background image

KÖNIG & MEYER

 GmbH & Co. KG  

Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de 

26776-000-55  Rev.03  03-79-934-00  10/21

26776 Neigbares Monitor 
Tischstativ

 

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 
- Individuell in Höhe und Neigung einstellbares Tischstativ 

-

 für Monitore u.v.a. Geräte dieser Größenordnung 

MERKMALE & FÄHIGKEITEN 
- Tragfähigkeit: bis zu 25 kg zentrischer Last 
- Solider, flacher Standfuß mit 4-Punkt-Filzauflage und Platz für Kabel 
- Funktionelle Monitorauflageplatte (B x T: 230 x 250 mm): 

-

 - stufenlos neigbar um bis zu 12,5°, mit Sicherheits-Anschlagleiste 

-

 - verschiebbar zur Optimierung des Schwerpunkts der Traglast 

- Höhenverstellbare, doppelt gesicherte Rohrkombination  
- Daten: Höhe 350 - 450 mm, Standfuß 250 x 210 mm, Gewicht: 4,15 kg 

SICHERHEITSHINWEISE

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen und beachten  
Sie sorgfältig diese Anleitung. Sie informiert Sie über alle wichtigen Schritte die für einen 
sicheren Aufbau und Betrieb erforderlich sind. Wir empfehlen, sie auch für den späteren 
Gebrauch aufzubewahren.

A. ALLGEMEIN

 

A.

 

- Tragfähigkeit max. 25 kg - zentrische Last 

A.

 

- Aufmerksame Handhabung erforderlich - in allen Phasen der Benutzung (

A - F

A.

 

- TÄTIGKEITEN AM STATIV (Standortwechsel, Rohr aus-/einfahren, Platte verstellen) 

A.

 

-

 MÜSSEN IMMER IM UNBELASTETEN ZUSTAND ERFOLGEN (u.a. Kippgefahr) 

A.

 

- Unbefugte Personen vom belasteten Stativ fernhalten      

A.

 

- Verwendung nur im Innenbereich 

 

B. MONTAGEHINWEISE

 

B.

 

- Der Untergrund (Tisch) muss geeignet, d.h. eben und tragfähig sein  

B.

 

- Bei Montagearbeiten ggf. Schutzhandschuhe tragen 

B.

 

- Insbesondere Bauteile nicht fallen lassen oder Gliedmaße quetschen 

B.

 

- Bauteile (Sockel, Rohrkombination, Gelenk, Platte) fest verschrauben 

 

C. AUFSTELLUNG DES STATIVS

 

C.

 

- Beachten Sie die Angaben im Kapitel AUFSTELLANLEITUNG 

C.

 

- Schraubverbindung zwischen Stativrohr und Sockelplatte muss stets bis zum  

C.

 

-

 Anschlag angezogen sein 

2.1

 

C.

 

- Die Traglast wird erst aufgebracht nachdem die Höhe des Auszugrohres  

C.

 

-

 festgelegt ist, d.h. wenn: - der Fanghaken 

4.4

 sich im Eingriff befindet; 

C.

 

-

 

festgelegt ist, d.h. wenn:

 - die Spannschelle 

4.5

 handfest angezogen ist; 

C.

 

-

 

festgelegt ist, d.h. wenn:

 - der Neigungswinkel der Ablageplatte 

c

 fixiert ist durch 

C.

 

-

 

festgelegt ist, d.h. wenn:

 

-

 fest angezogene Sicherungsmuttern 

3

 und 

8

 

C.

 

- HINWEIS: die Last wird stets sanft aufgesetzt und zunächst sicher gehalten.  

C.

 

-

 Neigt sich die Ablageplatte, müssen die Muttern 

8.4

 nachgezogen werden. 

C.

 

- Rohrkombination stets so zentrisch wie möglich belasten 

12

, da außermittige 

C.

 

-

 Belastung die Standfestigkeit der Installation beeinträchtigt 

 

D. VOR DEM BETRIEB

 

D.

 

- Vor und nach Benutzung ist eine Sicht- u. Funktionsprüfung vorzunehmen, 

D.

 

-

 ob alle Bestandteile vorhanden und soweit erkennbar in Ordnung sind.

 

D.

 

- Beschädigte Stative dürfen entweder nicht weiter eingesetzt bzw. sie 

D.

 

-

 müssen zuvor einer qualifizierten Reparatur unterzogen werden.

 

 

E. WÄHREND DES BETRIEBES

 

E.

 

Die Sicherheit während des Betriebes beruht auf: 

E.

 

1. ...BEACHTUNG der hier unter 

A - F

 genannten Punkte. 

E.

 

2. ...BEHERRSCHUNG von SEITENKRÄFTEN (KIPPGEFÄHRDUNG).  

E.

 

2.

 Seitenkräfte sind unbedingt zu vermeiden. Sie treten auf bei: 

E.

 

2.

 

a.

 schräg stehendem Stativ (unebener Boden) 

E.

 

2.

 

b.

 außermittigem Schwerpunkt der Traglast 

E.

 

2.

 

c.

 externen Schocks wie Stößen, Zerren am Stativ, Erschütterungen, Wind etc.  

E.

 

2.

 Seitenkräfte müssen durch geeignete Maßnahmen unterbunden werden.  

E.

 

2.

 Das geschieht bei Punkt 

a.

 und 

b.

 durch korrekten Aufbau und Platzierung, bei 

E.

 

2.

 Punkt 

c.

 unter Umständen durch Sicherungsmaßnahmen bzw. durch Einhaltung 

E.

 

2.

 von Sicherheitsabständen für Unbefugte. 

 

F. DEMONTAGE

 

F.

 

- Erst die Traglast von der Ablageplatte abheben - danach des Stativs einfahren bzw. 

F.

 

-

 demontieren 

AUFSTELLANLEITUNG

1. BESTANDTEILE (a-m) 

Bitte Sichtprüfung vornehmen, ob alle Teile vorhanden und soweit erkennbar OK sind: 

a

 Sockelplatte mit den vier Standfüßen 

b

 Rohrkombination kpl.: 

b.1

 Grundrohr, 

b.2

 Spannschelle, 

b.3

 Auszugrohr, 

b.4

 Gelenk 

c

 Ablageplatte mit 

c.1

 Anschlagleiste, 

Zubehörbeutel: 

d

 Senkkopfschraube M8 x 20 mm - 

e

 Kappen SW10 - 

f

 U-Scheiben ø 6,4 mm 

Zubehörbeutel: 

g

 Sicherungsmuttern M6 - 

h

 Kappen SW13 - 

i

 Schlüssel SW10/13 

Zubehörbeutel: 

k

 Inbusschlüssel SW5 - 

m

 Gummiauflagen (4x)

 

 

MONTAGE 

 

2. STATIV 
2.1

 Die zwei Zapfen des Grundrohres 

b.1

 in die Schlitze der Sockelplatte 

a

 stecken und  

2.1

 beide Teile mittels der Senkkopfschraube M8 x 20 mm 

d

 verbinden. 

2.1

 Dazu den Inbusschlüssel SW5 

k

 benutzen.  

2.2

 Stativ nun aufrichten und vorsichtig auf der Unterlage abstellen. Zu deren Schutz ruht  

2.2

 die Sockelplatte 

a

 auf 4 Standfüßen mit Filzauflage. 

2.2

 Gelockerte Standfüße mit einem Steckschlüssel (SW8 = M5) wieder anziehen. 

 

3. MONITOR-ABLAGEPLATTE

 

3.1

 Die Ablageplatte 

c

 nun mit den Gewindebolzen voran auf das Gelenk 

b.4

 setzen und... 

3.2

 ...mit den Sicherungsmuttern 

g

 und den U-Scheiben ø 6,4 mm 

f

 verschrauben. 

3.2

 Dazu Schlüssel SW10 

i

 benutzen. Abschließend Kappen 

e

 aufdrücken.

1. BESTANDTEILE

2. STATIV

3. MONITOR-ABLAGHEPLATTE

M5 / SW8

Summary of Contents for 26776

Page 1: ...tte m ssen die Muttern 8 4 nachgezogen werden C Rohrkombination stets so zentrisch wie m glich belasten 12 da au ermittige C Belastung die Standfestigkeit der Installation beeintr chtigt D VOR DEM BET...

Page 2: ...end Auszugrohr einfahren lassen und 5 4 Fanghaken wieder in die vorgesehene ffnung 5 4 dr cken und in das Rohr einhaken lassen 5 5 Fl gelmutter wieder festziehen MONITOR AUFLAGE PLATTE 6 GUMMIAUFLAGEN...

Page 3: ...lageplatte beide 11 1 Verschraubungen ENTFERNEN 11 1 Zun chst Kappen abziehen 11 1 anschlie end Sicherungsmuttern 11 1 und U Scheiben entfernen 11 1 Dazu Schl ssel SW10 i benutzen 11 2 Ablageplatte c...

Page 4: ...5 x 80 mm Gewicht netto 4 15 kg brutto 4 5 kg F Stativ kippelt bzw steht schief F B Untergrund auf Ebenheit pr fen F B Sockelplatte auf Ebenheit pr fen F B Festsitz der Schraube d an Sockel a und Grun...

Page 5: ...e centered on the tube combination 12 anything that is not centered C can have a negative effect on stand stability D PRIOR TO USE D Prior and after use the stand should undergo visual inspection to e...

Page 6: ...ocess the catch unlocks automatically 5 3 Then let the extension tube retract and 5 4 press the catch into the desired 5 4 groove until it clicks into place 5 5 Re tighten the wing nut MONITOR TRAY 6...

Page 7: ...11 1 REMOVE both screws located 11 1 underneath the tray 11 1 First take off the caps 11 1 then remove the safety nuts 11 1 and washers 11 1 To accomplish this use wrench SW10 i 11 2 Remove tray c 11...

Page 8: ...t 8 4 F Monitor slips F R The safety ledge must be at the bottom 9 if needed disassemble and F R reassemble so that it is on the bottom F R Check monitor for suitability In particular it must be ensur...

Reviews: