background image

 17 

[email protected]

Limited Warranty - 

This Warranty gives you specific legal rights.  You may have other rights as well which vary from state to state or province to province.  This warranty 

excludes all consequential damages, however, some states/provinces do not allow the limitation or exclusion of consequential damages, and 

therefore this limitation may not apply to you.

Yardistry warrants that this product is free from defect in materials and workmanship for a period of one year from the original date of purchase.  In 

addition, all lumber is warranted for 5 years against rot and decay.  This warranty applies to the original owner and registrant and is non-transferable.

Regular maintenance is required to assure the integrity of your product and is a requirement of the warranty.  This warranty does not cover any 

inspection costs.

This Limited Warranty does not cover:

• 

Labour for replacment of any defective item(s);

• 

Incidental or consequential damages;

• 

Cosmetic defects which do not affect performance or integrity;

• 

Vandalism; improper use or installation; acts of nature, including but not limited to wind, storms, hail, floods, excessive water exposure;

• 

Minor twisting, warping, checking or any other natural occurring properties of wood that do not affect performance or integrity.

Yardistry products have been designed for safety and quality.  Any modifications made to the original product could damage the structural integrity of 

the product leading to failure and possible injury.  Yardistry cannot assume any responsibility for modified products.  Furthermore, modification voids 

any and all warranties.

This product is warranted for RESIDENTIAL USE ONLY.  Yardistry disclaims all other representations and warranties of any kind, express 

or implied.

Garantía Limitada - Garantie limitée

Esta Garantía le brinda derechos legales específicos.  Puede tener otros derechos también que varían de estado a estado o provincia a provincia.  

Esta garantía excluye todos los daños consecuentes, sin embargo, algunos estados no permiten la limitación or exclusión de daños consecuentes, y 

por lo tanto esta limitación no se aplica con usted.

Yardistry garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año de la fecha original de compra.  

Adicionalmente, toda la madera está garantizada por 5 años de putrefacción. Esta garantía aplica al dueño orignal y registrante y no es transferible.

Se requiere mantenimiento regular para asegurar la integridad de su producto y es un requisito de la garantía.  Esta garantía no cubre cualquier 

costo de inspección..

Esta Garantía Limitada no cubre:

• 

Trabajo para el reemplazo de cualquier artículo(s) defectuoso;

• 

Daños incidentales o consecuentes;

• 

Defectos cosméticos que no afecten el rendimiento o la integridad;

• 

Vandalismo, uso o instalación inapropiados, actos de la naturaleza incluyendo pero no limitándose a los vientos, tormentas, granizo, 

inundaciones, excesco de exposición al agua;

• 

Menor torsión, deformación, agrietado, o cualquier otra propiedad natural concurrente a la madera que no afecte su rendimiento o integridad.

Los productos Yardistry han sido diseñados para seguridad y calidad.  Cualquier modificaciones hechas al producto original pueden dañar la 

integridad estructural del producto, provocando fallas o posibles lesiones.  Yardistry no puede asumir ninguna responsabilidad para productos 

modificados.  Además, las modificaciones anulan cualquiera y todas las garantías.

Este producto está garantizado para USO RESIDENCIAL SOLAMENTE.  Yardistry renuncia a todas las representaciones y garantías de 

todo tipo, expresas o implícitas.

Cette garantie vous octroie des droits légaux spécifiques.  Vous pourriez bénéficier d’autres droits, qui varient selon l’état ou la province ou vous 

résidez.  Cette garantie exclut tous les dommages indirects, toutefois, certains états ne permettent pas la restriction ou l’exclusion des dommages 

indirects, alors cette restriction pourrait ne pas s’appliquer à votre situation.

Yardistry garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication ou de conception pendant une période d’un an suivant la date d’achat.  De 

plus, tout le bois d’oeuvre est garanti pendant 5 ans contre la dégradation et la pourriture.  Cette garantie s’applique à l’acheteur original, et n’est pas 

transférable.

Un entretien régulier est requis afin d’assurer l’intégrité de votre produit, et constitue une exigence pour cette garantie.  Cette garantie ne couvre 

aucun coût d’inspection.

Cette garantie limitée ne couvre pas:

• 

Main d’oeuvre pour le remplacement de tout élément défectueux;

• 

Dommages indirects ou consécutifs;

• 

Défauts esthétiques n’affectant pas la performance ou l’intégrité;

• 

Vandalisme; installation ou usage inadéquat; actes de la nature incluant, sans s’y limiter, le vent, les tempêtes, la grêle, les inondations ou une 

exposition excessive à l’eau;

• 

Faible torsion déformation ou fendillement, ou toute autre transformation naturelle du bois n’affectant pas la performance ou l’intégrité.

Les produits Yardistry ont été conçus dans une optique de qualité et de sécurité.  Toute mondification effectuée au produit original pourrait 

endommager l’intégrité structurelle du produit, entraînant des défaillances et potentiellement des blessures. Yardistry ne peut assumer aucune 

responsabilité pour les produits ayant été modifiés.  De plus, toute modification annule toutes les garanties, quelles qu’elles soient.

Ce produits est garantit pour un USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT.  Yardistry décline toute autre déclaration ou garantie, expresse ou 

implicite.

Summary of Contents for YM12830

Page 1: ...ructions d installation YM12830 Yardistry North America Toll Free Customer Support 1 888 509 4382 info yardistrystructures com www yardistrystructures com Yardistry Am rique du Nord Service client san...

Page 2: ...l mosquitero NO es un retardante de incendios y se prende fuego Las parrillas fosas para fogatas y chimeneas son un peligro de incendio si se colocan muy cerca de una estructura Yardistry Consulte en...

Page 3: ...que cumpla con el 16 CFR 1303 Inspeccione y ajuste todos los tornillos y accesorios al finalizar el montaje despu s del primer mes de uso y luego anualmente No ajuste los tornillos de m s ya que puede...

Page 4: ...ana No 8 Rondelle plate 8 Y00400 005 D4 1 2 x 2 Robertson Bit Mecha Robertson No 2 x 2 M che Robertson 2 x 2 Y00918 143 8 Curtain Track 12 x 14 Short Gu a de cortina 12 x 14 Corta Rail pour rideaux 12...

Page 5: ...los pernos y o tornillos que necesitar para el montaje B Si hay alguna pieza que falte o est da ada o si necesita ayuda con el montaje por favor cont ctese directamente con el departamento de atenci n...

Page 6: ...uitero 137 deslizando las aberturas por el techo hasta los Soportes de la Viga y pleg ndolo hacia el interior del Ensamble de Viga tirando del sofito de manera que cubra todo el largo del frente Fije...

Page 7: ...of to Beam Bracket Soporte de techo a viga querre toit poutre Fascia Beam Assembly Ensamble de Viga Frontal Assemblage de poutre de fascia Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de poutre Fascia Be...

Page 8: ...ontra la parte superior del refuerzo 2 arriba de la base del ensamble Fije la Gu a de Cortina Corta al Ensamble de Viga con cinco Tornillos de cabeza plana S6 F3 1 y F3 2 B Deslice 14 Ganchos de Corti...

Page 9: ...n Hangers Y00800 142 Through the2nd channel of the Curtain Track Short Y00918 143 furthest from Beam r 3 more assemblies Gusset Refuerzo Gousset Tight Ajustado Bien appuy Curtain Track Short Gu a de C...

Page 10: ...our rideaux court Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de poutre Curtain Track Short Gu a de Cortina Corta Rail pour rideaux court Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de poutre Curtain Trac...

Page 11: ...space entre le rail pour rideaux et l assemblage de montant installez une Vis bois S3 dans l assemblage de Poutre l o cela est requis Cela vitera que les supports rideaux tombent des rails F5 1 et F5...

Page 12: ...ache arri re F6 1 SB SB SB S6 S6 S6 Hardware Tornillos y accesorios Quincaillerie Components Componentes Composants F6 2 Step 6 Attach Tie Back Ribbons Paso 6 Colocaci n de los lazos traseros tape 6 F...

Page 13: ...poutre Curtain Hanger Gancho de Cortina Support rideaux Button Snap Bot n a presi n Fixation bouton Insect Panel Panel Mosquitero Panneau pour insecte Beam Assembly Ensamble de Viga Assemblage de pout...

Page 14: ...7 4 F7 4 Step 7 Attach Insect Panel Part 2 Paso 7 Fijaci n de panel mosquitero Parte 2 tape 7 Fixation du panneau pour insecte Partie 2 C Una los Paneles Mosquiteros con el cierre de cremallera F7 4 C...

Page 15: ...or del Ensamble del Poste Bas de l assemblage de montant Top of Post Assembly Parte superior del Ensamble del Poste Dessus de l assemblage de montant Male Snap with Screw Broche Macho con Tornillo Fix...

Page 16: ...s a las esquinas exteriores de los Ensambles del Poste con 2 Tornillos de cabeza plana S6 con SB en la parte superior e inferior de cada poste F9 1 y F9 2 Note Compl tez cette tape uniquement si vous...

Page 17: ...quier art culo s defectuoso Da os incidentales o consecuentes Defectos cosm ticos que no afecten el rendimiento o la integridad Vandalismo uso o instalaci n inapropiados actos de la naturaleza incluye...

Page 18: ...18 support yardistrystructures com NOTES...

Page 19: ...19 support yardistrystructures com NOTES...

Page 20: ...hat Model Name Nombre del Modelo Nom du mod le Model Number from front cover N mero de Modelo de la portada No du mod le page de couverture Comments Comentarios Commentaires Mail To Enviar por Correo...

Reviews: