background image

 1,2/15-1,2/20-1,4/30N-1,2/50N/BISTADIO 

 

14 

ninguna  aspiración  adicional,  algunos  segundos  después  del  apagado  de  la  herramienta 
eléctrica. 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
USOS 

Este  aparato  ha  sido  fabricado  para  el  uso  doméstico  para  la  aspiración  de  sólidos,  polvos  y 
líquidos. 
Por  ello  en  ningún  caso  se  deben  aspirar:  fósforos  encendidos,  brasas  y  cigarrillos  encendidos, 
materiales inflamables, corrosivos y explosivos en forma de gas o líquidos. 
Los usos se diferencian en base al accesorio utilizado. 

 

La  boquilla  curva:  utilizada  para  la  aspiración  de  líquidos  en  los  tubos  hidráulicos,  en  los 
lavabos, en las bañeras, etc. 

 

La  boquilla  estrecha:  en  los  puntos  muy  pequeños  o  difíciles  de  alcanzar,  ángulos,  asientos, 
etc. 

 

La  boquilla  ancha:  para  superficies  más  amplias  como  pavimentos, 
alfombras, etc. 

 
Todos los modelos están además equipados con una boquilla de soplado 
Para poder utilizar la hidroaspiradora como soplador, es necesario desplazar el 
tubo de aspiración de la boquilla de aspiración, ubicada en el lado del cuerpo, 
a la boquilla de soplado ubicada en la superficie del cuerpo motor. (Fig. 4) Esta 
solución  es  apta  para  el  soplado  de  hojas  o  sólidos  livianos  de  exteriores  o 
terrazas. 
 
 

Matenimiento y limpieza 

Esta máquina no necesita operaciones de mantenimiento especiales; es muy importante, en caso 
de aspiración de polvos, sustituir la bolsa de papel periódicamente y en base al uso del aspirador, 
ya que una bolsa demasiado llena podría dañar o comprometer el funcionamiento del motor. 
En caso de aspiración de líquidos se recomienda eliminar enseguida después el material recogido, 
para evitar que el agua se estanque o la permanencia del motor en un ambiente húmedo.  
Para el vaciado del cuerpo después de la aspiración de líquidos el modelo con carro (cód. 95893) 
está equipado con un tubo flexible ubicado en la base de la máquina. 
Mientras para los otros modelos es necesario: 
1 - Desconectar el enchufe 
2- Abrir el cuerpo y quitar el cuerpo motor 
3- Vaciar el cuerpo 

 
Limpieza de los filtros 

Para la limpieza del filtro de esponja basta quitarlo de su alojamiento y lavarlo con agua y jabón. 
Para la limpieza del filtro de cartucho quitarlo de su alojamiento y limpiarlo con aire comprimido.

 

 
GARANTÍA

 

Este  aparato  está  garantizado  por  un  periodo  de    24  meses  contra  eventuales  defectos  de 
fabricación.  La  garantía  cubre  el  normal  funcionamiento  del  producto  y  no  incluye  defectos 
causados  por  el  uso  impropio  del  mismo,  falta  de  mantenimiento  por  parte  de  personas  no 
especializadas, tampoco cubre el uso impropio de accesorios no idóneos etc.. 
La garantía será efectiva una vez se compruebe la fecha de adquisición en la factura, albaran. 

Informacion sobre la eliminacion para los usuarios de equipos electricos y electronicos usados 

Fig. 1 

Fig. 2 

Fig. 4 

Conector 

 

Fig. 3 

Summary of Contents for 95815

Page 1: ... CLEANER HIDROASPIRADOR PARA SÓLIDOS Y LIQUIDOS Manuale istruzioni ITALIANO originale Instruction manual ENGLISH Manual de instrucciones ESPAÑOL Distribuzione PADOVA ITALY cod 95815 1 2 15 cod 95827 1 4 30 N cod 95821 1 2 20 cod 95893 1 2 50 N BISTADIO ...

Page 2: ...eguenti indicazioni di sicurezza che quindi vanno lette attentamente prima di utilizzare la macchina Prima del collegamento alla rete accertarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sulla targhetta della macchina Fusibile di protezione minima 10A Tenere conto delle condizioni ambientali Non esporre la macchina alla pioggia Cercare di operare sempre in condizioni di buona illuminazione Non...

Page 3: ...i della macchina e o dei singoli componenti devono essere riparati a regola d arte a cura di Tecnici specializzati autorizzati Attenzione La mancata osservanza di queste indicazioni può rivelarsi causa di guasti cattivi funzionamenti e o incidenti Uso all aperto Quando l utensile viene usato all esterno usare prolunghe adatte a tal scopo e marcate in tal senso Per la sicurezza operativa non rimuov...

Page 4: ...a il sacchetto ma solo con il filtro in tessuto in questo caso la polvere confluirà direttamente all interno del fusto Dopo l utilizzo bisognerà procedere con lo svuotamento del fusto ATTENZIONE I MODELLI COD 95821 E COD 95893 COMPRENSIVI DI PRESA PER ELETTROUTENSILI SE UTILIZZATI CON LEVIGATRICE A SECCO PER MURO NECESSITANO OBBLIGATORIAMENTE DEL SACCHETTO IN CARTA da acquistare come accessorio IL...

Page 5: ... ambienti esterni o terrazze Manutenzione e pulizia Questa macchina non necessita di particolari opere di manutenzione è molto importante in caso di aspirazione di polveri sostituire il sacchetto in carta periodicamente e in base all utilizzo dell aspiratore in quanto un sacchetto troppo pieno potrebbe danneggiare o compromettere la funzionalità del motore In caso di aspirazione di liquidi si cons...

Page 6: ...i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse e evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che potrebbero derivare altrimenti da uno smaltimento errato Pe...

Page 7: ...re opening the unit before cleaning and maintenance The work area must be kept clean to avoid danger Don t overload the tool Operate only within the load level suggested Always use a suitable tool Do not use any tools that are too powerful or not powerful enough but above all do not use the machine for purposes and tasks other than the ones it has been designed for Never carry the tool by cord or ...

Page 8: ... which it has been built and designed Warning Use not authorized spare parts of other machines can cause incidents DESCRIPTION 1 Motor head 2 Plastic tank code 95815 Stainless steel tank code 95821 95827 95893 3 Standard start switch I O code 95815 95821 Synchronised start switch I O II code 95827 95893 4 Connector for electrical tool IP44 Blu code 95827 95893 5 Castors ASSEMBLY 1 Remove the machi...

Page 9: ...or the use 4 The plug is connected to a suitable socket For the models with an O I switch code 95815 95821 Press the switch to the I position and suction starts to switch the machine off bring the switch back to the O position For the models with a synchronised I O II switch code 95827 95893 Press the switch to the II position and suction starts while by pressing the switch to the I position and c...

Page 10: ...r body 3 Empty the drum Cleaning the Filters To clean the sponge filters just remove it from its housing and wash it in soapy water To clean the cartridge filter remove it from its housing and clean with compressed air GUARANTEE This appliance is guaranteed for a period of 24 months against any manufacturing faults The guarantee covers normal operation of the product and does not include faults ca...

Page 11: ... completamente todos los otros riesgos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea este manual cuidadosamente antes utilizar la máquina para evitar riesgos tales como una descarga eléctrica o incendio Fusible de protección mínima 10 A Tenga siempre en cuenta las condiciones ambientales no exponga la máquina a la lluvia y no la utilice en ambientes húmedos Procure trabajar en condiciones de buena iluminación No...

Page 12: ... trabaje al aire libre Cuando la maquina se utilice al aire libre use solo cables extensibles específicamente para ese uso y marcados especialmente a tal efecto Por cuestiones de seguridad operativa no quitar las protecciones ni los tornillos de sus posiciones originales No tocar las partes en movimiento de la máquina o los accesorios sin antes haber desconectado el cable de alimentación de la máq...

Page 13: ...UIEREN OBLIGATORIA EN BOLSA DE PAPEL se vende como accesorio LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE LA BOLSA DE PAPEL PUEDE COMPROMETER SERIAMENTE EL MOTOR Para aspiración de líquidos Se recomienda mantener el filtro de esponja pero recordarse siempre de retirar la bolsa de papel Además sustituir el filtro de cartucho con el filtro de esponja Puesta en funcionamiento Antes de la puesta en funcionamiento de la...

Page 14: ...aso de aspiración de polvos sustituir la bolsa de papel periódicamente y en base al uso del aspirador ya que una bolsa demasiado llena podría dañar o comprometer el funcionamiento del motor En caso de aspiración de líquidos se recomienda eliminar enseguida después el material recogido para evitar que el agua se estanque o la permanencia del motor en un ambiente húmedo Para el vaciado del cuerpo de...

Page 15: ... tratamiento recuperacion y reciclaje llevelos a los puntos de recogida designados donde los admitiran sin coste alguno Si desecha el producto correctamente estara contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos Pongase en contacto con su a...

Page 16: ...827 Hidroaspirador para sólidos y líquidos 1400W 30L cód 95821 Hidroaspirador para sólidos y líquidos 1200W 20L cód 95893 Hidroaspirador para sólidos y líquidos 1200W 50L indicado en este manual son de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 CE 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2015 863 EU DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA A FORGED TOOL S A Avda Andalucía s n 18015 Granada SPAIN CONTENT OF DECLARATION O...

Page 17: ...1 2 15 1 2 20 1 4 30N 1 2 50N BISTADIO 17 Cod 95815 cod 95821 cod 95827 ...

Page 18: ...1 2 15 1 2 20 1 4 30N 1 2 50N BISTADIO 18 Cod 95893 ...

Reviews: