Page 1: ......
Page 2: ...is vehicle This manual should stay with this vehicle if it is sold EAU46091 EAU46091 在使用这电单车以前 请充分使用这小手册 这手册须付与电单车一起 EAU46091 Baca buku panduan dengan teliti sebelum mengendalikan motosikal ini Buku panduan diberi bersama dengan pembelian motosikal ...
Page 3: ...s from trouble and injury In addition the many tips given in this manual will help keep your motorcycle in the best possible condition If you have any further questions do not hesitate to contact your Yamaha dealer The Yamaha team wishes you many safe and pleasant rides So remember to put safety first Yamaha continually seeks advancements in product design and quality Therefore while this manual c...
Page 4: ... used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death A WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury A NOTICE indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the vehicle or other property A TIP provides key information to make procedures e...
Page 5: ...AU10202 MTT890 OWNER S MANUAL 2021 by Yamaha Motor Co Ltd 1st edition June 2021 All rights reserved Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co Ltd is expressly prohibited Printed in Malaysia ...
Page 6: ...on circuit cut off system 4 36 For your safety pre operation checks 5 1 Operation and important riding points 6 1 Engine break in 6 1 Starting the engine 6 2 Shifting 6 3 Tips for reducing fuel consumption 6 4 Parking 6 5 Periodic maintenance and adjustment 7 1 Tool kit 7 2 Periodic maintenance charts 7 3 Periodic maintenance chart for the emission control system 7 3 General maintenance and lubric...
Page 7: ...e front fork 7 27 Checking the steering 7 28 Checking the wheel bearings 7 28 Battery 7 28 Replacing the fuses 7 30 Vehicle lights 7 32 Replacing the license plate light bulb 7 32 Troubleshooting 7 33 Troubleshooting chart 7 35 Motorcycle care and storage 8 1 Matte color caution 8 1 Care 8 1 Storage 8 3 Specifications 9 1 Consumer information 10 1 Identification numbers 10 1 Diagnostic connector 1...
Page 8: ...ning courses nearest you Safe Riding Perform the pre operation checks each time you use the vehicle to make sure it is in safe operating condition Failure to inspect or maintain the vehi cle properly increases the possibility of an accident or equipment damage See page 5 1 for a list of pre operation checks This motorcycle is designed to carry the operator and a passen ger The failure of motorists...
Page 9: ... rests during operation to main tain control of the motorcycle The passenger should always hold onto the operator the seat strap or grab bar if equipped with both hands and keep both feet on the passenger footrests Never carry a passenger unless he or she can firmly place both feet on the passenger footrests Never ride under the influence of alcohol or other drugs This motorcycle is designed for o...
Page 10: ...distribu tion of the motorcycle is changed To avoid the possibility of an accident use extreme caution when adding cargo or accessories to your motorcycle Use extra care when riding a motorcycle that has added cargo or accessories Here along with the information about accessories below are some general guidelines to follow if loading cargo to your motorcycle The total weight of the operator pas se...
Page 11: ...rmed to your vehicle that change any of the vehicle s design or operation characteristics can put you and others at greater risk of serious injury or death You are responsible for injuries related to changes in the vehicle Keep the following guidelines in mind as well as those provided under Load ing when mounting accessories Never install accessories or carry cargo that would impair the per forma...
Page 12: ...ing and replacing your tires Transporting the Motorcycle Be sure to observe following instruc tions before transporting the motorcy cle in another vehicle Remove all loose items from the motorcycle Check that the fuel cock if equipped is in the off position and that there are no fuel leaks Shift the transmission into gear for models with a manual trans mission Secure the motorcycle with tie downs ...
Page 13: ...4 31 2 Auxiliary DC jack page 4 34 3 Battery page 7 28 4 Fuses page 7 30 5 Storage compartment page 4 31 6 Tool kit page 7 2 7 Seat lock page 4 27 8 Spring preload adjuster page 4 33 9 Shift pedal page 4 21 10 Engine oil drain bolt page 7 10 11 Engine oil filter cartridge page 7 10 ...
Page 14: ... Right view 1 Fuel tank cap page 4 24 2 Spring preload adjuster page 4 33 3 Coolant reservoir page 7 13 4 Engine oil level check window page 7 10 5 Engine oil filler cap page 7 10 6 Brake pedal page 4 22 7 Rear brake fluid reservoir page 7 20 ...
Page 15: ...utch lever page 4 21 2 Left handlebar switches page 4 3 3 Instrument panel page 4 6 4 9 4 Front brake fluid reservoir page 7 20 5 Right handlebar switches page 4 3 7 Throttle grip 8 Main switch steering lock page 4 2 6 Brake lever page 4 22 3 1 2 4 5 6 7 8 8 ...
Page 16: ...ol sys tem indicator light is off Activating and setting the cruise control system 1 Push the cruise control power switch located on the left handlebar The cruise control sys tem indicator light will come on 2 Push the SET side of the cruise control setting switch to activate the cruise control system Your current traveling speed will be come the set cruising speed The cruise control setting indic...
Page 17: ...i cator light and the indicator light will go off TIP Traveling speed decreases as soon as the cruise control system is deactivat ed unless the throttle grip is turned Using the resume function Push the RES side of the cruise control setting switch to reactivate the cruise control system The traveling speed will return to the previously set cruising speed The indicator light will come on WARNING E...
Page 18: ...he vehicle is traveling uphill or downhill When the vehicle is traveling up hill the actual traveling speed may become lower than the set cruis ing speed If this occurs acceler ate to the desired traveling speed using the throttle When the vehicle is traveling downhill the actual traveling speed may become higher than the set cruising speed If this oc curs the setting switch cannot be used to adju...
Page 19: ...by regulating engine power as needed un til traction is restored The stability control indicator light flashes to let the rider know that traction control has engaged MODE TCS SCS LIF TCS MODE 1 1 1 1 TCS MODE 2 2 2 2 TCS MODE M 1 2 3 OFF 1 2 3 OFF 1 2 3 TCS MODE OFF OFF OFF OFF EAU92770 SUS MODE SUS MODE is an electronically con trolled suspension damping system called KYB Actimatic Damper Sys te...
Page 20: ...turns on The traction control system can be turned on or off manually only when the key is in the ON position and the motorcycle is stopped TIP Set TCS MODE to OFF to help free the rear wheel if the motorcycle gets stuck in mud sand or other soft sur faces NOTICE ECA16801 Use only the specified tires See page 7 15 Using different sized tires will prevent the traction control system from controllin...
Page 21: ...ed of at least 20 km h 12 mi h Engine speed of at least 2000 r min Engine speed sufficiently away from red zone Decelerating and throttle fully closed TIP QS and QS can be individ ually set Shifting into or out of neutral must be done using the clutch lever EAU91350 BC The brake control system regulates hy draulic brake pressure for the front and rear wheels when the brakes are ap plied and wheel ...
Page 22: ...ke control system is not a substitute for the use of proper rid ing and braking techniques The brake control system cannot pre vent all loss of traction due to over braking from excessive speed or lateral wheel slip when braking on slippery surfaces ...
Page 23: ...e regis tered TIP Keep the standard keys as well as keys of other immobilizer systems away from the code re registering key Keep other immobilizer system keys away from the main switch as they may cause signal interfer ence NOTICE ECA11823 DO NOT LOSE THE CODE RE REG ISTERING KEY CONTACT YOUR DEALER IMMEDIATELY IF IT IS LOST If the code re registering key is lost the existing standard keys can sti...
Page 24: ... engine can be started The key cannot be removed TIP The headlight s will turn on when the engine is started To prevent battery drain do not leave the key in the on position without the engine running EAU10662 OFF All electrical systems are off The key can be removed WARNING EWA10062 Never turn the key to OFF or LOCK while the vehicle is moving Otherwise the electrical systems will be switched off...
Page 25: ...Set this switch to for the high beam and to for the low beam While the headlight is set on low beam push the switch down towards PASS to flash the high beam and to mark the start of each lap when using the lap timer 1 Push 2 Turn 1 2 1 MODE switch 2 MODE up switch 3 MODE down switch 4 Cruise control switches 5 Hazard switch 6 Horn switch 7 Turn signal switch 8 Dimmer Pass switch PASS 1 1 8 8 2 2 3...
Page 26: ...e used in case of an emergency or to warn other drivers when your vehicle is stopped where it might be a traffic haz ard The hazard lights can be turned on or off only when the key is in the ON po sition You can turn the main switch to the OFF or LOCK position and the hazard lights will continue to flash To turn off the hazard lights turn the main switch to the ON position and oper ate the hazard ...
Page 27: ...operated a cursor will appear around the previous ly selected item on the main display or the sub display The wheel switch controls Vehicle information displays Settings MENU Grip warmer function if equipped Seat heater function if equipped Operate the wheel switch as follows Rotate up rotate the wheel upward to scroll up or increase a setting value Rotate down rotate the wheel down ward to scroll...
Page 28: ...cuit of the warning light can be checked by turning the ve hicle on The warning light should come on for a few seconds and then go off TIP If the warning light does not come on at all remains on after refueling or if the warning light flashes repeatedly have a Yamaha dealer check the vehicle EAU92690 Cruise control indicator lights These indicator lights come on when the cruise control system is a...
Page 29: ...s lack of maintenance or excessive improper use of the mo torcycle To prevent this observe these precautions Do not attempt to modify the soft ware of the engine control unit Do not add any electrical acces sories that interfere with engine control Do not use aftermarket accesso ries or parts such as suspension spark plugs injectors exhaust system etc Do not change the drivetrain specifications ch...
Page 30: ...keys close to the main switch 2 Use the code re registering key to start the engine 3 If the engine starts turn it off and try starting the engine with the standard keys 4 If one or both of the standard keys do not start the engine take the vehicle and all 3 keys to a Yamaha dealer to have the standard keys re registered EAU92720 Stability control indicator light This indicator light flashes when ...
Page 31: ...cool and confirming the proper oil level have a Yamaha dealer check the vehicle Do not continue to operate the vehicle EAU92731 Auxiliary system warning light This warning light comes on if a prob lem is detected in a non engine related system TIP When the vehicle is turned on this light should come on for a few seconds and then go off Otherwise have a Yamaha dealer check the vehicle EAU92804 Disp...
Page 32: ...s while riding can distract the opera tor and increase the risk of an acci dent Speedometer The speedometer shows the vehicle s traveling speed Tachometer The tachometer shows the engine speed as measured by the rotational velocity of the crankshaft in revolu tions per minute r min NOTICE ECA10032 Do not operate the engine in the ta chometer red zone Red zone 10600 r min and above Vehicle informat...
Page 33: ...ill highlight grey Rotate the wheel switch to choose a different display item Push the wheel switch inward to con firm the new display item TIP In LAP TIME mode the two vehi cle information displays on the main display screen are replaced by lap information TRIP1 TRIP2 F TRIP F AVE FUEL CON and TRIP TIME items can be individually reset Odometer The odometer shows the total distance traveled by the...
Page 34: ...increments The temperature displayed may vary from the actual ambient temperature TIP will be displayed if the detect ed temperature is lower will be displayed if the detect ed temperature is higher Coolant temperature The coolant temperature is displayed from 40 C 104 F to 124 C 255 F in 1 C 1 F increments TIP If the vehicle coolant temperature is below 40 C 104 F the coolant temperature display ...
Page 35: ...el switch inward to select the information display 3 Rotate the wheel switch to select the desired information display item 4 Press and hold the wheel switch inward until the display item is re set Transmission gear display This shows which gear the transmis sion is in This model has 6 gears and a neutral position The neutral position is indicated by the neutral indicator light and by the transmis...
Page 36: ...932 Be sure to wear gloves when using the grip warmers Do not use the grip warmers in warm weather If the handlebar grip or throttle grip becomes worn or dam aged stop using the grip warm ers and replace the grips Seat heater indicator if equipped The seat heater can be used when the engine is running There are 10 temper ature levels When activated the indi cator will display the temperature level...
Page 37: ...can be instantly adjusted by rotating the wheel switch up down While in this mode press the wheel switch inward to toggle between the grip warmer and seat heater functions To exit this mode and return the wheel switch to its normal functionality press and hold the wheel switch inward TIP The current grip warmer seat heater settings are saved when the vehicle is turned off Lap timer This stopwatch ...
Page 38: ... Additionally the ABS may not function properly Use extra care when braking and have a Yamaha dealer check the vehicle immediately Auxiliary system warning This icon appears if a problem is de tected in a non engine related system Coolant temperature warning This icon appears if the coolant tem perature reaches 116 C 241 F or higher Stop the vehicle and turn off the engine Allow the engine to cool...
Page 39: ...layed Exiting the settings menu by pressing and holding the wheel switch may not save set tings changes Display Setting This module allows you to switch the lap time mode and tachometer color mode ON OFF When the lap time mode is ON the twin vehicle information displays on the main display screen will show a lap timer and a lap counter To exit the lap time mode the turn lap timer OFF in the Displa...
Page 40: ...l TIP TCS can only be turned on or off via the main display using the MODE switches SCS and LIF can be turned off in dependently of TCS for TCS MODE M When TCS MODE has been set to OFF on the main display TCS SCS and LIF are all turned off together SCS SCS can be set to OFF 1 2 and 3 OFF turns the slide control system off setting level 1 provides the least amount of system intervention and setting...
Page 41: ...when shifting in that direction TIP If the QSS setting cannot be changed turn the engine off with the gear position set to neutral then change the setting If the QSS is not equipped on the vehicle this module is still dis played and can be accessed from the settings MENU but it is inoper able and any changes cannot be saved Shift Indicator This module allows a custom shift indi cator to be set Whe...
Page 42: ...aintenance item names cannot be changed Unit This module allows you to switch the display between metric and imperial measurement units When using kilometers the fuel con sumption units can be changed be tween km L or L 100km When using miles MPG will be available Temperature units can be switched between Celsius and Fahrenheit Brightness This module allows you to adjust the general brightness lev...
Page 43: ...side of the motorcycle To shift the transmission to a higher gear move the shift pedal up To shift the trans mission to a lower gear move the shift All Reset This module resets all settings items except the odometers and Clock to their default or factory presets Select YES to reset all items After se lecting YES all items will be reset and the screen will automatically return to the top MENU scree...
Page 44: ...onventional brakes When the brake control system engages a pulsating sensation may be felt at the brake lever or brake pedal as the hy draulic unit rapidly applies and reduces brake pressure In this situation conti nue to apply the brake lever and brake pedal to allow the ABS to work do not pump the brakes as this will re duce braking effectiveness 1 Brake lever 2 Distance 3 Match mark 4 Adjusting...
Page 45: ...e use of proper rid ing and braking techniques The brake control system cannot pre vent all loss of traction due to over braking from excessive speed or lateral wheel slip when braking on slippery surfaces TIP The ABS performs a self diagnostic test when the vehicle is started and reaches a speed of 5 km h 3 mi h During this test a clicking noise may be audible from the hydraulic control unit and ...
Page 46: ... fuel is a fire hazard EAU13222 Fuel Make sure there is sufficient gasoline in the tank WARNING EWA10882 Gasoline and gasoline vapors are extremely flammable To avoid fires and explosions and to reduce the risk of injury when refueling follow these instructions 1 Before refueling turn off the en gine and be sure that no one is sit ting on the vehicle Never refuel while smoking or while in the vi c...
Page 47: ...se unleaded gasoline with a research octane number of 95 or higher If en gine knocking or pinging occurs use a gasoline of a different brand or higher octane rating TIP This mark identifies the recom mended fuel for this vehicle as specified by European regulation EN228 Confirm the gasoline pump nozzle has the same fuel identification mark Gasohol There are two types of gasohol gaso hol containing...
Page 48: ...excess gaso line and directs it safely away from the vehicle Before operating the vehicle Check the fuel tank overflow hose connection Check the fuel tank overflow hose for cracks or damage and replace it if necessary Make sure that the fuel tank over flow hose is not blocked and clean it if necessary Make sure that the fuel tank over flow hose is positioned as shown TIP See page 7 10 for canister...
Page 49: ...not allow the engine to idle more than a few minutes Long idling can cause a build up of heat EAU92640 Seats Passenger seat To remove the passenger seat 1 Insert the key into the seat lock and then turn it counterclockwise 2 Lift the front of the passenger seat and pull it forward To install the passenger seat 1 Insert the projections on the rear of the passenger seat into the seat holders as show...
Page 50: ...t the seats are prop erly secured before riding The rider seat height can be ad justed See the following section EAU92633 Adjusting the rider seat height The rider seat height can be adjusted to one of two positions To change to the high position 1 Remove the passenger seat and rider seat 2 Remove the rider seat height posi tion adjuster by pulling it upward 1 Cap 2 Rider seat lock lever 1 Project...
Page 51: ...en push the rear of the seat down to lock it in place as shown 7 Install the passenger seat To change to the low position 1 Remove the passenger seat and rider seat 2 Remove the rider seat height posi tion adjuster by pulling it upward 3 Install the rider seat height posi tion adjuster by inserting the rear projections into the grommets 1 Rider seat height position adjuster 1 Rider seat height pos...
Page 52: ...n on the bottom of the rider seat with the L posi tion slot and then push the rear of the seat down to lock it in place as shown 7 Install the passenger seat TIP Make sure that the seats are properly secured before riding 1 Rider seat height position adjuster 2 Projection 3 Grommet 1 Rubber cover 1 1 2 2 2 2 3 3 d c b a 1 1 Projection 2 Seat holder A for low position 1 2 2 1 2 2 1 Projection 2 L p...
Page 53: ...artment be sure to wrap them in a plastic bag so that they will not get wet When wash ing the vehicle be careful not to let any water enter the storage compartment WARNING EWA15401 Do not exceed the maximum load of 193 kg 425 lb for the vehicle EAU83932 Windshield This model is equipped with an adjust able windshield To change the position of the wind shield lift up the windshield lock lever and s...
Page 54: ...age 4 21 for more information on SUS Sensor Calibration Spring preload of the front fork WARNING EWA10181 Always adjust both fork legs equally otherwise poor handling and loss of stability may result NOTICE ECA27260 Use extra care to avoid scratching the anodized finish when making suspension adjustments Turn the adjusting nut in direction a to increase the spring preload Turn the adjusting nut in...
Page 55: ...amaged or worn out shock absorber as sembly yourself Take the shock absorber assembly to a Yamaha dealer for any service Turn the adjusting knob in direction a to increase the spring preload Turn the adjusting knob in direction b to decrease the spring preload To set the spring preload turn the ad juster in direction b until it stops and then count the clicks in direction a TIP When turning the sp...
Page 56: ...iary DC jack 1 Turn the main switch off 2 Remove the auxiliary DC jack cap 3 Turn the accessory off 1 Auxiliary DC jack cap 1 1 4 Insert the accessory plug into the auxiliary DC jack 5 Turn the main switch on and start the engine See page 6 2 6 Turn the accessory on WARNING EWA14361 To prevent electrical shock or short circuiting make sure that the cap is installed when the auxiliary DC jack is no...
Page 57: ...ontact the ground and distract the operator resulting in a possible loss of control Yamaha s ignition circuit cut off system has been designed to assist the operator in fulfilling the respon sibility of raising the sidestand be fore starting off Therefore check EAU44905 Ignition circuit cut off system This system prevents in gear engine starts unless the clutch lever is pulled and the sidestand is...
Page 58: ...engine has stalled 11 Move the sidestand up 12 Pull the clutch lever 13 Push the start switch Does the engine start The system is OK The motorcycle can be ridden YES NO YES NO YES NO The neutral switch may not be working The motorcycle should not be ridden until checked by a Yamaha dealer The clutch switch may not be working The motorcycle should not be ridden until checked by a Yamaha dealer The ...
Page 59: ... this vehicle check the following points ITEM CHECKS PAGE Fuel Check fuel level in fuel tank Refuel if necessary Check fuel line for leakage Check fuel tank overflow hose for obstructions cracks or damage and check hose connection 4 24 4 26 Engine oil Check oil level in engine If necessary add recommended oil to specified level Check vehicle for oil leakage 7 10 Coolant Check coolant level in rese...
Page 60: ...at operation is smooth Lubricate if necessary 7 24 Drive chain Check chain slack Adjust if necessary Check chain condition Lubricate if necessary 7 22 7 23 Wheels and tires Check for damage Check tire condition and tread depth Check air pressure Correct if necessary 7 15 7 17 Brake and shift pedals Make sure that operation is smooth Lubricate pedal pivoting points if necessary 7 25 Brake and clutc...
Page 61: ...Instruments lights signals and switches Check operation Correct if necessary Sidestand switch Check operation of ignition circuit cut off system If system is not working correctly have Yamaha dealer check vehicle 4 37 E G A P S K C E H C M E T I ...
Page 62: ...ve load on it for the first 1600 km 1000 mi The various parts in the engine wear and polish themselves to the correct operating clearances During this period prolonged full throt tle operation or any condition that might result in engine overheating must be avoided EAU17094 0 1000 km 0 600 mi Avoid prolonged operation above 5300 r min NOTICE After 1000 km 600 mi of operation the engine oil must be...
Page 63: ... perature warning light should come on and stay on until the en gine is started The ABS warning light should come on and stay on until the ve hicle reaches a speed of 5 km h 3 mi h NOTICE ECA24110 If a warning or indicator light does not work as described above have a Yamaha dealer check the vehicle 3 Shift the transmission into the neutral position 4 Start the engine by pushing the start switch 5...
Page 64: ...hift the transmission into the neu tral position press the shift pedal down repeatedly until it reaches the end of its travel and then slightly raise it NOTICE ECA10261 Even with the transmission in the neutral position do not coast for long periods of time with the engine off and do not tow the motorcycle for long dis tances The transmission is properly lubricated only when the engine is running ...
Page 65: ... neutral indicator light should come on and then the clutch lever can be released WARNING EWA17380 Improper braking can cause loss of control or traction Al ways use both brakes and apply them smoothly Make sure that the motorcycle and the engine have sufficiently slowed before shifting to a low er gear Engaging a lower gear when the vehicle or engine speed is too high could make the rear wheel lo...
