background image

ASSEMBLING/MONTAGE

En/Fr

E

nglis

h

F

rança

is

YAS-81/71
YHT-S1400/S400

YSP-4000
YSP-5100/4100

YAS-81/71
YHT-S1400/S400

YSP-4000
YSP-5100/4100

3-1

3-2

YHT-S1400/S400

YAS-81/71

• Before mounting the speaker to the floor stand, complete the cable 

connections. For details, refer to the owner’s manual of your speaker.

• Remove the speaker stand when it is attached.

3-1

Attach  

or  

with  

(4 

screws).

Choose   or   depending on the speaker.

: YSP-4000, YSP-5100/4100
: YAS-81/71, YHT-S1400/S400

(As of October, 2009)
In the case of YHT-S1400/S400, attach   to the terminal 
side of the speaker. Align the holes on   and  , and stick 

 to 

 as shown in the illustration above.

y

• You can adjust the height to set the speaker by using the holes 

either at the top or at the bottom.

• You can adjust the height of the speaker by setting 

 upside 

down, only if you use 

 and your speaker is YHT-S1400/S400. In 

this case, attach 

 to the terminal side of the speaker.

3-2

Mount the speaker with 

.

The number of screws you use varies depending on the 
speaker bracket attached.

: 4 screws
: 2 screws

Be careful not to pinch the speaker cables between the speaker and 
the speaker bracket.

English

3 Installing the speaker

Notes

Note

• Avant d’installer le haut-parleur sur le pied de sol, vous devez raccorder les 

câbles. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du haut-parleur.

• Retirez le support du haut-parleur si celui-ci est fixé.

3-1

Fixez 

 ou 

 avec 

 (4 vis).

Choisissez   ou   en fonction du haut-parleur.

: YSP-4000, YSP-5100/4100
: YAS-81/71, YHT-S1400/S400

(À compter d’octobre 2009)
Pour les modèles YHT-S1400/S400, fixez   au haut-
parleur, du côté où se trouvent les bornes. Alignez les trous 
de   et  , puis assemblez   et   comme indiqué dans 
l’illustration ci-dessus.

y

• Vous pouvez régler la hauteur du haut-parleur à l’aide des trous 

situés dans la partie supérieure ou inférieure.

• Vous pouvez régler la hauteur du haut-parleur en installant 

 à 

l’envers, uniquement si vous utilisez 

 et si votre haut-parleur est 

YHT-S1400/S400. Dans ce cas, fixez 

 au haut-parleur, du côté 

où se trouvent les bornes.

3-2

Montez le haut-parleur avec 

.

Le nombre de vis que vous utilisez dépend du support de 

haut-parleur fixé.

: 4 vis
: 2 vis

Prenez garde de ne pas coincer les câbles entre le haut-parleur et le 
support de fixation.

Français

3 Installation du haut-parleur

Remarques

Remarque

Summary of Contents for YTS-F500

Page 1: ...ion it may stick to the floor 14 Install in a place that does not get too hot Installing it under direct sunlight or close to a heater may result in bubbling peeling or discoloration of painted surfaces 15 Do not apply cellophane tape or other adhesive materials to painted surfaces as the paint may peel 16 Use a dry cloth to remove dust or dirt If the unit is very dirty wet the cloth in a neutral ...

Page 2: ...tand 1 Base board 1 TV bracket 1 Bracket L 1 Bracket R 1 Speaker bracket A 1 Speaker bracket B 1 L bracket 1 Bracket shelf 1 Note Non skid pads large 4 Cable clips 6 Wire 1 Mounting template 1 Glass holder 1 Front plate 1 Non skid pads small 2 Glass 1 Spacer 1 M5 16 7 M5 16 7 M5 20 12 M6 16 8 M6 20 4 M8 20 4 M4 10 4 M5 6 2 Spare Each size 1 8 screws in total Continue to page 1 ...

Page 3: ...de basculer hors du support et vous risquez de vous blesser 13 N installez pas votre téléviseur haut parleur sur un sol humide ou ciré Le cas échéant il risque d adhérer au sol 14 Installez le téléviseur haut parleur dans un endroit tempéré Si vous l installez dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d une source de chaleur les surfaces peintes risquent de se gondoler d...

Page 4: ...seur 1 Support L 1 Support R 1 Support de fixation du haut parleur A 1 Support de fixation du haut parleur B 1 Support en forme de L 1 Tablette de support 1 Remarque Patins antidérapants grands 4 Collier de câbles 6 Attache métallique 1 Gabarit de montage 1 Porte vitre 1 Plaque avant 1 Patins antidérapants petits 2 Vitre 1 Entretoise 1 M5 16 7 M5 16 7 M5 20 12 M6 16 8 M6 20 4 M8 20 4 M4 10 4 M5 6 ...

Page 5: ...above and secure with 4 screws English Before Assembling Notes 1 Assembling the floor stand Le symbole y appelle votre attention sur un conseil d utilisation Lors du montage notez les dimensions mesurées et le numéro qui figure sur le gabarit de montage dans le cadre MÉMO Veillez à ce que l installation soit effectuée par au moins deux personnes Vous devez disposer d un tournevis Phillips correspo...

Page 6: ...other damage English 2 Installing the TV Note Note Note X Y Screw cm cm Notes Consultez également le mode d emploi du téléviseur 2 1 Retirez le support TV 1 Placez une couverture sur une surface plane puis posez le téléviseur dessus afin de ne pas endommager l écran 2 Retirez le support TV La méthode de retrait du support peut varier en fonction du téléviseur Pour plus de détails consultez le mode...

Page 7: ...efer to 2 in the illustration above Refer to the illustration above and secure and The arrows on and should be toward the top of the TV English Note 2 3 Fixez et Le nombre de trous que possèdent et varie selon les vis définies à l étape 2 2 2 Reportez vous à l illustration 1 ci dessus Si et se touchent lorsque vous les placez sur le téléviseur si la distance X mesurée à l étape 2 2 1 est de 20 cm ...

Page 8: ...turns into the holes at the same height as the corresponding number you checked in 2 English Number 2 4 Vérifiez l emplacement de montage de sur le téléviseur 1 Placez sur le trou de montage A de ou de manière à aligner le trou situé sur au trou de montage A de ou comme indiqué dans l illustration 2 Vérifiez quel numéro de est inscrit sur la partie inférieure du téléviseur Reportez vous au numéro ...

Page 9: ...ard the top of the TV If you use mounting hole B in step 2 5 the mounting holes to attach are shown below English Note i e When X checked in 2 2 1 is 40 cm position to tighten the screws 2 5 Serrez provisoirement 2 vis pour fixer le téléviseur à Si vous avez noté les trous de montage à utiliser avec A à l étape 2 4 utilisez le trou de montage A ou B dans le cas de B Reportez vous à l illustration ...

Page 10: ...screws 3 Tighten the temporarily tightened screws on which you hung the TV in 1 English Note Note 2 7 Fixez à 1 Accrochez aux vis que vous avez provisoirement serrées à l étape 2 4 3 2 Fixez la partie inférieure de au pied de sol avec 2 vis 3 Serrez provisoirement les vis sur lesquelles vous avez accroché à l étape 1 Assurez vous que est correctement fixé à l aide des 4 vis 2 8 Raccordez les câble...

Page 11: ...l not to pinch the speaker cables between the speaker and the speaker bracket English 3 Installing the speaker Notes Note Avant d installer le haut parleur sur le pied de sol vous devez raccorder les câbles Pour plus de détails consultez le mode d emploi du haut parleur Retirez le support du haut parleur si celui ci est fixé 3 1 Fixez ou avec 4 vis Choisissez ou en fonction du haut parleur YSP 400...

Page 12: ...e a short Phillips screwdriver when you tighten English 4 Installing the glass Note Notes 4 1 Préparez vous à installer la vitre 1 Assemblez et comme indiqué dans l illustration ci dessus 2 Serrez provisoirement 2 vis à mi course dans comme indiqué dans l illustration ci dessus 3 Assemblez et 4 Fixez avec 4 vis Veillez à ne pas érafler avec le support 4 2 Installez la vitre 1 Appliquez sur le pied...

Page 13: ... then move it English 5 Bundling the cables and positioning the floor stand Note Notes Regroupez les câbles 1 Insérez dans les trous de votre choix situés de part et d autre de 2 Regroupez les câbles avec 3 Déplacez le pied de sol qui maintient le téléviseur Lors du déplacement ne saisissez pas le haut parleur ou la vitre car vous risquez de les endommager y Lorsque vous placez le pied de sol cont...

Page 14: ...NS Unit mm Formats compatibles jusqu à 60 pouces moins de à 50 kg Conforme à la norme VESA MIS VESA Mounting Interface Standard et à la distance entre les trous de montage décrits ci dessus Le diamètre des vis doit être de 8 mm maximum le diamètre des vis fournies est de 5 mm 6 mm et 8 mm Avant de procéder à l installation consultez le mode d emploi de votre téléviseur ou mesurez la distance entre...

Reviews: