...

Page 20: ...ledig uitgerold zijn en zo geplaatst zijn dat deze geen hinder veroorzaakt bij de bediening van het gereedschap De ka bel mag geen struikelgevaar veroorzaken Het stopcontact moet zich op zo een plek b...

Page 21: ...ts op het toestel plaatsen tijdens opslag TECHNISCHE GEGEVENS Parameter Meeteenheid Waarde Catalogusnummer YT 20021 Nominale spanning V 220 240 Nominale frequentie Hz 50 Nominaal vermogen W 4 Isolatie...

Page 22: ...22 O YT 20021 V 220 240 Hz 50 W 4 I kg 10 IP44 kg 2 4...

Page 23: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 23...

Page 24: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 24...

Reviews: