Yamaha PW-SE Quick Start Manual Download Page 9

es INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

• No use nunca este cargador de batería para cargar otros aparatos eléctricos.

• No utilice ningún otro cargador o método de carga para recargar las baterías especiales. El 

uso de cualquier otro cargador podría resultar en un incendio, explosión o daños en las ba

-

terías.

• Este cargador de batería puede ser utilizado por niños de 8 años o mayores y por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia y 

los conocimientos necesarios siempre y cuando sean supervisados o instruidos sobre el uso del 

cargador de batería de modo seguro y comprendan los peligros implicados. No permita que los 

niños jueguen con el cargador de batería. La limpieza y el mantenimiento del usuario no podrán 

ser realizados por niños sin supervisión.

• A pesar de que el cargador de batería es resistente al agua, no permita que se sumerja en 

agua u otros líquidos. Además, nunca utilice el cargador de batería si los terminales están 

mojados.

• Nunca toque la clavija de alimentación, la clavija de carga ni los contactos del cargador con las 

manos mojadas. Podría sufrir una descarga eléctrica.

• No toque los contactos del cargador con objetos metálicos. No permita la entrada de material 

extraño, podría provocar cortocircuitos en los contactos. Lo cual podría causar una descarga 

eléctrica, un incendio o daños en el cargador de batería.

• Limpie periódicamente el polvo de la clavija de alimentación. La humedad u otros problemas 

podrían reducir la eficacia del aislamiento, provocando un incendio.

• Nunca desmonte ni modifique el cargador de batería. Podría provocar un incendio o sufrir una 

descarga eléctrica.

• No use regletas ni cables alargadores. El uso de una regleta o métodos similares podría exce

-

der la corriente nominal y provocar un incendio.

• No utilizar con el cable atado o enrollado, y no guardar con el cable enrollado alrededor del 

cuerpo del cargador principal. Si el cable está dañado podría causar un incendio o sufrir descar

-

gas eléctricas.

• Introduzca firmemente la clavija de alimentación y la clavija de carga en el enchufe. Si no intro

-

duce completamente la clavija de alimentación y la clavija de carga, puede causar un incendio 

por descarga eléctrica o sobrecalentamiento.

• No utilice el cargador de batería cerca de materiales o gases inflamables. Podría provocar un 

incendio o explosión.

• Nunca cubra el cargador de batería ni coloque objetos sobre el mismo mientras carga. Esto 

podría provocar sobrecalentamiento interno y causar un incendio.

• No deje caer el cargador de batería ni lo exponga a impactos fuertes. De lo contrario, podría 

provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Guarde el pack de batería y el cargador de batería lejos del alcance de los niños.

• No toque el pack de batería ni el cargador de batería durante la carga. Ya que el pack de 

batería o el cargador de batería alcanzan los 40–70 °C durante la carga, tocarlos podría causar 

quemaduras de primer grado.

• Si la carcasa del pack de batería está dañada, agrietada o si percibe olores inusuales, no lo 

use. La pérdida de líquido de la batería puede causar lesiones graves.

• No cortocircuite los contactos del pack de batería. Si lo hace, podría provocar que el pack de 

batería se caliente o se prenda, causando lesiones graves o daños a la propiedad.

• No desmonte ni modifique el pack de batería. Si lo hace, podría provocar que el pack de 

batería se caliente o se prenda, causando lesiones graves o daños a la propiedad.

• Si el cable de alimentación está dañado, deje de utilizar el cargador de batería y llévelo a un 

distribuidor autorizado.

• No pedalee ni mueva la bicicleta mientras el cargador de batería está conectado. Si lo hace, 

podría provocar que el cable de alimentación se enrede en los pedales, lo que podría dañar el 

cargador de batería, el cable de alimentación y/o la clavija.

• Manipule el cable de alimentación con cuidado. Conectar el cargador de batería desde interi-

ores con la bicicleta en el exterior puede causar que el cable de alimentación quede atrapado o 

sufra daños contra puertas o ventanas.

• No pase por encima del cable de alimentación ni de la clavija con las ruedas de la bicicleta. De 

lo contrario, podría dañar el cable de alimentación o la clavija.

• No deje caer el pack de batería ni lo someta a impactos. Si lo hace, podría provocar que el 

pack de batería se caliente o se prenda, causando lesiones graves o daños a la propiedad.

• No arroje el pack de batería al fuego ni lo exponga a fuentes de calor. De lo contrario podría 

provocar un incendio o una explosión, causando lesiones graves o daños a la propiedad.

• No modifique ni desmonte los sistemas e-Bike. No instale piezas y accesorios que no sean 

originales. Si lo hace, podría dañar el producto, causar una avería o aumentar el riesgo de sufrir 

lesiones.

• Cuando se detenga, asegúrese de aplicar los frenos delantero y trasero y mantenga los pies 

en el suelo. Dejar un pie sobre los pedales al parar podría activar por accidente la función de 

potencia asistida, lo cual provocaría que perdiese el control y sufriese lesiones graves.

• No monte en la bicicleta si existe alguna irregularidad en el pack de batería o los sistemas 

e-Bike. De lo contrario podría perder el control y sufrir lesiones graves.

• Asegúrese de comprobar la capacidad restante de la batería antes de montar por la noche. El 

faro alimentado por el pack de batería se apagará poco después de que la capacidad restante 

de la batería disminuya hasta tal punto que la conducción con potencia asistida ya no sea posi-

ble. Montar sin un faro encendido puede aumentar el riesgo de lesión. 

• No empiece a desplazarse con un pie en el pedal y el otro en el suelo para luego montarse 

en la bicicleta después de que haya alcanzado cierta velocidad. De lo contrario podría perder 

el control o sufrir lesiones graves. Asegúrese de empezar a desplazarse solamente después de 

sentarse correctamente en el sillín de la bicicleta.

• No pulse el interruptor de asistencia de empuje si la rueda trasera no está tocando el suelo. 

De lo contrario, la rueda girará a una velocidad alta en el aire y podría sufrir lesiones.

• No utilice la función inalámbrica con Bluetooth de tecnología de baja energía en áreas tales 

como hospitales o instituciones médicas en las que se prohíbe el uso de equipos electrónicos o 

equipos inalámbricos. De lo contrario, esto podría afectar al equipo médico, etc. y provocar un 

accidente.

• Al utilizar la función inalámbrica Bluetooth de tecnología de baja energía, mantenga la pantalla 

a una distancia segura de los marcapasos en uso. De lo contrario, las ondas de radio podrían 

afectar a la función del marcapasos. 

• No utilice la función inalámbrica Bluetooth de tecnología de baja energía cerca de equipos de 

control automático, como puertas automáticas, alarmas contra incendios, etc. De lo contrario, 

las ondas de radio pueden afectar al equipo y causar un accidente a través de un posible mal 

funcionamiento u operación no intencional.

GARANTÍA

Para el motor y sus componentes , están en vigencia las siguientes disposiciones legales de 

garantía. El período de garantía comienza con la venta o entrega de la bicicleta al cliente.

LA BATERÍA DEL MOTOR está sujeta a un desgaste natural debido a la carga-descarga y al 

proceso de envejecimiento. La consiguiente pérdida de la capacidad no tiene derecho a una 

garantía legal. 

Para una batería de 400Wh / 500Wh / 600Wh es válido: después de 700 cargas completas dent

-

ro del período de garantía, la batería posee al menos 50% de su capacidad nominal. 

Summary of Contents for PW-SE

Page 1: ...a y preste atenci n a la informaci n detallada de las instrucciones de uso originales del sistema de accionamiento en l nea en la p gina web de la marca correspondiente v ase la parte posterior Guida...

Page 2: ...ection par le haut Retire la Skidplate hacia arriba Rimuovere lo Skidplate verso l alto Skidplate naar boven wegnemen Remover a placa deslizante para cima de en fr es it nl pt de en fr es it nl pt Cov...

Page 3: ...an den Ladeanschluss des Akkupacks an wenn dieser nass ist Achten Sie darauf den Ladestecker am Akkulade ger t erst anzuschlie en wenn der Ladeanschluss des Akkupacks komplett trocken ist Anderenfall...

Page 4: ...nformations du compteur Informaci n Informazioni di guida Rijgegevens Informa es de condu o b Verbleibende Akku Kapazit t Remaining battery capacity Indicateur du niveau de charge Capacidad de bater a...

Page 5: ...ella batteria ancora rimanente Resterende accu capaciteit Capacidade restante do acumulador c Fahrgeschwindigkeit Driving speed Vitesse instantan e Velocidad Velocit di guida Rijsnelheid Velocidade de...

Page 6: ...s zu Besch digung des Akkuladeger ts Netzkabels und oder Steckers f hren kann Handhaben Sie das Netzkabel mit Sorgfalt Der Anschluss des Akkuladeger ts im Inneren w hrend sich das Fahrrad drau en befi...

Page 7: ...o become tangled in the pedals resulting in damage to the battery charger power cable and or plug Handle the power cable with care Connecting the battery charger from indoors while the bicyc le is out...

Page 8: ...es ou ne d placez pas le v lo quand le chargeur de batterie est connect En faisant ceci le c ble d alimentation pourrait venir s emm ler dans les p dales endommageant ainsi le chargeur de batterie le...

Page 9: ...ater a est conectado Si lo hace podr a provocar que el cable de alimentaci n se enrede en los pedales lo que podr a da ar el cargador de bater a el cable de alimentaci n y o la clavija Manipule el cab...

Page 10: ...ere incastrato nei pedali con conseguenti danni al caricabatteria al cavo di alimentazione e o alla spina Maneggiare il cavo di alimentazione con cura Collegando il caricabatteria al chiuso mentre la...

Page 11: ...t bewogen worden Hierdoor kan de stroomkabel verstrikt raken tussen de pedalen wat kan leiden tot schade aan de accu oplader stroomkabel en of stekker Ga voorzichtig met de stroomkabel om Wanneer u de...

Page 12: ...bicicleta se encontra ao ar livre pode fazer com que o cabo de alimenta o el trica seja entalado e danificado por uma porta ou janela N o se deve passar com as rodas da bicicleta por cima do cabo de a...

Page 13: ...Winora Accell Group quick start guide Yamaha Sideswitch Multiswitch LANGUAGE de en fr es it nl pt ITEM NUMBER 9950212103 EDITION 1 07 2020 Copyright The text images and information in these documents...

Reviews: