background image

 5 

[email protected]

STOP

PARE

A.

   This is the time for you to 

inventory all your hardware 

and components referencing 

the parts identification 

sheets.  This will assist you 

with your assembly.

 

 

•  Each step indicates what 

you will need for assembly.

B.

   If there are any missing 

or damaged pieces or 

you need assistance with 

assembly please contact 

the consumer relations 

department directly.  Call 

us before going back to the 

store.

C.

   Read the assembly manual 

completely, following the 

instructions in order.

 

 

Step 1: Inventory Parts - Paso 1: Piezas del inventario - Étape 1 : Inventaire des pièces

ARRÊT

A.

  

Este es el momento en que 

debe hacer el inventario 

de todos los tornillos y 

accesorios consultando las 

hojas de identificación de 

piezas. Esto lo ayudará en 

el montaje. 

  •   Cada paso indica los 

pernos y/o tornillos 

que necesitará para el 

montaje.

B.

  

Si hay alguna pieza que 

falte o esté dañada, o si 

necesita ayuda con el 

montaje,  

por favor 

contáctese directamente 

con el departamento 

de atención al cliente.  

Llámenos antes de regresar 

a la tienda.

C.

  

Lea todo el manual de 

instalación. Siga las 

instrucciones en orden.

 

 

A.

   Il est temps pour vous de 

faire l’inventaire de toute 

la quincaillerie et des 

accessoires présentés sur 

les pages d’identification. 

Cela vous facilitera la 

tâche d’assemblage. 

 

  •  Chaque étape 

indique ce dont vous 

avez besoin pour 

l’assemblage.

B.

    Si des pièces sont 

manquantes ou 

endommagées, ou si vous 

avez besoin d’assistance 

pour l’assemblage, 

contactez le département 

des relations avec la 

clientèle directement.  

Appelez-nous avant de 

retourner en magasin

C.

   Lisez la totalité du manuel 

d’assemblage.  Suivez les 

instructions dans l’ordre. 

 

 

1-888-509-4382

[email protected]

YM12830

CARTON I.D. STAMP: / No. ID DE LA CAJA: / IDENTIFIANT DE BOÎTE:

                        __  __  __  __  __  ___

Summary of Contents for YM12830

Page 1: ...ructions d installation YM12830 Yardistry North America Toll Free Customer Support 1 888 509 4382 info yardistrystructures com www yardistrystructures com Yardistry Am rique du Nord Service client san...

Page 2: ...l mosquitero NO es un retardante de incendios y se prende fuego Las parrillas fosas para fogatas y chimeneas son un peligro de incendio si se colocan muy cerca de una estructura Yardistry Consulte en...

Page 3: ...que cumpla con el 16 CFR 1303 Inspeccione y ajuste todos los tornillos y accesorios al finalizar el montaje despu s del primer mes de uso y luego anualmente No ajuste los tornillos de m s ya que puede...

Page 4: ...ana No 8 Rondelle plate 8 Y00400 005 D4 1 2 x 2 Robertson Bit Mecha Robertson No 2 x 2 M che Robertson 2 x 2 Y00918 143 8 Curtain Track 12 x 14 Short Gu a de cortina 12 x 14 Corta Rail pour rideaux 12...

Page 5: ...los pernos y o tornillos que necesitar para el montaje B Si hay alguna pieza que falte o est da ada o si necesita ayuda con el montaje por favor cont ctese directamente con el departamento de atenci n...

Page 6: ...uitero 137 deslizando las aberturas por el techo hasta los Soportes de la Viga y pleg ndolo hacia el interior del Ensamble de Viga tirando del sofito de manera que cubra todo el largo del frente Fije...

Page 7: ...of to Beam Bracket Soporte de techo a viga querre toit poutre Fascia Beam Assembly Ensamble de Viga Frontal Assemblage de poutre de fascia Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de poutre Fascia Be...

Page 8: ...ontra la parte superior del refuerzo 2 arriba de la base del ensamble Fije la Gu a de Cortina Corta al Ensamble de Viga con cinco Tornillos de cabeza plana S6 F3 1 y F3 2 B Deslice 14 Ganchos de Corti...

Page 9: ...n Hangers Y00800 142 Through the2nd channel of the Curtain Track Short Y00918 143 furthest from Beam r 3 more assemblies Gusset Refuerzo Gousset Tight Ajustado Bien appuy Curtain Track Short Gu a de C...

Page 10: ...our rideaux court Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de poutre Curtain Track Short Gu a de Cortina Corta Rail pour rideaux court Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de poutre Curtain Trac...

Page 11: ...space entre le rail pour rideaux et l assemblage de montant installez une Vis bois S3 dans l assemblage de Poutre l o cela est requis Cela vitera que les supports rideaux tombent des rails F5 1 et F5...

Page 12: ...ache arri re F6 1 SB SB SB S6 S6 S6 Hardware Tornillos y accesorios Quincaillerie Components Componentes Composants F6 2 Step 6 Attach Tie Back Ribbons Paso 6 Colocaci n de los lazos traseros tape 6 F...

Page 13: ...poutre Curtain Hanger Gancho de Cortina Support rideaux Button Snap Bot n a presi n Fixation bouton Insect Panel Panel Mosquitero Panneau pour insecte Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de pout...

Page 14: ...7 4 F7 4 Step 7 Attach Insect Panel Part 2 Paso 7 Fijaci n de panel mosquitero Parte 2 tape 7 Fixation du panneau pour insecte Partie 2 C Una los Paneles Mosquiteros con el cierre de cremallera F7 4 C...

Page 15: ...or del Ensamble del Poste Bas de l assemblage de montant Top of Post Assembly Parte superior del Ensamble del Poste Dessus de l assemblage de montant Male Snap with Screw Broche Macho con Tornillo Fix...

Page 16: ...s a las esquinas exteriores de los Ensambles del Poste con 2 Tornillos de cabeza plana S6 con SB en la parte superior e inferior de cada poste F9 1 y F9 2 Note Compl tez cette tape uniquement si vous...

Page 17: ...quier art culo s defectuoso Da os incidentales o consecuentes Defectos cosm ticos que no afecten el rendimiento o la integridad Vandalismo uso o instalaci n inapropiados actos de la naturaleza incluye...

Page 18: ...18 support yardistrystructures com NOTES...

Page 19: ...19 support yardistrystructures com NOTES...

Page 20: ...hat Model Name Nombre del Modelo Nom du mod le Model Number from front cover N mero de Modelo de la portada No du mod le page de couverture Comments Comentarios Commentaires Mail To Enviar por Correo...

Reviews: