ES
| Instrucciones de manejo
10. Atención: El cable de conexión a corriente solamente
debe ser cambiado por el servicio técnico del fabri-
cante o un electricista.
11. Utilizar sólo líneas de alargo, que estén autorizadas
para exteriores y que no sean más ligeras que líneas
tubulares de goma H07 RN-F según la norma DIN/
VDE 0282, con un mínimo de 1,5 mm
2
. Los enchu-
fes y acoplamientos de los cables de prolongación
tienen que ser a prueba de salpicaduras. Accionar el
cortabordes solamente con un protector en perfectas
condiciones. Controlar el asiento fijo del cabezal de
corte.
12. No desenchufar el enchufe tirando del cable sino
cogerlo por el enchufe mismo.
13. Colocar el cable de prolongación de forma que el mis-
mo no pueda ser dañado ni sea motivo de tropiezo.
14. Evitar que el cable de prolongación roce en aristas
o en objetos agudos o cortantes. No aprisionar el
cable, p. ej. en el resquicio de puertas o ventanas
entreabiertas.
15. Para transportar, aunque sea a pocos metros, la
desbrozadora eléctrico (p. ej. a otro lugar de trabajo):
soltar el interruptor y desenchufar el cortabordes.
D) Instrucciones de empleo
1. Al conectar la desbrozadora, la cubierta protectora
tiene que estar orientada hacia el cuerpo.
2. Llevar gafas de protección u otro tipo de protección
en los ojos, guantes, calzado cerrado con suelas
antideslizantes, ropa ceñida al cuerpo y protectores
para los oídos.
3. Sujetar el cortabordes siempre estando de pie firme-
mente, en postura estable y segura.
4. ¡En terreno de difícil orientación y con mucha vege-
tación se deberá trabajar con mucho cuidado.
5. No dejar al aire libre la desbrozadora cuando llueva.
6. ¡No cortar hierba húmeda. ¡Nunca utilizar la desbro-
zadora cuando llueva.
7. Tener cuidado en declives o en terreno desnivelado.
-¡ Existe peligro de resbalar!
8. En declives segar solamente de forma diagonal y no
hacia arriba o abajo. Cuidado al darse la vuelta!
9. Prestar atención a troncos y raíces - ¡ Existe peligro
de tropezar!
10. Evite el uso de la desbrozadora en condiciones de
mal tiempo, especialmente si existe el riesgo de una
tormenta.
11. Dado que la conexión a la red eléctrica y el elevado
número de revoluciones conllevan unos peligros
especiales, es necesario conocer una serie de pre-
cauciones adicionales.
12. Pida a su representante u a otro profesional del ramo
que le enseñe a utilizar de forma segura la desbroza-
dora eléctrica.
13. El presente aparato no está destinado a ser usado
por personas (incluidos niños) con facultades físicas,
sensoriales o mentales limitadas o con experiencia
y/o conocimientos insuficientes, salvo cuando estén
siendo supervisadas por una persona responsable
de su seguridad o hayan sido instruidas por éstas
sobre como usar el aparato.
14. Los menores de edad no deben utilizar la desbro-
zadora eléctrica. Prestar la desbrozadora eléctrica
únicamente a personas que sepan usarla. ¡Entregar
siempre el manual de instrucciones. A los jóvenes
menores de 16 años no se les permite utilizar el
aparato.
15. El usuario es responsable frente a terceros en la
zona de trabajo del aparato.
16. No debe utilizar el cortabordes eléctrico si no se
encuentra en buenas condiciones físicas, ni bajo la
influencia de alcohol o drogas.
17. Asegúrese de que no se encuentren otras per-sonas
(¡niños!) o ani-males en un círculo de 15 m porque
piedras u otros objetos parecidos pueden salir des-
pedidos por la cabeza de corte rotatorio.
Advertencias importantes para no perder el derecho de
garantía:
• Mantenga las ranuras de refrigeración limpias, de lo
contrario el motor puede calentarse y averiarse.
• No trabajar con el hilo de longitud superior, utilizar la
longitud determinada por la cuchilla de corte. .
• Utilice solamente hilos especiales y bobinas origi-
nales de ø max. 1,4 mm (Recomendamos nuestros
hilos originales).
• No apretar la cabeza de corte sobre el suelo, pues con
ello se frena el motor que se halla girando.
• No golpear la cabeza de corte sobre el suelo duro,
pues con ello el eje del motor se desequilibra.
5. Prima della messa in funzione
Montaje
(Ilustración 1)
La recortadora consta de 2 partes para transportarla
más fácilmente. Ensamblar la parte superior y la inferior,
y juntar firmemente las dos piezas hasta el tope. (fig.
1) De esta forma, las dos mitades de la recortadora se
enclavan firmemente entre sí. Después no debe des-
Después no debe des-
Después no debe des-
montarse nunca más la recortadora.
Atención: An ensamblar las dos partes de la
recortadora, procurar siempre no aplastar ni
dañar el cable.
Montaggio della copertura protettiva
(fig. 2 + 3)
Posizionare la copertura protettiva sul corpo del tri-
mmer di modo tale che la spina di fissaggio della co-
pertura di protezione stessa si trovi sotto al traversino
dell‘incastellatura del motore (fig. 3). Quindi premere la
copertura protettiva sul corpo del trimmer fino a quando
l‘attacco non scatta in posizione.
Attenzione:
dopo tale operazione la copertura rimane
per sempre montata sul trimmer. L‘attrezzo non può es-
sere mai utilizzato senza copertura protettiva!
Atención:
Para protegerse de las lesiones originadas
por el dispositivo de corte de hilo en la cubierta de pro-
tección, su arreglador de céspedes lleva una protección
de plástico de color llamativo encajada en la hoja de la
cuchilla (X) (fig. 2). Esta protección de cuchilla tendrá
que quitarse de todas maneras antes de poner en mar-
cha el arreglador. Guarde bien la protección de cuchilla
y utilícela siempre al transportar o guardar el arreglador.
ES-4
Summary of Contents for RT 2122 A
Page 2: ......
Page 3: ...1 4 3 1 5 2...
Page 4: ...2 2 3 1 4 1 1 6 8 9 2 7 1 2...
Page 88: ...RU 4 1 a b c d e f g h i j k l 2 a b c d e f g h i j k 3 1 2 3 4 5 RU 3...
Page 90: ...RU 5 1 1 2 3 3 X 2 X 6 4 II 0700 20 1 5 mm2 7 8 5 30 9 6 7 2 5 10 8 9 1 2 8 3 9 4 RU 5...
Page 91: ...RU 11 10 12 13 14 15 13001552 11020140 RU 6...
Page 104: ......
Page 106: ......
Page 111: ......