YATO 73470 Original Instructions Manual Download Page 17

17

И Н Т Р У К Ц И Я

 

О Б С Л У Ж И В А Н И Я

RUS

ХАРАКТЕРИСТИКА

 

УСТРОЙСТВА

Многофункциональный

 

заточной

 

станок

 

предназначен

 

для

 

заточки

 

стальных

 

сверл

Можно

 

затачивать

 

сверла

 

для

 

свер

-

ления

 

отверстий

 

в

 

металле

а

 

также

 

универсальные

 

сверла

Заточной

 

станок

 

не

 

предназначен

 

для

 

заточки

 

сверл

 

с

 

кера

-

мическим

 

острием

сверл

 

для

 

дерева

перьевых

 

сверл

буров

корончатых

 

буров

а

 

также

 

сверл

форма

 

острия

 

которых

 

отличается

 

от

 

формы

 

острия

 

универсальных

 

сверл

 

и

 

сверл

 

по

 

металлу

Заточной

 

станок

 

для

 

сверл

 

оснащен

 

двумя

 

ра

-

бочими

 

головками

позволяющими

 

затачивать

 

сверла

 

в

 

широком

 

диапазоне

 

диаметров

Устройство

 

предназначено

 

для

 

прерывистого

 

режима

 

работы

Правильная

надежная

 

и

 

безопасная

 

работа

 

данного

 

инструмента

 

зависит

 

от

 

соответству

-

ющей

 

эксплуатации

а

 

для

 

этого

Перед

 

началом

 

эксплуатации

 

инструмента

 

необходимо

 

полностью

 

прочитать

 

инструкцию

 

и

 

сохранить

 

ее

.

За

 

ущерб

причиненный

 

нарушением

 

правил

 

безопасности

 

и

 

рекомендаций

 

данной

 

инструкции

поставщик

 

ответствен

-

ности

 

не

 

несет

.

ОСНАСТКА

 

УСТРОЙСТВА

Устройство

 

поставляется

 

в

 

комплекте

 

и

 

не

 

требует

 

монтажа

Замена

 

рабочей

 

головки

 

описана

 

ниже

 

в

 

настоящей

 

инструк

-

ции

Станок

 

не

 

комплектуется

 

сверлами

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ПАРАМЕТРЫ

Параметр

Единица

 

измерения

Значение

Каталожный

 

номер

73470

Напряжение

 

сети

 

[

В

 

пер

тока

]

230

Частота

 

сети

[

Гц

]

50

Номинальная

 

мощность

[

Вт

]

70

Номинальные

 

обороты

[

мин

-1

]

1600

Режим

 

работы

S3: 20% 

ВКЛ

: 2 

мин

 / 

ВЫКЛ

: 8 

мин

Диаметр

 

шлифовального

 

круга

[

мм

]

58; 70

Диаметр

 

сверла

 

[

мм

]

3 – 10 (

круг

 58 

мм

)

8 – 16 (

круг

 70 

мм

)

Угол

 

при

 

вершине

 

сверла

[

градусы

]

118

Класс

 

электроизоляции

II

Класс

 

защиты

IP20

Уровень

 

шума

акустическое

 

давление

 L

pA

 ± K

pA

[

дБ

 (A)]

61 ± 3

акустическая

 

мощность

 L

wA

 ± K

wA

[

дБ

 (A)]

74 ± 3

Масса

[

кг

]

1,8 

кг

ОБЩИЕ

 

ПРАВИЛА

 

БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ

!

 

Детально

 

ознакомиться

 

с

 

указанными

 

инструкциями

Их

 

несоблюдение

 

может

 

стать

 

причиной

 

удара

 

элек

-

трическим

 

током

пожара

 

или

 

телесных

 

повреждений

Понятие

 „

электроустройство

”, 

применяемое

 

в

 

инструкциях

касает

-

ся

 

всех

 

устройств

 

с

 

электроприводом

как

 

проводных

так

 

и

 

беспроводных

.

СОБЛЮДАТЬ

 

УКАЗАННЫЕ

 

ИНСТРУКЦИИ

Рабочее

 

место

Необходимо

 

обеспечить

 

надлежащее

 

осветление

 

рабочего

 

места

 

и

 

содержать

 

его

 

в

 

чистоте

Беспорядок

 

и

 

недо

-

статочное

 

осветление

 

могут

 

стать

 

причиной

 

несчастного

 

случая

.

Не

 

рекомендуется

 

работа

 

с

 

электроустройствами

 

в

 

местах

 

с

 

высоким

 

риском

 

взрыва

где

 

обнаружены

 

горючие

 

жидкости

газы

 

или

 

испарения

Во

 

время

 

работы

 

электроустройств

 

образуются

 

искры

которые

 

могут

 

вызвать

 

пожар

 

в

 

результате

 

реакции

 

с

 

горючими

 

газами

 

или

 

испарениями

.

Детям

 

и

 

посторонним

 

лицам

 

запрещается

 

пребывать

 

на

 

рабочем

 

месте

Недостаточная

 

сосредоточенность

 

может

 

вызвать

 

потерю

 

контроля

 

над

 

устройством

.

Электрическая

 

безопасность

Штепсель

 

электрустройства

 

должен

 

совпадать

 

с

 

сетевым

 

гнездом

Запрещается

 

модифицировать

 

штепсель

За

-

прещается

 

пользоваться

 

адаптерами

 

с

 

целью

 

соединения

 

штепселя

 

с

 

гнездом

Не

 

модифицированный

 

штепсель

совпадающий

 

с

 

гнездом

уменьшает

 

риск

 

поражения

 

электричсеким

 

током

.

Summary of Contents for 73470

Page 1: ...NER SCH RFGER T F R BOHRER GR T GAL STUVAS URBJU ASIN MAIS BRUSKA NA VRT KY BR SKA NA VRT KY F R SZ R LEZ MA IN DE ASCU IT BURGHIE AFILADOR PARA BROCAS 73470 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1...

Page 2: ...H RO E Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n TOYA S A ul So tysowicka 13 15...

Page 3: ...1 korpuss 2 galvi a 3 iesl dz js 4 elektr bas vads ar kontaktdak u 5 regul cijas klo is 6 stiprino uzmava 7 sl p anas disks 8 stiprino uzmava 9 galvi as ass 1 sk 2 hlava 3 vyp na 4 nap jec kabel se z...

Page 4: ...tm ny Consum de putere nominal Potencia nominal Napi cie i cz stotliwo znamionowa Mains voltage and frequency Spannung und Nennfrequenz tampa ir nominalus da nis Nomin ls spriegums un nomin la frekven...

Page 5: ...t ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES AIZSARD...

Page 6: ...a W 70 Obroty znamionowe min 1 1600 Rodzaj pracy S3 20 W 2 min WY 8 min rednica talerza szlifierskiego mm 58 70 rednica wiert a mm 3 10 talerz 58 mm 8 16 talerz 70 mm K t wierzcho kowy wiert a stopnie...

Page 7: ...owa nych obra e cia a W przypadku gdy u ywanie elektronarz dzia w rodowisku wilgotnym jest nieuniknione jako ochron przed napi ciem zasilania nale y stosowa urz dzenie r nicowopr dowe RCD Zastosowanie...

Page 8: ...je si wyci cie III pozwalaj ce zamocowa g owic we w a ciwej pozycji Ponadto trzpie g owicy nale y dopasowa do kszta tu wrzeciona w korpusie narz dzia IV Po zamocowaniu g owicy nale y dokr ci rub ko ni...

Page 9: ...acji wyci gn wtyczk narz dzia z gniazdka sieci elektrycznej Po zako czonej pracy nale y sprawdzi stan techniczny elektronarz dzia poprzez ogl dziny zewn trzne i ocen korpusu i r koje ci przewodu elekt...

Page 10: ...accustic pressure LpA KpA dB A 61 3 accustic power LwA KwA dB A 74 3 Weight kg 1 8 kg GENERAL SAFETY CONDITIONS NOTE Get acquainted with all the instructions below Failure to observe them may lead to...

Page 11: ...w untrained persons to operate the tool An electric tool may be dangerous in hands of an untrained person Make sure the tool is properly maintained Check the tool in order to detects any unfitting or...

Page 12: ...grinding wheel If after sharpening the edges of the drill bit are not equal in length adjust time and pressure for sharpening each side of the drill Shartener is used to sharpen dull drills and is no...

Page 13: ...ng W 70 Nenndrehzahl min 1 1600 Betriebsart S3 20 EIN 2 Min AUS 8 Min Durchmesser des Schleiftellers mm 58 70 Bohrerdurchmesser mm 3 10 Teller 58 mm 8 16 Teller 70 mm Spitzenwinkel des Bohrers Grad 11...

Page 14: ...chende Arbeitsstellung einnehmen Dadurch l sst sich das Elektrowerk zeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen...

Page 15: ...und seiner irreparablen Besch digung f hren Montage und Austausch des Arbeitskopfes Hinweis Vor Beginn irgendwelcher T tigkeiten im Zusammenhang mit der Montage oder dem Austauschen des Arbeitskopfes...

Page 16: ...Regelstellrad ist bis zum Widerstand in die mit DOWN bezeichnete Richtung zu drehen Einige Drehungen mit der Achse der Scheibe in die mit einem Pfeil an der Seitenwand des Arbeitskopfes angezeigte Ri...

Page 17: ...17 RUS 73470 230 50 70 1 1600 S3 20 2 8 58 70 3 10 58 8 16 70 118 II IP20 LpA KpA A 61 3 LwA KwA A 74 3 1 8...

Page 18: ...18 RUS...

Page 19: ...19 RUS 30 II III IV 5 10...

Page 20: ...20 RUS V UP DOWN VI VII VIII DOWN 0 3 MPa...

Page 21: ...21 UA 73470 230 50 70 1 1600 S3 20 2 8 58 70 3 10 58 8 16 70 118 II IP20 LpA KpA A 61 3 LwA KwA A 74 3 1 8...

Page 22: ...22 UA...

Page 23: ...23 UA 30 II III IV 5 10 V UP DOWN...

Page 24: ...24 UA VI VII VIII DOWN 0 3 MPa...

Page 25: ...UNG 8 min lifavimo l k t s skersmuo mm 58 70 Gr to skersmuo mm 3 10 l k t 58 mm 8 16 l k t 70 mm Vir ninis gr to kampas laipsniai 118 Izoliacijos klas II Apsaugos laipsnis IP20 Triuk mingumo lygis Aku...

Page 26: ...d jie b t taisyklingai prijungti Vartojant dulki siurbimo priemones ma ja sunki k no su alojimo pavojus Elektrinio rankio vartojimas Neperkrauk elektrinio rankio Ketinam darb atlik jam tinkamu rankiu...

Page 27: ...avimo l k t pasieks nominalius apsisukimus ki ti gr t ang galvut je ir i girdus lifavimo atgars sukin ti j vien ir kit pus per 5 10 sekund i tuo pat metu nedidele j ga spaud iant gr t prie lifavimo l...

Page 28: ...iavim guoli ir pavar darbo garsum paleidim ir darbo tolygum Garantijos metu vartotojas negali demontuoti elektros rengini nei keisti bet kokius mazginius surinkimus arba sudedam sias dalis kadangi to...

Page 29: ...ns LpA KpA dB A 61 3 akustisk jauda LwA KwA dB A 74 3 Svars kg 1 8 kg VISP R GI DRO BAS NOTEIKUMI UZMAN BU J lasa o instrukciju o noteikumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainoju...

Page 30: ...ci neapm c tiem cilv kiem Elektriska ier ce var b t b stama neapm c ta person la rok s Nodro in t pareizu ier ces konserv ciju Kontrol t ier ces neatbilst bu un atstarpes Kontrol t vai ier ces elemen...

Page 31: ...puses asin anas laiks un spiediens j b t nol dzin ti Asin mais ir paredz ts neasu urbju asin anai un nav paredz ts grie anas virsmu atjauno anai p c urbja nolau anas vai piln gas boj anas T das oper c...

Page 32: ...u e mm 58 70 Pr m r vrt ku mm 3 10 kotou 58 mm 8 16 kotou 70 mm Vrcholov hel vrt ku stupe 118 T da izolace II Stupe ochrany IP20 Hladina hluku hladina akustick ho tlaku LpA KpA dB A 61 3 hladina akust...

Page 33: ...en Spr vn v b r n ad pro dan druh pr ce zabezpe e pr ce bude efektivn j a bezpe n j Nepou vej elektrick n ad kdy nefunguje jeho s ov sp na N ad kter nelze ovl dat pomoc s ov ho sp na e je nebezpe n a...

Page 34: ...brou en vrt ku Po nabrou en vrt ku je t eba v sledek pr ce zkontrolovat Jestli e m vrchol vrt ku po nabrou en modrou nebo jinou barvu ve srovn n s norm ln barvou oceli znamen to e do lo k p eh t povrc...

Page 35: ...m servisu Po ukon en pr ce stojan ventila n mezery p ep na e dodate nou rukoje a ochrany je t eba o istit nap klad proudem vzduchu o tlaku maximum 0 3 MPa t tcem nebo such m had kem bez pou it chemic...

Page 36: ...iemer br sneho kot a mm 58 70 Priemer vrt ka mm 3 10 kot 58 mm 8 16 kot 70 mm Vrcholov uhol vrt ka stupe 118 Trieda izol cie II Stupe ochrany IP20 Hladina hluku akustick tlak LpA KpA dB A 61 3 akustic...

Page 37: ...elektrick ho n radia Elektrick n radie nepre a uj Pre dan pr cu pou vaj spr vne n radie Spr vny v ber n radia pre dan pr cu zabezpe e pr ca bude produkt vnej ia a bezpe nej ia Nepou vaj elektrick n r...

Page 38: ...ernou silou ku br snemu kot u Vrt k vytiahnite z hlavy a potom t to oper ciu zopakujte pre druh hranu ostria vrt ka Br si sa v dy hrana nach dzaj ca sa bli ie ku vonkaj iemu okraju hlavy Otvory v hlav...

Page 39: ...evodovek uv dzania do pohybu a rovnomernosti prace Po as z ru n ho obdobia pou ivate nesmi demontova elektron rad ani meni provozn jednotky alebo s iasti preto e m e strati narok na z ruku V etk nesp...

Page 40: ...perc K sz r korong tm r je mm 58 70 A f r sz r tm r je mm 3 10 korong 58 mm 8 16 korong 70 mm F r sz r cs cssz ge fok 118 Szigetel si oszt ly II V delmi fokozat IP20 Zajszint akusztikus nyom s LpA Kp...

Page 41: ...elje t l az elektromos berendez st Mindig az adott munk hoz megfelel eszk zt haszn ljon A megfelel munkaeszk z kiv laszt sa eredm nyesebb s biztons gosabb munkav gz shez vezet Soha ne haszn lja az ele...

Page 42: ...sz r l s hangj t mozgatni kell egyik majd m sik oldalra 5 10 m sodpercig egyidej leg enyh n hozz nyomva a f r sz rat a k sz r koronghoz A f r sz rat ki kell venni a fejb l majd a m veletet meg kell is...

Page 43: ...yak s tt telek hangoss g t g p beindul s t s egyenletes m k d s t A garanci lis id szakban a felhaszn l nem szerelhet az elektromos berendez shez s nem is cser lhet ki semmif le r szegys get vagy tart...

Page 44: ...cru S3 20 POR 2 min OPR 8 min Diametrul discului pentru lefuit mm 58 70 Diametrul burghiului mm 3 10 disc 58 mm 8 16 disc 70 mm Unghi de v rf al burghiului grade 118 Clasa de izola ie II Nivel de prot...

Page 45: ...sculei electrice Imbr c mintea larg bijuteria sau p rul lung se pot ag a de piesele n mi care ale sculei Intrebuin eaz extractor de praf sau recipient pentru praf dac scula este nzestrat cu recipient...

Page 46: ...i n corpul uneltei IV Dup montarea capului a se nfileta flan a de fixare iar apoi a se asigura c acesta nu iese din unealt n timpul lucrului Ascu irea burghiului A se alege capuri cu orificiu cu acela...

Page 47: ...or adic carcasa i m nie rul conductorul electric i fi a lui func ionarea ntrerup torului electric rosturile de trecerea aerului ventila ia sc terierea periilor c rbunilor sonoritatea lag relor i angre...

Page 48: ...ca de lijado mm 58 70 Di metro de la broca mm 3 10 placa 58 mm 8 16 placa 70 mm ngulo de v rtice de la broca grados 118 Clase de aislamiento II Grado de protecci n IP20 Nivel de ruido presi n sonora L...

Page 49: ...rramienta el ctrica si no funciona su interruptor La herramienta que no se puede controlar por medio de su interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecta el enchufe del contacto antes de cualqui...

Page 50: ...s y adelante durante 5 10 segundos mientras empujando la brocacon una peque a fuerza a la placa de lijar Retirar la broca del cabezal y a continuaci n repetir la operaci n para el otro borde de la hoj...

Page 51: ...ojinetes y las transmisiones el arranque y la uniformidad del funcionamiento Dentro del periodo de garant a el usuario no puede desmantelar las herramientas el ctricas o cambiar sus partes ya que pier...

Page 52: ...ce zastosowanie EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 95 WE Urz dzenia niskiego napi cia 2004 108 WE K...

Reviews: