background image

4

5

Wir beglückwünschen Sie!

Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments.  Vielen Dank, dass Sie sich für ein Instrument der Marke Yamaha entschiedenen haben.  

 

Um mit den Handgriffen zum Zusammensetzen und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden und dieses über Jahre hinweg in optimalem Zustand halten zu können, 

 

raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.

Pflege des Instruments

1.  Fetten Sie bitte vor dem Zusammensetzen ihres Instruments die Verbindungszapfen mit Korkfett ein.

2.  Erwärmen Sie das Instrument vor Gebrauch sorgfältig in Ihren Händen.  Insbesondere das Kopfstück sollte Körpertemperatur haben.  

 

Wenn man das Instrument nicht sorgfältig erwärmt, kann es feucht werden oder brechen.  Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Instrument in der kalten Jahreszeit benutzen.

3.  Ein neues Instrument sollte anfangs nur eine kurze Zeit gespielt werden, um eine Rissbildung zu vermeiden, wobei die Spieldauer schrittweise zu erhöhen ist.  

 

In den ersten zwei Wochen sollte die tägliche Spieldauer 10 Minuten nicht überschreiten.

4.  Wischen Sie die Blockflöte nach dem Spielen jedes Mal sorgfältig mit Gaze oder einem Reinigungstuch und einem Putzstab aus.  

 

Das Labium und dessen unmittelbare Umgebung sind der wichtigste Teil für die Klangerzeugung.  Bitte achten Sie darauf, diesen Teil niemals zu beschädigen.  

 

Um Schäden an der Oberfläche des Instruments zu vermeiden, verwenden Sie bitte niemals Verdünner oder Benzin.

5.  Blockflöten reagieren empfindlich auf Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsänderungen.  

 

Vermeiden Sie bitte direkte Sonneneinstrahlung, halten Sie das Instrument von Heizkörpern fern und schützen Sie es vor hoher Feuchtigkeit.

6.  Drücken Sie nicht zu stark auf die Klappen und den S-Bogen des Instruments.  Beachten Sie bitte auch, dass das Holz des Instruments nicht lackiert ist und sich daher verfärben kann.  

 

Der Glanz lässt sich jedoch erhalten, indem man es mit einem weichen Lappen oder einem Metallpoliertuch und Metallpoliermittel (separat erhältlich) poliert.

7.  Bei abgenommener Kappe kann das Labium der Bassblockflöte zur spielenden Person hin gedreht werden, um das Instrument direkt anzublasen.

8.  Die Großbassblockflöte wird mit langem und kurzem Stachel und einem S-Bogen geliefert, um eine einen gewissen Anpassungsspielraum hinsichtlich der Spielhöhe und der 

Mundstückposition zu ermöglichen.  Hierzu wählen Sie zunächst eine der drei möglichen Spielhöhen: ohne Stachel, mit kurzem Stachel oder mit langem Stachel.  

 

Verändern Sie dann die Länge des S-Bogens der gewünschten Mundstückposition entsprechend.

9.  Schütteln und schwenken Sie das Instrument nicht.  Personen in der Nähe könnten dadurch verletzt werden.

10.  Denken Sie bitte daran, dass eigenmächtige Eingriffe am Instrument seine Funktionsweise beeinträchtigen und ein Erlöschen der Garantie (andere Garantiebedingungen) zur Folge haben kann.

Summary of Contents for YRS-311I

Page 1: ...Wooden Recorder Owner s Manual Holzblockfl te Anleitung Fl te bec en bois Manuel d utilisation Flauta dulce de madera Manual de instrucciones Tenor Bass Great Bass...

Page 2: ...als zu besch digen Um Sch den an der Oberfl che des Instruments zu vermeiden verwenden Sie bitte niemals Verd nner oder Benzin 5 Blockfl ten reagieren empfindlich auf Temperatur und Luftfeuchtigkeits...

Page 3: ...4 16 17 3 2 1 9 8 13 12 11 13 12 11 10b 10a 14 5 5 7 6 7 9 3 15 8 13 12 18 11 13 12 11 10a 10b 14 2 1 10 Nomenclature Teilebezeichnungen Nomenclature Nomenclatura Tenor Tenor T nor Tenor Bass Bass Ba...

Page 4: ...way Windkanal Canal Entrade del aire 8 Right hand Rechte Hand Main droite Mano derecha 9 Left hand Linke Hand Main gauche Mano izquierda 10 Little finger Kleiner Finger Auriculaire Me ique 11 Ring fin...

Page 5: ...14 13 12 11 13 12 11 10b 10a Tenor B B B T B Bass 8va T B B T B 12 Fingering Chart Grifftabelle Tablature Gr fico de digitaci n Tenor Bass Tenor Bass T nor Basse Tenor Bajo...

Page 6: ...Si deux doigt s ou plus sont indiqu s celui de gauche est le doigt standard L autre ou les autres sont les doigt s alternatifs Se muestran las digitaciones para la flauta dulce bajo B y la flauta dulc...

Page 7: ...4 15 16 5 6 8 3 14 7 12 11 10 12 17 11 10b 10a 9b 9a 13 2 1 14 Nomenclature Teilebezeichnungen Nomenclature Nomenclatura Great Bass Gro bass Contrebasse Gran bajo...

Page 8: ...dkanal Canal Entrade del aire 7 Right hand Rechte Hand Main droite Mano derecha 8 Left hand Linke Hand Main gauche Mano izquierda 9 Little finger Kleiner Finger Auriculaire Me ique 10 Ring finger Ring...

Page 9: ...13 12 11 10 12 11 10a 10b 9b 9a 9b 9a 10b 8va 16 Fingering Chart Grifftabelle Tablature Gr fico de digitaci n Great Bass Gro bass Contrebasse Gran bajo...

Page 10: ...die andere n nach Belieben anzuwenden Si deux doigt s ou plus sont indiqu s celui de gauche est le doigt standard L autre ou les autres sont les doigt s alternatifs Si se muestran dos o m s digitacio...

Page 11: ...Sopranino Soprano Alto 45 28 33 40 52 54 C MC C1 C2 57 59 66 71 78 83 88 The below chart is shown in concert pitch Tenor Bass Great Bass Sopranino Soprano Alto Tenor Bass Great Bass 18...

Page 12: ...soy ink Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt Ce document a t imprim sur du papier non blanchi au chlore avec de l encre d huile de soja Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno con t...

Reviews: