4
GR
1
Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και ωτοασπίδες
2
Προσορή
3
Πριν την χρησιμοποίηση διαβάστε τις οδηγίες χρήσεως
4
Κρατάτε μακριά τα σΪρματα από την επκίνδυνη
περιοχή
5
Δειτουργια και μετά τηυ αποσύνδεση απ το ρεύμα
6
Αυτό το μηχάνημα να μην εκτείθετε στην βροχή
7
Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου βγάλτε το φις
από την πρίζα
8
Προσοχή προστασία περιβάλλοντος! Αυτή η
συσκευή δεν επιτρέπεται να πεταχτεί στα οικιακά
απορρίμματα. Την παλιά συσκευή την παραδίδετε
μόνο σε ένα δημόσιο κέντρο περισυλλογής.
PL
1
Nosiæ ochronniki s³uchu i okulary ochronne.
2
Uwaga!
3
Przed u¿yciem przeczytaæ instrukcjê obs³ugi.
4
Odsunaæ druty z niebezpecznego obszaru!
5
Glowica obraca sie przez chwilê po wyl¹cze niu
silnika!
6
Nie dopuszczaæ do kontaktu z wilgoci¹.
7
Odl¹czyæ z sieci jeœli przewód pol¹czoniowy jest
uszkodzony lub przeciêty.
8
Uwaga Ochrona œrodowiska naturalnego! Niniejsze
urz¹dzenie nie mo¿e zostaæ usuwane wraz z
odpadami gospodarstwa domowego/odpadami
pozosta³ymi. Zu¿yte urz¹dzenie nale¿y oddaæ w
publicznym miejscu zbiorczym.
HU
1
Használjunk védõszemüveg és fülvédõt!
2
Figyelmeztetés!
3
Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a haználati
útmutatót!
4
Ne tastózkodjon más személy a veszé lyeztett
kõrzetben!
5
A szerszám a kikaposolás után még mozog!
6
Ne tegyük ki az elektromos gépet az esõnek!
7
Meghibásodás vagy a csatlakozókábel átvágása
esetén azonnal húzzuk ki a hálózati dugaszt!
8
Figyelem - Környezetvédelem! A készülék nem
ártalmatlanítható a háztartási/általános hulladékokkal
együtt. A régi készüléket nyilvános gyûjtõhelyen
adjuk le.
PT
1
Utilizar uma protecção do ouvido e de olhos!
2
Atenção!
3
Ler as instruções de serviço!
4
Verifique sempre que na área de trabalho não se
encontrm terceiros
5
O fio continua a rodar despois de desligar o aparelho!
6
Não expor esta ferramenta eléctrica à chuva!
7
Em caso de danificar ou cortar o cabo eléctrico, tire a
fiche de rede imediatamente!
8
Atenção protecção do meio ambiente! Este aparelho
não deverá ser descartado no lixo doméstico/lixo re-
sidual. O aparelho usado deverá ser entregue a um
posto de colecta público.
DK
1
Brug altid beskyttelsesbriller og høreværn !
2
Advarsel!
3
Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
4
Hold øje med andre personer i klippezonen!
5
Efter-løb på maskinen!
6
Brug ikke dette elektriske apparat i fugtigt vejr!
7
Tag stikket ud, hvis ledningen bliver beskadiget eller
klippet over!
8
NB! Miljøbeskyttelse! Dette apparat må ikke bort-
skaffes sammen med husholdningsaffald/restaffald.
Aflever det gamle apparat kun på en kommunal
modtagestation.
IT
1
Portare dispositivos per proteggere l’udito e gli occhi!
2
Avvertimento!
3
Leggere le istruzioni sull’uso!
4
Tenere lontano terze persone dall’area di lavoro!
5
L’attrezzo prosegue il movimento anche dopo
l’interruzzione!
6
Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia!
7
In caso di danneggiamento o taglio del cordone di
allacciamento, tirare immediatamente la spina!
8
Attenzione protezione dell’ambiente! Questo appa-
recchio non può essere smaltito con la spazzatura
domestica/con rifiuti non riciclabili. Consegnare
l’apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di
raccolta pubblico.
ES
1
Lleve protecciones del oído y de los ojos!
2
Cuidado!
3
Lea las instrucciones de manejo!
4
Mantener alejado terceros de la zona peligrosa!
5
Hilo no se para inmediatamente despuésde parar el
motor!
6
No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia!
7
Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe
inmediatamente el aparato!
8
Atención: protección del medio ambiente. Este apa-
rato no debe evacuarse junto a la basura doméstica
ni el rechazo. El aparato, una vez desechado, deberá
entregarse en un puesto de recolección colectivo.
TR
1 Göz ve kulak koruyuculari taäiyiniz
2 Dikkat !
3 Cihazi kullanmadan evvel kullanim talimatini
okuyuuz
4 Üçüncü äahislari tehlike alanindan uzak tutnuz!
5 Araç yürür!
6 Bu aleti yaåmur altinda birakmayiniz!
7 Baålanti kablosunun hasar görmesi alin dederhal fiäi
çekiniz.
8
Dikkat çevre korumasý ! Bu cihazýn ev çöpü/artýk çöp
ile imha edilmesi uygun deðildir. Eski cihaz sadece
resmi bir atýk biriktirme yerine verilebilir.
Summary of Contents for RT 2122 A
Page 2: ......
Page 3: ...1 4 3 1 5 2...
Page 4: ...2 2 3 1 4 1 1 6 8 9 2 7 1 2...
Page 88: ...RU 4 1 a b c d e f g h i j k l 2 a b c d e f g h i j k 3 1 2 3 4 5 RU 3...
Page 90: ...RU 5 1 1 2 3 3 X 2 X 6 4 II 0700 20 1 5 mm2 7 8 5 30 9 6 7 2 5 10 8 9 1 2 8 3 9 4 RU 5...
Page 91: ...RU 11 10 12 13 14 15 13001552 11020140 RU 6...
Page 104: ......
Page 106: ......
Page 111: ......