background image

Cod. 52622  

 

No utilice la máquina en condiciones de cansancio u enfermedad. 

 

4. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

 (ver fig. 1) 

 

1.

 

Orificio fileteado para manopola lateral 

2.

 

Manopola lateral 

3.

 

Gorro de proteccion 

4.

 

Arandela lisa 

5.

 

Muela (no provisto con la maquina) 

6.

 

Arandela fileteada 

7.

 

Portillo lateral 

8.

 

Interruptor 

9.

 

Botòn de protecciòn 

10.

 

Botòn de bloqueo 

 
 
 
 

5. INSTRUCCIONES DE USO 

 
 

 

ü

 

Antes  de  montar    y  regular  la  máquina,  averiguar  que  el  enchufe  esté 
desenchufado. 

ü

 

Montar muelas abrasívas adecuadas. 

ü

 

Averiguar  que  la  arandela  lisa  y  la  arandela  fileteada  esté  montadas 
correctamente 

ü

 

Averiguar  que  la  muela  ruede  en  el  sentido  indicado  por  la  flecha  puesta  en  la 
cabeza de la esmeriladora. 

 
 

5.a   Montaje y remoción de la muela y de la manopla lateral 

MONTAJE 

ü

 

Colocar la esmeriladora en la mesa de trabajo con el eje vuelto hacia arriba 

ü

 

Posicionar y fijar el gorro de protección(3) si todavía no está insertado. 

ü

 

Insertar la arandela lisa – dinstanciadora - (4) en el eje 

ü

 

Colocar la muela abrasíva (5) 

ü

 

Atornillar al eje la arandela fileteada (6) 

ü

 

Sujetando el eje y apretando el pulsador de bloqueo, fijar la arandela utilizando la llave de dos 
enchufes en dotación 

ü

 

Atornillar la manopla lateral en el lado deseado (derecho o izquierdo) en el orificio fileteado 
echo a propósito, hasta su completa y firme inserción. 

 
REMOCION 

ü

 

Para desmontar de la muela, seguir en orden, al revés, las operaciones arriba indicadas. 

 

5.b Combustión y apagamiento 
 

Empujar el botón de protección (9), y luego, apretar a fondo el interruptor (8), hasta el final de la 
corsa. 
La  máquina  se  pondrá  así  en  funcionamiento.  Para  apagar  el  utensilio  es  suficiente  dejar  el 
interruptor. 
 
 

6. MANUTENCIÓN 

 

6.a Substitución cepillos (ver fig.2) 

 
Las  siguientes  operaciones  tienen  que  ser  desenvueltas  en 
ambos lados de la esmeriladora ( derecho y izquierdo). 

ü

 

Destornillar el tornillo que fija el portillo ( A ) lateral, mediante 
un destornillador a cruz 

Summary of Contents for SA230/DK

Page 1: ...Smerigliatrice angolare Amoladora angular Angle grinder Manuale istruzioni ITALIANO originale Manual de instrucciones ESPA OL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY...

Page 2: ...one precisa del carico dell oscillazione nel corso di un determinato periodo di tempo operativo bisognerebbe considerare anche i tempi in cui la macchina spenta oppure accesa ma non viene utilizzata e...

Page 3: ...inoltre di effettuare il lavoro in modo molto pi sicuro e con le due mani Evitare posizioni malsicure Durante la lavorazione necessario assumere sempre una posizione sicura mantenendosi in stabile eq...

Page 4: ...n la macchina 6 Flangia filettata 7 Vite laterale per sostituzione spazzole 8 Interruttore 9 Pulsante di protezione 10 Pulsante di blocco 5 ISTRUZIONI D USO Attenzione Prima di montare e regolare la m...

Page 5: ...ati da usura impropria manutenzione manomissioni dell utensile da parte di persone non specializzate uso improprio dell utensile uso di accessori non idonei sovraccarico della macchina ecc La garanzia...

Page 6: ...ucciones Observaci n Para determinar con exactitud la solicitaci n experimentada por las vibraciones durante un tiempo de trabajo determinado es necesario considerar tambi n aquellos tiempos en los qu...

Page 7: ...rvenci n para repararla o cambiar accesorios Retire las llaves de ajuste u otros utensilios de servicio Compruebe que las llaves de ajuste y otros utensilios se han retirado antes de encender la m qui...

Page 8: ...fijar el gorro de protecci n 3 si todav a no est insertado Insertar la arandela lisa dinstanciadora 4 en el eje Colocar la muela abras va 5 Atornillar al eje la arandela fileteada 6 Sujetando el eje...

Page 9: ...mantenimiento por parte de personas no especializadas tampoco cubre el uso impropio de accesorios no id neos etc La garant a ser efectiva una vez se compruebe la fecha de adquisici n en la factura al...

Page 10: ...he tool is switched off and when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Intended Use The machine is intended for ro...

Page 11: ...cked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting any other condition that may af...

Page 12: ...cts caused by wear improper maintenance tampering by unskilled people improper usage usage of improper accessories overloading condition etc Warranty shall remain valid if the purchasing date shall be...

Page 13: ...indicada en este manual cod 94185 esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 CE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU DISTIBUDOR PARA ESPA A A FORGED TOOL S A Avda Andaluc a s n 18015 Granada SPA...

Reviews: