–14–
CABLE ROUTING
CAUTION:
Proper cable and lead routing is essential to insure
safe machine operation.
1
Rear brake cable
2
Rear brake switch lead
3
Front brake hose
4
On command four-wheel drive switch lead
5
Throttle cable
6
Handlebar switch lead
7
Auxiliary DC jack lead
8
Battery
9
Battery positive lead
0
Battery negative lead
A
Horn switch lead (for GB, F, CH, Oceania)
Å
Insert the breather hose (fuel tank) into the hole in the
handlebar cover.
ı
Pass the Auxiliary DC jack lead through the two holes in
the front fender.
Ç
Pass the battery leads and wire harness through the hole
in the battery lead cover.
CHEMINEMENT DES CABLES ET FILS
ATTENTION:
Un cheminement correct des câbles et fils est essentiel
pour assurer la sécurité de la machine.
1
Câble de frein arrière
2
Fil de contacteur de frein arriére
3
Flexible de frein avant
4
Fil de contacteur de traction quatre-quatre
5
Câble d’accélération
6
Fil de commutateur sur guidon
7
Fil de prise pour accessoires
8
Batterie
9
Fil de batterie positif
0
Fil de batterie négatif
A
Fil de contacteur d’avertisseur (pour GB, F, CH, Océanie)
Å
Insérer le tuyau de reniflard du réservoir de carburant dans
l’orifice du cache de guidon.
ı
Faire passer le fil de la prise pour accessoires par les deux
orifices du garde-boue avant.
Ç
Faire passer les fils de batterie et le faisceau de fils par
l’orifice du cache de fils de batterie.