Page 66: ...A10312 Since the engine and exhaust system can become very hot park in a place where pedestri ans or children are not likely to touch them and be burned Do not park on a slope or on soft ground otherwise the vehicle may overturn increasing the risk of a fuel leak and fire Do not park near grass or other flammable materials which might catch fire ...
Page 67: ... Turn off the engine when performing maintenance unless otherwise specified A running engine has moving parts that can catch on body parts or clothing and electrical parts that can cause shocks or fires Running the engine while ser vicing can lead to eye injury burns fire or carbon monoxide poisoning possibly leading to death See page 1 3 for more in formation about carbon monox ide WARNING EWA154...
Page 68: ...provided in the tool kit are intended to assist you in the perfor mance of preventive maintenance and minor repairs However a torque wrench and other tools are necessary to perform certain maintenance work correctly TIP If you do not have the tools or experi ence required for a particular job have your Yamaha dealer perform it for you 1 Tool kit 1 1 1 ...
Page 69: ...ormed in stead EAU71051 Periodic maintenance chart for the emission control system NO ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB ODOMETER READING ANNUAL CHECK 1000 km 600 mi 10000 km 6000 mi 20000 km 12000 mi 30000 km 18000 mi 40000 km 24000 mi 1 Fuel line Check fuel hoses for cracks or damage Replace if necessary 2 Spark plugs Check condition Adjust gap and clean Replace 3 Valve clearance i m 0 0 0 4 2 m k 0 ...
Page 70: ... 6 Evaporative emis sion control system Check control system for dam age Replace if necessary NO ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB ODOMETER READING ANNUAL CHECK 1000 km 600 mi 10000 km 6000 mi 20000 km 12000 mi 30000 km 18000 mi 40000 km 24000 mi ...
Page 71: ... 0 4 y r e v E e c a l p e R 3 Clutch Check operation Adjust 4 Front brake Check operation fluid level and for fluid leakage Replace brake pads if necessary 5 Rear brake Check operation fluid level and for fluid leakage Replace brake pads if necessary 6 Brake hoses Check for cracks or damage s r a e y 4 y r e v E e c a l p e R 7 Brake fluid s r a e y 2 y r e v E e g n a h C 8 Wheels Check runout a...
Page 72: ...semblies for looseness Moderately repack with lithium soap based grease 14 Chassis fasteners Make sure that all nuts bolts and screws are properly tightened 15 Brake lever pivot shaft Lubricate with silicone grease 16 Brake pedal pivot shaft Lubricate with lithium soap based grease 17 Clutch lever pivot shaft Lubricate with lithium soap based grease 18 Shift pedal pivot shaft Lubricate with lithiu...
Page 73: ...uspension re lay arm and con necting arm pivoting points Check operation 25 Engine oil Change warm engine before draining Check oil level and vehicle for oil leakage 26 Engine oil filter car tridge Replace 27 Cooling system Check coolant level and vehicle for coolant leakage s r a e y 3 y r e v E e g n a h C 28 Front and rear brake switches Check operation 29 Moving parts and cables Lubricate NO I...
Page 74: ...Regularly check and if necessary correct the brake fluid level Every two years replace the internal components of the brake master cylinders and calipers and change the brake fluid Replace the brake hoses every four years and if cracked or damaged 30 Throttle grip Check operation Lubricate throttle grip housing tube guides 31 Lights signals and switches Check operation Adjust headlight beam NO ITE...
Page 75: ...of elec trode erosion and excessive carbon or other deposits it should be replaced Before installing a spark plug the spark plug gap should be measured with a wire thickness gauge and if necessary adjusted to specification Clean the surface of the spark plug gasket and its mating surface and then wipe off any grime from the spark plug threads TIP If a torque wrench is not available when installing...
Page 76: ... chemical additives Do not use oils with a diesel speci fication of CD or oils of a high er quality than specified In addition do not use oils labeled ENERGY CONSERVING II or higher Make sure that no foreign mate rial enters the crankcase To check the engine oil level 1 After warming up the engine wait a few minutes for the oil level to settle for an accurate reading 2 With the vehicle on a level ...
Page 77: ...he used oil 3 Remove the engine oil filler cap and then the engine oil drain bolt and gasket TIP Skip steps 4 6 if the oil filter cartridge is not being replaced 4 Remove the oil filter cartridge with an oil filter wrench TIP An oil filter wrench is available at a Yamaha dealer 5 Apply a thin coat of clean engine oil to the O ring of the new oil filter cartridge TIP Make sure that the O ring is pr...
Page 78: ...ent ECA10012 EAU85450 Why Yamalube YAMALUBE oil is a Genuine YAMAHA Part born of the engineers passion and belief that engine oil is an impor tant liquid engine component We form teams of specialists in the fields of me chanical engineering chemistry elec tronics and track testing and have them develop the engine together with the oil it will use Yamalube oils take full advantage of the base oil s...
Page 79: ...e only the coolant reser voir cap Never attempt to re move the radiator cap when the engine is hot EWA15162 4 Add coolant to the maximum level mark NOTICE If coolant is not available use distilled water or soft tap water instead Do not use hard water or salt water since it is harmful to the engine If water has been used instead of coolant replace it with cool ant as soon as possible other wise the...
Page 80: ... coolant WARNING Never attempt to remove the radiator cap when the engine is hot EWA10382 EAU36765 Air filter element The air filter element must be replaced at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrication chart Have a Yamaha dealer replace the air filter element EAU44735 Checking the engine idling speed Check the engine idling speed and if necessary have it corrected by a Y...
Page 81: ...he appropriate time with the speci fied tires Tire air pressure The tire air pressure should be checked and if necessary adjusted before each ride WARNING EWA10504 Operation of this vehicle with im proper tire pressure may cause se vere injury or death from loss of control The tire air pressure must be checked and adjusted on cold tires i e when the temperature of the tires equals the ambient temp...
Page 82: ...d be left to a Yamaha dealer who has the necessary professional knowl edge and experience to do so Ride at moderate speeds after changing a tire since the tire surface must first be broken in for it to develop its optimal characteristics Tire information This model is equipped with tubeless tires and tire air valves Tires age even if they have not been used or have only been used occasion ally Cra...
Page 83: ...a tively for approximately 100 km 60 mi after installing a new tire The tires must be warmed up before a high speed run Always adjust the tire air pres sure according to the operating conditions EAU21963 Cast wheels To maximize the performance durabil ity and safe operation of your vehicle note the following points regarding the specified wheels The wheel rims should be checked for cracks bends wa...
Page 84: ...ch does not operate correctly have a Yamaha dealer check the internal clutch mechanism EAU37914 Checking the brake lever free play There should be no free play at the brake lever end If there is free play have a Yamaha dealer inspect the brake system WARNING EWA14212 A soft or spongy feeling in the brake lever can indicate the presence of air in the hydraulic system If there is air in the hydrauli...
Page 85: ...should only be serviced by a Yamaha dealer EAU22393 Checking the front and rear brake pads The front and rear brake pads must be checked for wear at the intervals spec ified in the periodic maintenance and lubrication chart EAU36891 Front brake pads Each front brake pad is provided with wear indicators which allows you to check the brake pad wear without hav ing to disassemble the brake To check t...
Page 86: ...e brake pads as a set EAU40262 Checking the brake fluid level Before riding check that the brake fluid is above the minimum level mark Check the brake fluid level with the top of the reservoir level Replenish the brake fluid if necessary Front brake Rear brake WARNING EWA16011 Improper maintenance can result in loss of braking ability Observe these precautions Insufficient brake fluid may al low a...
Page 87: ...rfaces or plastic parts Always clean up spilled fluid immediately As the brake pads wear it is normal for the brake fluid level to gradually go down A low brake fluid level may indi cate worn brake pads and or brake system leakage therefore be sure to check the brake pads for wear and the brake system for leakage If the brake fluid level goes down suddenly have a Yamaha dealer check the cause befo...
Page 88: ...as follows NOTICE Improper drive chain slack will overload the engine as well as other vital parts of the motorcycle and can lead to chain slippage or break age If distance A is more than 55 0 mm 2 17 in the chain can damage the frame swingarm and other parts To prevent this from occurring keep the drive chain slack within the specified limits ECA23070 EAU92600 To adjust the drive chain slack Cons...
Page 89: ...ain moves smoothly EAU23027 Cleaning and lubricating the drive chain The drive chain must be cleaned and lubricated at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrica tion chart otherwise it will quickly wear out especially when riding in dusty or wet areas Service the drive chain as follows NOTICE ECA10584 The drive chain must be lubricated after washing the motorcycle riding in t...
Page 90: ...smoothly have a Yamaha dealer check or re place it WARNING Damage to the outer housing of cables may result in internal rusting and cause inter ference with cable movement Re place damaged cables as soon as possible to prevent unsafe condi tions EWA10712 EAU82490 Checking and lubricating the throttle grip The operation of the throttle grip should be checked before each ride In addition the throttl...
Page 91: ...before each ride and the pedal pivots should be lu bricated if necessary Brake pedal Shift pedal EAU23144 Checking and lubricating the brake and clutch levers The operation of the brake and clutch levers should be checked before each ride and the lever pivots should be lu bricated if necessary Brake lever Clutch lever Recommended lubricant Lithium soap based grease ...
Page 92: ...ted if necessary WARNING EWA10742 If the centerstand or sidestand does not move up and down smoothly have a Yamaha dealer check or re pair it Otherwise the centerstand or sidestand could contact the ground and distract the operator resulting in a possible loss of control Recommended lubricants Brake lever Silicone grease Clutch lever Lithium soap based grease Recommended lubricants Centerstand Lit...
Page 93: ...o check the condition Check the inner tubes for scratches damage and excessive oil leakage To check the operation 1 Place the vehicle on a level surfa ce and hold it in an upright posi tion WARNING To avoid injury securely support the vehicle so there is no danger of it falling over EWA10752 2 While applying the front brake push down hard on the handle bars several times to check if the front fork...
Page 94: ...r ing EAU23292 Checking the wheel bearings The front and rear wheel bearings must be checked at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrica tion chart If there is play in the wheel hub or if the wheel does not turn smoothly have a Yamaha dealer check the wheel bearings EAU50212 Battery The battery is located under the rider seat See page 4 27 This model is equipped with a VRLA ...
Page 95: ...tional electrical accessories NOTICE ECA16522 To charge a VRLA Valve Regulated Lead Acid battery a special con stant voltage battery charger is re quired Using a conventional battery charger will damage the battery To store the battery 1 If the vehicle will not be used for more than one month remove the battery fully charge it and then place it in a cool dry place NOTICE When removing the battery ...
Page 96: ... circuit in ques tion 1 Fuse box 1 1 1 Brake light fuse 2 Terminal fuse 2 3 Ignition fuse 2 4 Signaling system fuse 5 Ignition fuse 6 Headlight fuse 7 ABS ECU fuse 8 Fuel injection system fuse 9 Electronic throttle valve fuse 10 Backup fuse 2 11 Main fuse 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 9 10 10 11 1 ABS motor fuse 2 ABS solenoid fuse 3 Radiator fan motor fuse 4 Accessory fuse 2 5 Terminal fus...
Page 97: ...ecommended to avoid causing extensive dam age to the electrical system and possibly a fire EWA15132 1 Fuse puller 1 1 Specified fuses Main fuse 50 0 A Accessory fuse 2 2 0 A Terminal fuse 1 2 0 A Terminal fuse 2 2 0 A Heater fuse 7 5 A Headlight fuse 7 5 A Brake light fuse 2 0 A Signaling system fuse 7 5 A Ignition fuse 10 0 A Ignition fuse 2 7 5 A Radiator fan motor fuse 15 0 A ABS motor fuse 30 ...
Page 98: ...are all LED If an LED light does not come on check the fuses and then have a Yamaha dealer check the vehicle If the license plate light does not come on check and replace the bulb See page 7 32 NOTICE ECA16581 Do not affix any type of tinted film or stickers to the headlight lens EAU92581 Replacing the license plate light bulb 1 Remove the bolts securing the li cense plate light unit 2 Pull the li...
Page 99: ...gnition systems for example can cause poor starting and loss of power The following troubleshooting charts represent quick and easy procedures for checking these vital systems your self However should your motorcycle require any repair take it to a Yamaha dealer whose skilled technicians have the necessary tools experience and know how to service the motorcycle properly Use only genuine Yamaha rep...
Page 100: ...Periodic maintenance and adjustment 7 34 7 heaters or furnaces Gasoline or gasoline vapors can ignite or ex plode causing severe injury or prop erty damage ...
Page 101: ...aler check the vehicle Have a Yamaha dealer check the vehicle Remove the spark plug and check the electrodes 3 Ignition Wipe off with a dry cloth and correct the spark plug gap or replace the spark plug s Have a Yamaha dealer check the vehicle The engine does not start Check the compression Operate the electric starter 2 Battery The engine turns over quickly The engine turns over slowly The batter...
Page 102: ...en the hissing sound has stopped press down on the cap while turning it counterclockwise and then remove the cap TIP If coolant is not available tap water can be temporarily used instead provided that it is changed to the recommended cool ant as soon as possible Wait until the engine has cooled Check the coolant level in the reservoir and radiator The coolant level is OK The coolant level is low C...
Page 103: ... the vehicle after riding in the rain or near the sea because salt is corro sive to metals TIP Genuine Yamaha care and main tenance products are sold under the YAMALUBE brand in many markets worldwide See your Yamaha dealer for addi tional cleaning tips NOTICE ECA26280 Improper cleaning can cause cos metic and mechanical damage Do not use high pressure washers or steam jet cleaners Excessive water...
Page 104: ...ush or plastic bristle brush for hard to reach places NOTICE Use cold water if the vehicle has been exposed to salt Warm wa ter will increase salt s corrosive properties ECA26301 3 For windshield equipped vehicles Clean the windshield with a soft towel or sponge dampened with water and a pH neutral detergent If necessary use a high quality windshield cleaner or polish for motorcycles NOTICE Never ...
Page 105: ...ds WARNING EWA20660 Contaminants left on the brakes or tires can cause loss of control Make sure there is no lubricant or wax on the brakes or tires If necessary wash the tires with warm water and a mild deter gent If necessary clean the brake discs and pads with brake cleaner or acetone Before riding at higher speeds test the vehicle s braking per formance and cornering behav ior EAU83472 Storage...
Page 106: ...electrodes are grounded This will limit spark ing during the next step d Turn the engine over several times with the starter This will coat the cylinder wall with oil WARNING To prevent dam age or injury from sparking make sure to ground the spark plug electrodes while turning the engine over EWA10952 e Remove the spark plug cap from the spark plug and then install the spark plug and the spark plu...
Page 107: ...higher JASO standard MA Engine oil quantity Oil change 2 80 L 2 96 US qt 2 46 Imp qt With oil filter removal 3 20 L 3 38 US qt 2 82 Imp qt Coolant quantity Coolant reservoir up to the maximum level mark 0 28 L 0 30 US qt 0 25 Imp qt Radiator including all routes 1 72 L 1 82 US qt 1 51 Imp qt Fuel Recommended fuel Unleaded gasoline E10 acceptable Octane number RON 95 Fuel tank capacity 19 L 5 0 US ...
Page 108: ...ke Type Hydraulic single disc brake Front suspension Type Telescopic fork Rear suspension Type Swingarm link suspension Electrical system System voltage 12 V Battery Model YTZ10S Voltage capacity 12 V 8 6 Ah 10 HR Bulb wattage Headlight LED Brake tail light LED Front turn signal light LED Rear turn signal light LED Auxiliary light LED License plate light 5 0 W ...
Page 109: ...TION NUMBER ENGINE SERIAL NUMBER MODEL LABEL INFORMATION EAU26401 Vehicle identification number The vehicle identification number is stamped into the steering head pipe Record this number in the space pro vided TIP The vehicle identification number is used to identify your motorcycle and may be used to register your motorcy cle with the licensing authority in your area EAU26442 Engine serial numbe...
Page 110: ...gnosis of malfunctions and for research statisti cal analysis and development purpos es Although the sensors and recorded data will vary by model the main data points are Vehicle status and engine perfor mance data Fuel injection and emission relat ed data This data will be uploaded only when a special Yamaha diagnostic tool is at tached to the vehicle such as when maintenance checks or service pr...
Page 111: ...n order to outsource services related to the han dling of vehicle data Even in this case Yamaha will require the contractor to properly handle the vehicle data we provided and Yamaha will appropriate ly manage the data With the consent of the vehicle owner Where obligated by law For use by Yamaha in litigation When the data is not related to an individual vehicle nor owner ...
Page 112: ...cking 7 14 Engine oil 7 10 Engine overheating 7 36 Engine serial number 10 1 F Front and rear brake pads checking 7 19 Front fork adjusting 4 32 Front fork checking 7 27 Fuel 4 24 Fuel consumption tips for reducing 6 4 Fuel level warning light 4 6 Fuel tank cap 4 24 Fuel tank overflow hose 4 26 Fuses replacing 7 30 H Handlebar position adjusting 4 32 Handlebar switches 4 3 Hazard switch 4 4 High b...
Page 113: ... 3 Storage compartment 4 31 Swingarm pivots lubricating 7 27 T TCS MODE 3 4 Throttle grip checking and lubricating 7 24 Tires 7 15 Tool kit 7 2 Troubleshooting 7 33 Troubleshooting chart 7 35 Turn signal indicator lights 4 6 Turn signal switch 4 4 V Valve clearance 7 15 Vehicle identification number 10 1 Vehicle lights 7 32 W Wheel bearings checking 7 28 Wheels 7 17 Windshield 4 31 Y Yamalube 7 12...
Page 114: ...及最新 的科技 请花时间深入阅读此手册 以便享有 MTT890 带给您所有的好处 车主的手册不 只指导您如何操作 检查 除此之外 此手册将提供许多实用的小提示帮助您保持摩托车处于最佳状态 如果您有任何疑问 请毫无犹豫地联络您的 雅马哈摩托经销商 雅马哈全体团员祝愿您有个安全且愉快的摩托乘骑 因此要记得 安全第一 雅马哈将陆续的探索有关产品设计与制造方 面的晋升机会 为此 此印刷包含着时下最新的产品资讯 但您的摩托车与此手册也会有少许差异 如果有任何关于此手 册的疑问 请咨询雅马哈摩托经销商 请在操作此摩托车之前先小心并完整地阅读此手册 和维修您的摩托车 同时也指导您如何保护您自己和其他人 避免困入危险或受到伤害 ...
Page 115: ...EAU10134 手册重要资讯 此手册是以以下的记号来区分重要的资料 这是安全警告标志 用于提醒您有关潜在的人身伤害危险 请遵守此符号后面 的安全信息 以避免可能的伤害 提示 注意 产品和规格如有变更 恕不另行通知 警告 表示存在危险情况 如不避免 可能导致严重伤亡 注意 表示必须采取特殊防范措施以避免损坏摩托车与其他的事物 提示 提供关键信息 以把程序或步骤简单化 ...
Page 116: ...MTT890 EAUV0012 手册重要资讯 初版 2021年6月 版权所有 未经雅马哈书面许可 禁止翻印或未经授权使用 ...
Page 117: ... 7 5 检查火花塞 7 9 罐 7 10 机油 7 10 为什么选择 Yamalube 7 12 冷却液 7 13 空气过滤器元件 7 14 检查发动机怠速速度 7 14 气门间隙 7 15 轮胎 7 15 铸轮 7 17 自由调节离合器杆 播放 7 18 检查制动杆是否松开 播放 7 18 刹车灯开关 7 19 检查前部和后部 刹车片 7 19 检查制动液液位 7 20 更换制动液 7 21 传动链松弛 7 22 清洁和润滑 传动链 7 23 检查和润滑 电缆 7 24 检查和润滑 油门把手 7 24 催化转化器 4 27 座椅 4 28 调节骑手座椅高度 4 29 骑手搁脚板位置 4 31 储物箱 4 32 车把位置 4 32 调整前后悬挂 4 32 行李带固定器 4 34 辅助直流插孔 4 34 辅助直流连接器 4 35 侧倒立 4 35 点火电路切断系统 4 36 为了您的安全 ...
Page 118: ...断连接器 10 2 车辆数据记录 10 2 索引 11 1 检查和润滑 制动和换档踏板 7 25 检查和润滑 刹车和离合器杆 7 25 检查和润滑中心架和侧架 7 26 润滑摇臂枢轴 7 27 检查前叉 7 27 检查转向 7 28 检查车轮轴承 7 28 电池 7 28 更换保险丝 7 30 大灯 7 32 更换牌照灯灯泡 7 32 故障排除 7 33 图表故障排除 7 35 摩托车护理和储存 8 1 哑光色警告 8 1 关心 8 1 存储 8 3 目录 ...
Page 119: ...交通工具前进行例行检 查以确保其处于安全的操作 状况 如果无法有效检查或保养交通工具将会 提升意外发生的可能性与设备损坏 请 参考第 5 1 页进行例行检查的清单 此摩托车的设计可用以运送操作人员 和乘客 摩托骑士未有察觉和识别在公路行驶 时的摩托车是交通意外发生最主要的 原因 许多交通意外发生于汽车司机 没有看到摩托车 为了减少此类交通 意外的发生最有效的的方法是使自己 更突出显现 因此 身穿一件色彩鲜艳的外套 每当您靠近和穿梭交叉路口请您格 外小心 因为交叉路口是摩托车最 常发生交通意外的地方 乘骑时确保其他摩托骑士可以看到 您 避免乘 骑 在 其他驾车人士的 盲 点位置 切勿在没有适当培训与指导操作摩托 车 请参加培训课程 初学者应该接 受合格导师的培训 联系授权摩托车经销商以找出最靠近 您有关的培训课程 千万不要在没有适当的知识 进行摩托车维修 联系授权 的摩托车经销商告知你基本 ...
Page 120: ... 其原因是操作者超速或转弯不 够 不够转弯角度 经常遵守车速的限制并不超速 在转弯或转换方向前经常给予信 号灯以确保其他摩托骑士可以看 到您 操作者和乘客的乘骑姿势是对完整的 控制非常重要要的 在操作期间 操作者必须保持双 手处于车把和双脚处于踏板上 以保持摩托车的操控 和双脚处于乘客的踏板 防护服 头部重创是摩托车意外发生的主要死因 安全装备的使用是为了避免且减少头部 受创 经常佩戴受认可的头盔 戴面罩或护目镜 在刮风时有助于保护您的眼睛和增强视 线以避免延迟看到危险的情况 外套 重靴 裤子 手套等的使用可 防止且减少擦伤或割伤 切勿穿宽松的衣服 否则它们卡在控 制杠杆 脚踏板或车轮将会造成伤害 和意外发生 经常身穿防护服覆盖着您的双脚 脚 踝 并脚 操作后引擎或排气系统会 变得很热 并导致烧伤 乘客也必须遵守上述的安全措施 请 切勿载送乘客 除非他或她 可以稳 定的踏在脚 踏板 乘骑摩...
Page 121: ...的地方例 如 仓库 车库或车房 请不要 启动引擎 请不要在靠近建筑物的室外起动引 擎 因为引擎的排气可以通过空洞 例如 窗口和门户而进入建筑物内 装载 装置或加载配件或货物於您的摩托车可 严重影响其稳定性和操控 因为摩托车 重量的分布已改变 为了避免意外发生 的可能性 当您附加货物或配件於您的 摩托车 请格外谨慎 每当您乘骑已附加了货物或配件的摩托 车 请您格外小心 在此 如果您的摩 托车有载货物 请遵守以下指南 操作者 乘客 配件和货物总重量一定 超载的交通工具可能会导致意外的发生 最大负载 当在这个重量限制负荷 请记住以下 几点 货物和配件的重量应保持轻便和尽 可能贴近摩托车 并安全地包装您 最重的物品如接近其车辆的重心并 确保均匀的重量分配以减低不平衡 和不稳定 转移重量可以引起突然间的不平衡 确保配件和货物的安全在地附着 摩托车上 经常检查配件安装和货 物的限制 适当调整负载悬架 ...
Page 122: ...或空气流动 变化造成摩托车不稳 如果要在 车上或前叉位置附加配件 一定 要尽量使用最低的重量 由于空气流动力的影响 笨重或 大型的配件可能严重影响摩托车 的稳定 风力可能会把摩托车抬 起 或摩托车可能会横风而变得 不稳定 在经过大型货车时 这 些配件可能会造成不稳定 许多与雅马哈的公司所制造的零件和配 件或是为您的雅马哈车辆提供任何修改 的 雅马哈是不会测试 售后市场 公 司所生产的产品 因此 雅马哈是不赞 成或不建议使用者使用不在雅马哈出售 的配件或任何没有经由雅马哈核准的修 改 即使是由雅马哈经销商出售或安装 的 售后配件 附件和修改 虽然您可能会发现售后的产品类似与正 版雅马哈的配件相似某些售后配件或修 改将威胁您或他人的安全 安装售后产 品做其他修改 改变任何摩托车的设计 或操作特征可以令您和其他人面临严重 伤害或死亡的危险 您应负责摩托车的 改装所造成的伤害 某些配件可以取代其正...
Page 123: ...是 例如 以橡胶安装车把 或转向灯 或部件可以打破 选择适合肩带的位置仔细所以 肩带将针对油漆表面在运输过 程中不擦 该悬浮液应有所由系留被压缩 如果可能的话 这样的机动 二轮车不会在运输过程中过分 地反弹 当配件加入时要小心使用电子产品 如果电子配件超出摩托车电子系 统的容量可能会导致电子故障 这 会造成灯光或引擎动力转弱的危险 售后轮胎和轮辋 您的摩托车的轮胎和轮辋设计是为了配 合性能表现 并提供了操控 煞车和舒 适的最佳组合 其他轮胎 轮辋 大小 和组合可能不会适当的 请参阅第7 15 页 轮胎规格和更多信息来更换轮胎 运送摩托车 确保运送摩托车在另一辆车前 观察 下面的说明 取下摩托车的所有物品松动 ...
Page 124: ...411 概要 左图 1 挡风玻璃 第 4 31 页 2 辅助 DC 插孔 第 4 34 页 3 电池 第 7 28 页 4 保险丝 第 7 30 页 5 储物箱 第 4 31 页 6 工具包 第 7 2 页 7 座椅锁 第 4 27 页 8 弹簧预紧调节器 第 4 3 页 9 换档踏板 第 4 21 页 10 发动机放油螺栓 7 10页 11 发动机机油滤芯 7 10页 1 1 0 1 9 7 8 3 1 2 4 5 6 ...
Page 125: ...2 2 2 EAU10421 概要 右图 1 油箱盖 第 4 24 页 2 弹簧预紧调节器 第 4 33 页 3 冷却液储液罐 第 7 13 页 4 发动机机油油位检查窗口 第 7 10 页 5 机油加注口盖 第 7 10 页 6 制动踏板 第 4 22 页 7 后制动液储液罐 第 7 20 页 6 7 4 5 2 1 3 ...
Page 126: ...2 3 2 EAU10431 概要 操纵及仪表 1 离合器杆 第 4 21 页 2 左车把开关 第 4 3 页 3 仪表盘 第 4 6 4 9 页 4 前制动液储液罐 第 7 20 页 5 右车把开关 第 4 3 页 6 刹车杆 第 4 22 页 7 油门握把 8 主开关 转向锁 第 4 2 页 3 1 2 4 5 6 7 8 8 ...
Page 127: ...动巡航控制系统 在上坡或下坡行驶时 巡航控制系 统可能无法保持设定的巡航速度 为防止意外启动巡航控制系统 请 在不使用时将其关闭 确保巡航控 制系统指示灯 熄灭 警告 1 巡航控制设置开关 RES 2 巡航控制电源开关 3 巡航控制设置开关 SET 1 巡航控制系统指示灯 2 巡航控制设置指示灯 激活和设置巡航控制系统 1 按下位于左侧车把上的巡航控制电 源开关 巡航控制系统指 示灯 将亮起 2 按下巡航控制设置开关的 SET 侧以激活巡航控制系统 您当前的 行驶速度将成为设定的巡航速度 巡航控制设置指示灯 将 亮起 调整设定的巡航速度 当巡航控制系统运行时 按下巡航控 制设置开关的 RES 侧以增加设 定的巡航速度 或按 SET 侧以降 低设定速度 提示 按下设定开关一次将以约2 0 km h 2 0 mi h 的增量改变速度 按 住巡航控制设置开关的 RES 或 SET 侧将持续增加或...
Page 128: ...控制系统 执行以下操作之一以取消设定的巡航速度 指示灯将熄灭 在减速方向上将油门把手转过关闭位置 EWA16351 应用前制动器或后制动器 松开离合器 换挡 按下电源开关以关闭巡航控制系统 指示灯和 指示灯 将熄灭 提示 一旦巡航控制系统停用 行驶速度就 会降低 除非油门把手转动 使用恢复功能 按下巡航控制设置开关的 RES 侧 以重新激活巡航控 制系统 行驶速度 当先前设定的巡航速度对于当前条件 来说太高时 使用恢复功能是危险的 警告 提示 在系统运行时按下电源开关将完全关 闭系统并擦除先前设定的巡航速度 在设置新的巡航速度之前 您将无法 使用恢复功能 自动停用巡航控制系统 该型号的巡航控制系统采用电子控制 并与其他控制系统相连 巡航控制系 统将在以下条件下自动停用 巡航控制系统无法保持设定的巡航 速度 将恢复到先前设定的巡航速度 指示灯将亮起 ...
Page 129: ...坡行驶时 实际行驶速度 可能会低于设定的巡航速度 如果 发生这种情况 请使用油门加速到 所需的行驶速度 当车辆下坡行驶时 实际行驶速度 可能会高于设定的巡航速度 如果 发生这种情况 则不能使用设定开 关来调节设定的巡航速度 要降低 行驶速度 请使用制动器 当施加 制动时 巡航控制系统将被停用 提示 在某些情况下 当车辆在上坡或下 坡行驶时 巡航控制系统可能无法 保持设定的巡航速度 EAU91323 EWA18440 D MODE 特殊功能 D MODE 是一种电子控制控制发动机 性能系统 请勿更改驱动模式车辆正在移动 D MODE 系统由 4 个不同的控制图 发动机响应和输出 从而有利于为您 提供多种模式适合您的喜好和骑行环境 D MODE 1 运动型发动机响应 D MODE 2 中度引擎反应 D MODE 3 温和的发动机响应 D MODE 4 温和的发动机响应和限制 发动机输出 提示 ...
Page 130: ...据车辆的倾斜角度 自动调整 为了最大限度地提高加速 度 当车辆直立时 应用较少的牵引力 控制 转弯时 会应用更大量的牵引 力控制 提示 当车辆驶过颠簸路面时 牵引力控制 系统可能会启动 当牵引力控制或其他系统接合时 您 可能会注意到发动机和排气声音的轻 微变化 提示 当前的 SUS MODE 设置显示在 MODE 显示屏中 请参阅第 4 13 页 当前 SUS MODE 设置在车辆关闭时 保存 SUS MODE 由 MODE 开关控制 有关详细信息 请参阅第 4 4 页 SUS MODE 是一种电子控制悬架阻尼系统 称为 KYB Actimatic 阻尼系统 KADS 可 自动调节悬架阻尼力以适应骑行情况 SUS MODE 系统由 2 个不同的控制 图组成 可调节悬架阻尼力 从而为 您提供适合您的喜好和骑行环境的模 式选择 SUS MODE A 1 增加阻尼力的运动 设置 适用于更平坦的路...
Page 131: ...S MO DE 设置为 OFF 使用 MODE开关 有关 TCS MODE 的更多信息 请 参见第 4 4 页 当 TCS MODE 设置为 OFF 时 TCS SCS 和 LIF 系统全部关闭 提示 将 TCS MODE 设置为 OFF 以在摩 托车陷入泥泞 沙子或其他柔软表面时 帮助释放后轮 仅使用指定的轮胎 请参阅第 7 15 页 使用不同尺寸的轮胎会妨碍牵引 力控制系统准确控制轮胎旋转 当检测到后轮侧滑时 滑动控制系统会 调节发动机功率输出 它根据来自 IMU 惯性测量单元 的数据调整功率输出 该系统支持 TCS 以实现更平稳的行驶 注意 位置并且摩托车停止时 牵引力控制 系统才能手动开启或关闭 升力控制系统降低了在极端加速期间前 轮上升的速度 例如在起步或出角退出 时 当检测到前轮抬起时 发动机调 节功率以减慢前轮升程 同时仍提供良 好的加速 ...
Page 132: ...当换档杆上的传感器检测到 换档踏板中的适当动作时 发动机功率 输出会立即调整以进行换档 拉动离合器杆时 QSS 不工作 因此即 使 QSS 设置为开启 也可以进行正常 换档 检查 QS 指示器以了解当前状 态和可用性信息 升档条件 车速至少为 20 公里 小时 12 英里 小时 发动机转速至少为 2200 r min 加速 开油门 降档条件 QSS 可用性 升档OK 降档OK 无法使用 QSS QSS 关闭 指标 EAU91350 BC 制动控制系统在施加制动并检测到车 轮抱死时调节前后轮的液压制动压力 这个系统有两个设置 BC1 是标准的 ABS 它根据车速和轮 速数据调整制动压力 BC1 设计用于 在车辆直立时接合和最大限度地制动 BC2 使用来自 IMU 的额外数据来调节 转弯时施加的制动功率 以抑制横向 车轮滑移 ...
Page 133: ...3 7 3 EWA20891 特殊功能 制动控制系统不能替代使用正确的骑 行和制动技术 制动控制系统无法 防止因超速过度制动或在湿滑路面上 制动时车轮侧滑而导致的所有牵引力 损失 ...
Page 134: ...锁匙 黑色 关于关键 红色锁匙用于在标准锁匙登记代号 由 于重新登记不方便 请把摩托车与全部 锁匙至雅马哈代理中心以重新登记 勿 用红色锁匙驾驶 红色锁匙只用于重新登记普通锁匙 请 用普通锁匙驾驶 请将普通锁匙或其他防盗系统的锁匙 远离摩托车的代码重新登记锁匙 将其他防盗系统的锁匙远离主要开关 它们可能导致信号干扰 提示 请勿丢失代码重新登记锁匙 若丢失 马上通知代理商 若代码重新登记锁匙 丢失 就不能在普通锁匙冲新登记新代 码 普通锁匙还可以启动摩托车 可是 若要重新登记代码 整个防盗系统就要 被替换 所以 建议只用普通锁匙 而 代码重新登记锁匙要好好保存 请勿把锁匙放入水中 请勿把锁匙暴露于高温 请勿把锁匙放于磁铁附近 请勿把锁匙放于传输电信号的物品 附近 请勿将重物放在锁匙上 请勿磨损锁匙或改变其形状 请勿拆除锁匙的朔料部分 ...
Page 135: ...制 转向锁 提示 开 ON 所有的电路都带有权力 可以启动发动 机 该钥匙不能被撤除 关 OFF 所有电子系统操作停止操作 锁匙才可 以拿出 警告 EWA10062 当电单车正在行驶时 严禁将锁匙转到 关 或 锁 否则的话 电子系统 将被中断以及可能导致失控或意外 主开关制 转向锁除了控制点火和灯光系 统外 还有用于锁紧转向机构和打开座 席 各个开关制的功能如下 锁着转向机构 1 将握把转到最左边 2 从 关 的位置将锁匙推进 慢慢地松开一点 然后反时 钟方向转到 锁 的 位置 3 将锁匙拿出 1 按下 2 转 锁 LOCK 解开转向机构一切电子系统将被切断 锁匙才可以拿出 提示 发动机启动时大灯将亮起 为防止电池耗尽 请勿在没有发 动机运转的情况下将钥匙保持在 打开位置 ...
Page 136: ...1 2 2 仪表及操纵器 将它转到 关 的位置 1 按下 2 转 车把开关左 如果转向无法锁上 请尝试将车把稍 微向右转动 解开转向机构 提示 左 1 模式 开关 2 MODE向上开关 3 MODE下降开关 4 巡航控制开关 5 危险开关 6 喇叭开关 7 转向灯开关 8 调光器 Pass 开关 PASS 右边 EAU73921 调光开关 PASS 对于高将此开关设置为 光束并 以 为低光束 为了照射大灯 请按下侧面当前灯亮时 PASS 开关 被用作弱光 1 停止 运行 启动开关 2 车轮开关 ...
Page 137: ...险灯 将主开关转到 ON 位置 并再次操作危险开关 模式开关 使用 MODE 开关更改位于显示屏左侧 的 D MODE 和 TCS MODE 共有三种模式控制 MODE up 开关 按下此开关可向上 更改所选模式设置 MODE 开关 按下此开关可在 D MODE 和 TCS MODE 之间从左 到右切换 MODE 向下开关 按下此开关可向下 更改所选模式设置 停止 运行 启动开关 要使用起动机启动发动机 将此开 关设置为 然后将开关向 下推向 请参阅第 6 2 页了解之前的启动说明启动发动机 转向灯开关 要发出右转信号 将此开关推至 要发出左转信号 将此 开关推到 松开时 开关 返回中间位置 要取消转向信号 灯 请在开关回到中间位置后将其 推入 喇叭开关 按下此开关可鸣响喇叭 注意 不要在发动机不运转的情况下长时 使用危险灯 否则电池可能会放电 巡航控制开关 有关巡航控制系统的说明 请参阅...
Page 138: ...车辆信息显示 设置菜单 暖手功能 选配 如下操作车轮开关 向上旋转 向上旋转滚轮以向上滚动 或增加设置值 向下旋转 向下旋转滚轮以向下滚动 或减小设置值 向内推 朝车把方向按下滚轮开关以 选择光标指示的项目并确认设置更改 向内按住开关可重置所选项目 提示 如果在一段时间内未操作滚轮开 关 11 则 10 光标将消失 对于可重置的项目 将光标悬停 在该项目上 长按开关即可重置 要重新打开牵引力控制系统 请使 用 MODE 向下开关 当 TCS MODE 设置为 OFF 时 TCS SCS 和 LIF 系统全部关闭 有关 MODE 显示的更多信息 请参 见第 4 13 页 有关 TCS MODE 的更多信息 请 参见第 3 4 页 有关 D MODE 的更多信息 请参 见第 3 3 页 有关主屏幕及其功能的更多信息 请参见第 4 9 页 有关 MENU 屏幕的更多信息以及 如何更改设置 请参见...
Page 139: ...和警示灯 1 防盗系统指示灯 2 ABS 警告灯 3 油压和冷却液温度警告 光 4 辅助系统警告灯 5 空档指示灯 6 故障指示灯 7 左转向灯指示灯 1 右转向灯指示灯 2 稳定控制指示灯 3 远光灯 4 巡航控制指示灯 5 油位警告灯 转向信号指示灯 和 当相应的转向信号灯闪烁时 每个指 示灯都会闪烁 中性指示灯 当变速箱处于空档时 此指示灯亮起 远光灯 当大灯的远光灯打开时 此指示灯亮 起 油位警告灯 当燃油液位低于约 3 0 升 0 79 美 制加仑 0 66 英制加仑 时 此警 告灯亮起 发生这种情况时 请尽快 加油 可以通过打开车辆来检查警告 灯的电路 警告灯应该亮几秒钟 然 后熄灭 巡航控制指示灯 和 当巡航控制系统启动时 这些指示灯 亮起 请参阅第3 1页 ...
Page 140: ...统规格 链条 链 轮 车轮 轮胎等 请勿拆卸或改装 O2 传感器 进气 系统或排气部件 催化剂或 EXUP 等 妥善保养传动链 保持正确的胎压 故障指示灯 MIL 如果在发动机或其他车辆控制系统中 检测到问题 此灯会亮起或闪烁 如 果发生这种情况 请 Yamaha 经销商 检查车载诊断系统 可以通过打开车 辆电源来检查警告灯的电路 灯应该 亮几秒钟 然后熄灭 如果打开车辆 电源时该灯最初没有亮起 或者该灯 一直亮着 请让 Yamaha 经销商检查 车辆 注意 如果 MIL 开始闪烁 请降低发动机 转速以防止排气系统损坏 保持合适的刹车踏板高度 防止后 刹车拖拽 不要以极端的方式操作车辆 例如 重复或过度打开和关闭油门 赛 车 倦怠 车轮 延长半离合使用 等 ABS 警告灯 在正常操作中 ABS 警告灯在车辆开 启时亮起 并在以 5 公里 小时 3 英里 小时 或更高的速度行驶后熄灭 提示 ...
Page 141: ...示灯会闪烁 当 TCS MODE 设置为 OFF 时 指示灯将亮起 警告 如果 ABS 警告灯在达到 5 公里 小时 3 英里 小时 后没有熄灭 或者警 告灯在骑行时亮起 紧急制动时要格外小心以避免可能 的车轮抱死 尽快请雅马哈经销商检查车辆 防盗系统指示灯 当主开关关闭并经过 30 秒后 指示灯 将稳定闪烁以指示防盗系统已启用 24 小时后 指示灯将停止闪烁 但防 盗系统仍处于启用状态 提示 当车辆启动时 此灯应亮起几秒钟然 后熄灭 如果灯不亮 或者灯一直亮 着 请让 Yamaha 经销商检查车辆 提示 当车辆启动时 此灯应亮几秒钟然后 熄灭 如果灯不亮 或者灯一直亮着 请让 Yamaha 经销商检查车辆 注意 打开主开关时 避免车辆的任何移动 或振动 因为这可能会干扰 IMU 的 初始化 如果发生这种情况 在 IMU 可以初始化之前 TCS 系统将不会运 行 并且 TCS MODE 显...
Page 142: ...8 1 2 显示器 这辆车配备了两个显示器屏幕 一 个主显示器和一个副显示 以下项目可以在显示器 ECA22441 仪表及操纵器 辅助系统警告灯 如果在与发动机无关的系统中检测 到问题 此警告灯就会亮起 提示 当车辆启动时 此灯应亮起几秒钟 然后熄灭 否则 请 Yamaha 经销 商检查车辆 若检测到故障 此灯亮 油压图标 闪烁 注意 如果启动发动机后机油压力和冷却液警 告灯没有熄灭 或者在发动机运转时点 亮 请立即停止车辆和发动机 如果发动机过热 冷却液温度警告图 标会亮起 让发动机冷却 检查冷却 液液位 参见第 7 36 页 如果发动机机油压力低 机油压力警 告图标会亮起 检查油位 参见第 7 10 页 如果在让发动机冷却并确认油位正确 后警告灯仍然亮起 请让 Yamaha 经 销商检查车辆 不要继续操作车辆 ...
Page 143: ...供良好的对比度和可读性 然 而 由于该技术的性质 少数像素 无效是正常的 显示单位可以切换公里 英里和摄 氏度之间 华氏度 请参见第 1 页的 单位 4 20 1 计圈计时器 2 油压警告 3 冷却液温度警告 4 辅助系统警告 5 错误模式警告 Err 替换时钟 激活时 EWA18210 在进行任何设置更改之前停止车辆 骑行时更改设置会分散操作员的注意 力并增加发生事故的风险 警告 车速表 车速表显示车辆的行驶速度 车辆信息显示 1 车辆信息显示 ECA10032 转速表 转速计显示通过曲轴的旋转速度测量 的发动机速度 以每分钟转数 r min 表示 注意 不要在转速表红色区域内操作发动 机 红区 10600转 分及以上 ...
Page 144: ...后选定的显示器 将突出显示为灰色 旋转滚轮开关选择一个不同的显示项 目 向内推动滚轮开关以控制固定新的展 示品 六个车辆信息显示 可以单独设置显示以下内容 项目 ODO 里程表 F TRIP 燃油储备行程表 仅主显示器 上 TRIP1 行程表 TRIP2 行程表 F AVE 平均燃油经济性 F CRNT 瞬时燃油经济性 A TEMP 空气温度 C TEMP 冷却液温度 燃油表 FUELCON 消耗的燃料量 TRIPTIME 运行时间 巡航控制速度设置 提示 当油箱备用油位达到已到达 F TRIP 自动出现并开始记录距离从 那一点出发 加油并行驶一段距 离后 F TRIP 将自动消失 ODO 将锁定在 999999 并且不能被 重启 燃油储备行程表 里程表 TRIP1 和 TRIP2 显示距离自从它们 最后一次被设置为零以来已经旅行了 ...
Page 145: ...行驶 将显示 气温 即时燃油经济性显示可以设置为 km L 或 L 100km 看第 4 20 页 瞬时燃油经济性 空气温度显示从 9 C 16 F 到 50 C 122 F 1 C 1 F 增 量 气温显示可能与实际有所不同环 境温度 如果检测到 将显示 温度较 低 如果检测到 将显示 温度更 高 油耗行程表 燃油表 燃油表指示油量燃油箱中的燃油 显示 段燃油表的 消失 F 满 朝向 E 空 作为燃料水平下降 当最后一段 开始闪烁 尽快加油可能的 如果车辆冷却液温度低于 40 C 104 F 冷却液温度显示将显示 Lo 如果车辆冷却液温度高于 124 C 255 F 冷却液温度显示将读取 你好 提示 提示 冷却液温度 显示冷却液温度从 40 C 104 F 到 124 C 255 F 以 1 C 1 F 为增量 ...
Page 146: ...速箱档位显示 指示 该画面显示当前选择的 D MODE SUS MODE 和 TCS MODE 设置 放大并显示在右侧的模式可以使用 MODE 上 下开关进行调整 使用 MODE 开关在 TCS MODE SUS MODE 和 D MODE 之间切换左右 有关 D MODE 和 TCS MODE 设置 的信息 请参见第 3 3 页 提示 当故障指示灯 辅助系统 警告 或冷却液温度警告 亮时 D MODE 和 TCS MODE 不能调节 模式显示 显示已经消耗了多少燃料自从上次重 置行程表以来 提示 瞬时油耗函数应该用于一般仅供参考 不要使用这个数字估计可以行驶的距 离在当前油箱上 行程时间 显示发动机运行时间 巡航控制速度设置 显示选定的速度设置巡航控制系统 调整此速度设置 请参阅第 3 1 页 了解巡航控制系统的解释 ...
Page 147: ...器 QS 当能够移动时 相应的 QS 或 变为绿色 无法移动时 QS 为白色 如果关闭 QS 功能 则不会显示 QS 本身 QS 功能可以在设置菜单中打开或关 闭 请参阅第 4 18 页 提示 升档和降档功能是独立的 可以单独 激活 有关 QS 系统的更多信息 请 参阅第 3 6 页上的 QSS 设置菜单图标 选择此图标并按下滚轮开关可更改设 置菜单屏幕 请参阅第 4 17 页 握把加热器指示器 选项 发动机运转时可以使用握把加热器 有 10 个温度等级 激活后 指示器 将显示从 1 最低 到 10 最高 的 温度级别 要激活握把加温器 请使用滚轮开关 通过光标突出显示握把加温器 向内按下滚轮开关以选择握把加热功 能 选择后 上下旋转滚轮开关以调节温 度水平 向内按下滚轮开关以确认温度水平并 退出握把加热功能 注意 使用暖手器时一定要戴手套 不要在温暖的天气使用握把加热器 如果车把把手或油...
Page 148: ...椅加热器温暖的 天气 如果座椅磨损或损坏 停止使用座 椅加热器并更换座椅 向内按住滚轮开关可将滚轮开关的功 能锁定到更暖手模式 同时握把加温 指示器由光标高亮显示 在这种模式下 可以通过向上 向下 旋转滚轮开关来即时调整温度水平 要退出此模式并使滚轮开关返回其正 常功能 请向内按住滚轮开关 提示 当车辆关闭时 当前的握把加热设置 会被保存 1 圈数 2 当前单圈时间 3 最新 上一圈时间 仪表及操纵器 计圈计时器 此秒表功能可通过设置 MENU 激活 请参阅第 4 17 页 激活后 车辆信息显示将替换为 要启动计时器 请按下通过开关 每按一次通过开关 圈数就会增加 1 并重置当前的圈数计时器 要暂停单圈计时器 请向内按下滚轮 开关 要取消暂停计时器 按下通过开关 计时器将重新开始而不计算新的一圈 要退出单圈时间模式 请在设置菜单 中将其关闭 请参阅第 4 17 页 ...
Page 149: ...外小心 并立即让 Yamaha 经 销商检查车辆 尚未建立 因此该图标将亮起并一直 亮着 直到发动机启动 提示 如果检测到故障 油压警告图标将重 复闪烁 注意 如果油压低 不要继续运转发动机 错误模式警告 Err 当发生内部错误时 例如 与系统控 制器的通信已被切断 错误模式警 告将显示如下 Err 和 指示灯表示ECU错误 Err 和SCU故障警告 表示 SCU 错误 Err 仅表示 ABS ECU 错误 油压警告 当发动机机油压力低时会出现此图标 车辆首次启动时 发动机机油压力 辅助系统警告 如果在与发动机无关的系统中检测到 问题 则会出现此图标 冷却液温度警告 如果冷却液温度达到 116 C 241 F 或更高 则会出现此图标 停止 车辆并关闭发动机 让发动机冷却 ECA10022 注意 如果发动机过热 请勿继续运行 SCU 故障警告 如果检测到问题 则会出现此图标在 前悬架或后悬架...
Page 150: ...屏幕返回主显示 可随时退出 MENU 提示 某些设置菜单屏幕有一个向上的三 角形标记项 选择三角形标记保 存设置更改并退出当前屏幕 如果检测到车辆移动 屏幕将自动 退出设置菜单并返回主显示屏 设置菜单 模块 出口 显示设定 手动 TCS 设置 车辆设置 换档指示器 维护 描述 退出 MENU 并返回主显示 调整 BC QS 设置 查看和重置维护间隔 打开 关闭单圈时间模式 并调整转速计颜色 调整 TCS MODE M 的 TCS SCS LIF 设置 打开 关闭换档指示灯并调 整转速表设置 单元 亮度 钟 全部重置 设置油耗和计量单位 调整屏幕亮度 调整时钟 将所有设置恢复为出厂默认值 为确保保存所需的设置更改 请务 必通过三角形标记 如果显示 退 出每个菜单 通过按住滚轮开关 退出设置菜单可能无法保存设置更 改 显示设定 该模块允许您打开 关闭单圈时间模式 和转速计颜色模式 选择LAP时...
Page 151: ...S 和 LIF 可以独立于 TCS 关闭 当主界面 TCS MODE 设置为 OF F 时 TCS SCS LIF 全部关闭 SCS 可以设置为 OFF 1 2 和 3 OFF 关闭滑动控制系统 设置级别 1 提供 最少的系统干预 设置级别 3 提供最 大的系统干预量 LIF 可以设置为 OFF 1 2 和 3 仪表及操纵器 要将转速计更改为彩色模式 请选 择 ON 手动 TCS 设置 该模块允许您自定义 TCS MODE M 它可以使用 MODE 开关在主显示屏 上访问 该模型使用可变牵引力控制系统 对于每个设置级别 车辆靠得越远 应用的牵引力控制 系统干预 量 就越大 TCS MODE M 有 3 个可用的设置 级别 设置级别 1 提供最少的系统干预 设置级别 3 最大程度地降低车轮抬 升率 OFF 关闭 LIF 车辆设置 车辆设置模块允许您调整 BC 和 QS 系统的设置 ...
Page 152: ... 由于条件的变化 BC2 制动系统可能 会比预期的更快 相对于您所需的转 弯速度或预期的转弯线 仪表及操纵器 快换系统指示灯分为QS 和 QS 部分 QS 和 QS 没有关联 可以独立开启或关闭 QS 可以设 置为 ON 或 OFF OFF 关闭相应的升档或降档功能 然后在该方向换档时必须使用离合 器杆 提示 如果无法更改 QSS 设置 关闭发 动机并将档位设置为空档 然后 更改设置 如果 QSS 未配备在车辆 这个模 块仍然显示并且可以从设置菜单但 该模块允许设置自定义换档指 示器 当发动机 r min 每 分钟转数 在指定范围内时 档位指示灯将闪烁 该模块有 3 个选项 IND模式 可以打开 关闭 换档指示灯 IND Start 可以选择指示 灯开始闪烁的转 分 选择后 向上 向下旋转滚轮开关 以 200 r min 的增量增加或减少 r min 值 IND 启动 可设置在 6000 ...
Page 153: ... 输入时的 r min 指示符停止闪烁可以选择 选 择后 向上 向下旋转滚轮开关 以增加或减少 r min 值以 200 r min 为增量 IND 停止 可 设置在 6200 13000 r min 之间 维护 该模块允许您记录发动机换油 使用 OIL 项目 以及您选择 的其他两个项目 使用 INTERV AL 1 和 INTERVAL 2 之间的 行驶距离 要重置维护行程表 请选择它 然后按住车轮开关 单元 该模块允许您在公制和英制测量 单位之间切换显示 使用公里时 油耗单位可以在 km L 或 L 100km 之间改 变 使用里程时 MPG 将可用 温度单位可以在摄氏度和华氏度 之间切换 亮度 此模块允许您调整显示屏的一般 亮度级别 通过旋转滚轮开关选择所需的亮 度级别 然后按下滚轮开关固定 设置并返回顶部 MENU 屏幕 钟 提示 无法更改维护项目名称 ...
Page 154: ... 按下开关 确认并突出显示分钟 确认会议记录 后 您将返回顶部 MENU 屏幕 离合器杆 1 离合器杆 1 换档踏板 2 换档开关 换档踏板 换档踏板位于左侧摩托车的侧面 转移 传输到更高的档位 移动换档踏板向上 切换到变速器到较低的档位 移动向下 换档 参见第 6 3 页 1 1 1 2 2 将动力传动系统从发动机 例如换档时 将离合器杆拉向车把 松开控制杆以 接合离合器并将动力传递到后方车轮 应迅速拉动杠杆并缓慢释放以平稳换档 参见第 6 3 页 提示 SUS 传感器校准 在对后悬架进行任何维修后 必须执 行传感器校准使用这个模块 选择 执行 并在大约10秒校准结果 成功 失败 将被显示 提示 在执行传感器校准时 将摩托车放在 中央支架上并且应该没有重量在摩托 车上 Result Execute km h SUS Sensor Calibration ...
Page 155: ...拉向握把的方向 制动杠杆 制动控制系统 BC 制动控制系统调节液压前制动压力和后 轮独立时刹车被应用并且车轮锁定是检 测到 这个系统有两个设置可以在设置 中更改菜单 请参阅第 4 18 页 BC1 是标准的 ABS 它调整基于车辆的 制动压力速度和轮速数据 BC1 是旨 在参与和最大化车辆直立时制动 BC2 使用来自 IMU 的额外数据调节施加的 制动功率 当转弯抑制侧轮滑 对于 ABS 按如下方式操作制动器你会 传统的刹车 什么时候制动控制系统接 合 可能会感觉到脉动的感觉制动杆或 制动踏板作为液压单位迅速应用和减少 制动压力 在这种情况下 继续应用刹 车杆和刹车踏板让 ABS 工作 做不要 踩刹车 因为这会减少制动效果 换档杆配有换档杆传感器 这是快速 换档的一部分系统 换档传感器读取 并向下运动 以及当输入力的强度换 档踏板被移动 提示 为防止意外转移 QSS 是编程忽略不 明确的输...
Page 156: ...佳运作于长制动距离 在粗糙或碎石的路上 ABS的制动 距离会更长 ABS 液压单元由ABS ECU 这将恢复系 统如果出现故障 则改为常规制动发 生 ABS 执行自诊断测试车辆何时启动和 达到 5 公里 小时 3 英里 小时 的速度 在此测试期间 可能会发出 咔哒声从液压控制装置发出声音装置 并且可能会感觉到振动刹车杆或踏 板 但这是正常的 要小心 不要損壞車輪傳感器或車輪 傳感器轉子 否則 ABS的性能不當 會導致 警告 制动控制系统不是代替使用正确的骑 行和制动技术 这制动控制系统无法 阻止由于过度制动而失去牵引力由于 速度过快 或制动时车轮侧滑光滑的 表面 1 后轮传感器转子 2 后轮传感器 ...
Page 157: ... 油箱盖锁盖 2 解锁 以打开燃油箱盖 打开油箱盖锁盖 插入将钥匙插入 锁中 然后转它顺时针旋转1 4圈 锁会释放和油箱盖可以是开 关闭油箱盖 钥匙仍然插入锁中 按下油箱盖 逆时针转动钥匙1 4圈 将其取下 然后关闭锁盖 油箱盖锁盖 EAU13222 EWA10882 燃油 确保油箱内的燃油是足够的 警告 汽油和汽油蒸汽是极易燃物品 请根 据以下指示以避免在加油时燃烧或爆 炸以及受伤 1 加油前 熄灭引擎及确保座垫上没 人 请勿在加油时抽烟 确保附近 没有火花 2 请勿让油箱溢出 在加油时 请确 保泵喷嘴进入油箱填充孔 在燃油 抵达油箱填充孔时停止加油 因为 汽油遇热会扩充 引擎或太阳的热 能会导致汽油溢出 ...
Page 158: ...或塑胶变质 4 一定要安全地关闭燃料油箱盖 警告 汽油是有毒及会造成伤害或死亡的 请小心处理 请勿用嘴巴虹吸汽油 若不小心吸取汽油或大量的汽油蒸汽 马上看医生 如果汽油溅到皮肤上 请用肥皂和水清洗 如果汽油会溅 到衣服上 请更换衣服 若不小心吸取汽油或大量的汽油蒸汽 马上看医生 如果汽油溅到皮肤上 请用肥皂和水清洗 如果汽油会溅 到衣服上 请更换衣服 推荐燃料 无铅汽油 E10 可接受 辛烷值 RON 95 油箱容量 19 升 5 0 美制加仑 4 2 英制加仑 油箱储备 3 0 升 0 79 美国加仑 0 66 英制加仑 提示 该标志标识了欧洲法规 EN228 规定的该车辆的推荐燃料 加油时检查汽油喷嘴是否具有相 同的标识符 汽油醇 汽油醇有两种 乙醇汽油和甲醇汽油 能使用的乙醇汽油的乙醇成分不可超 过10 E10 雅马哈不推荐甲醇汽 油因为它会破坏汽油系统及减低功能 ...
Page 159: ...2 ECA11401 仪表及操纵器 注意 仅使用无铅汽油 使用含铅汽油会对 内部发动机部件 例如阀门和活塞环 以及排气系统造成严重损坏 油箱通气软管和软管溢出 1 油箱溢流软管 2 白标 3 夹子 溢流软管排出多余的汽油并引导它安全 地远离车辆 操作车辆前 检查油箱溢流软管联系 检查油箱溢流软管裂纹或损坏 并 换如有必要 确保油箱超过流量软管未堵塞 并 且如有必要 请清洁它 确保油箱超过流量软管的位置如图 所示 提示 有关容器信息 请参阅第7 10页 ...
Page 160: ...确定排气 系统已冷却了 不要靠近停放车辆可能的火灾隐 患 如草或其他材料容易燃烧 公园的地方车辆其中 行人或儿 童不太可能接触到热排气系统 不要让发动机怠速运转超过几分 钟以上 长怠速可导致积聚热量 EAU65800 座席 乘客座椅 要删除乘客座位 1 将钥匙插入座椅锁 然后逆时针转 动 2 抬起乘客座椅的前部并向前拉 1 座椅锁 2 打开 到安装在乘客座位 1 将前面的预测乘客座位到座位持如 图所示 然后按座椅的后部向下以 将其锁定到位 1 投影 2 座椅架 2 拔下钥匙 乘员座位 要删除乘员座位 1 拆下乘客座椅 2 取下盖子 然后推动盖子骑手座椅 锁定杆 位于下方骑手座位的背面 到了如图所示 然后拉坐下来 ...
Page 161: ... 1 1 1 2 仪表及操纵器 安装乘员座位 1 盖子 2 骑手座椅锁定杆 1 将投影插入前面骑手座椅进入座 椅支架如图所示 然后向后推将 座椅锁定到位 1 投影 2 座椅架 3 安装乘客座位 提示 确保座椅正确在骑行前固定 骑行者座椅高度可以调节改变骑行姿势 参见以下部分 1 上限 2 安装盖子 调整骑手座椅高度 骑手座椅高度可调节到两个位置之一 1 低位 2 高位 将骑手座椅高度改为高位 1 拆下乘客座椅和骑乘座椅 2 向上拉动骑行者座椅高度位置调节 器 ...
Page 162: ...高度位置调节器 3 将前突出部分插入垫圈中 安装骑 行者座椅高度位置调节器 1 骑手座椅高度位置调节器 2 投射 3 索环 1 投射 2 H 位置槽 7 安装乘客座椅 将骑手座椅高度改为低位 1 拆下乘客座椅和骑乘座椅 2 向上拉动骑行者座椅高度位置调节 器 3 将后突出部分插入垫圈中 安装骑 行者座椅高度位置调节器 5 如图所示 将骑行者座椅前部的突 出部分插入座椅支架B 1 投射 2 座椅支架B 适用于高位 6 将骑行者座椅底部的突出部分与 H 位置插槽对齐 然后向下 推动座椅后部以将其锁定到位 如图所示 提示 不要丢失橡胶盖 1 橡胶盖 ...
Page 163: ...c b a 1 1 2 2 1 2 2 1 2 1 2 仪表和控操纵器 5 如图所示 将骑行者座椅前部的突 出部分插入座椅支架A 1 投射 2 座椅支架A 低位 1 投射 2 L 位置槽 7 安装乘客座椅 提示 在骑行之前确保座椅已正确固定 提示 按从 a 到的顺序插入投影 d 1 骑手座椅高度位置调节器 2 投射 3 索环 4 安装橡胶盖 1 橡胶盖 6 将骑行者座椅底部的突出部分与 L 位置插槽对齐 然后向下推动座椅后 部以将其锁定到位 如图所示 ...
Page 164: ...板可以调节到两个职位之一 从工厂 脚踏板处于低位 让雅马哈 经销商调整位置骑手的脚踏板 EWA15401 储存箱 1 储存箱 储存箱位于座席所之下 参阅4 27 页 当储存使用手册或其他文件在 储存箱时 确定用塑料袋包好 以防 止潮湿 当洗电单车时 小心别让任 何水流入储存箱 警告 请勿在摩托车承载超过 193公斤 425lb 挡风玻璃 该型号配备可调挡风玻璃 1 挡风玻璃锁杆 2 挡风玻璃 要更改挡风玻璃的位置 请抬起挡风 玻璃锁定杆并向上或向下滑动挡风玻 璃 完成后松开锁定杆 提示 骑行前确保挡风玻璃和锁定杆已正确 固定 ...
Page 165: ...前叉腿 否则可能会 导致操控性不佳和失去稳定性 1 1 1 1 1 1 a a b b 弹簧预紧力设定 最小 软 方向 a 0 圈 普通 方向 a 2 圈 最高 硬 方向 a 10 圈 调整前后悬架 该车型配备了电子控制悬架阻尼系统 KADS 有关 KADS 和 SUS MODE 的 更多信息 请参见第 3 4 4 13 页 提示 对后悬架进行任何维修后 必须通过设 置 MENU 执行传感器校准 有关 SUS 的更多信息 请参见第 4 21 页 传感 器校准 前叉的弹簧预紧力 沿 a 方向转动调节螺母以增加弹簧预 紧力 沿 b 方向转动调节螺母以减小弹簧预 紧力 设置弹簧预紧力 沿 b 方向转动调节 器直至停止 然后沿 a 方向计数圈数 ...
Page 166: ...气体压力而爆炸 不以任何方式损坏或导致汽缸装配 变形 汽缸装配的损坏将会导致阻 尼性能变差 请勿擅自组装损坏或破旧的减震器 任何减震器组装服务请送往雅马哈 经销商 1 行李带架 行李带人 有一个行李带支架每位乘客脚踏板 弹簧预紧力设定 最小 软 1点击方向 a 标准 11点击方向 a 最大 硬 24方向 a 方向点击 a a b b 1 减震器的弹簧预紧力集会 朝 a 方向转动调节旋钮以增加弹簧预 紧力 朝 b 方向转动调节旋钮以减少弹簧预 紧力 要设置弹簧预紧力 请转动调节器在方 向 b 直到它停止 和然后计算方向 a 上的点击次数 1 弹簧预紧调节旋钮 提示 转动弹簧预紧力调节器时在方向 b 中 0 点击位置并且 1 单击位置可能是相 同的 ...
Page 167: ...何附件之前 请咨询Yamaha经销商 辅助直流插孔 ECA15432 EWA14361 为防止触电或短路 确保在未使用辅 助直流插孔时安装盖 1 辅助直流插孔帽 注意 连接到辅助直流插孔的附件不应在发 动机关闭的情况下使用 并且负载不 得超过24W 2A 否则保险丝可能 会烧断或电池可能放电 使用辅助DC插孔 警告 一个12 V配件连接到可以使用辅助直 流插孔主开关打开 4 将附件插头插入辅助直流插孔 5 打开主开关 然后启动引擎 见第6 2页 6 打开附件 1 辅助直流插孔 1 关闭主开关 2 卸下辅助DC插孔盖 3 关闭附件 ...
Page 168: ...提起 的情况下行驶 否则将会碰触地面及防碍骑士 及造成 失控 雅马哈的点火电路切断系统已被 设计为帮助在履行责任的运营商前提高 了侧支架出发 因此 检查该系统定期 和有雅马哈经销商修复它 如果它不正 常工作 提示 内置的侧撑开关的一部分点火电路 切断系统 其中切割在某些情况下 点火 请参阅以下部分为点火电 路截止的解释系统 EAU57952 点火电路切断系统 除非拉动离合器杆并且侧支架向上 否则该系统可防止齿轮发动机启动 此外 如果在传动装置正常时降低 侧支架 它将停止运转的发动机 通过以下步骤定期检查系统 提示 如果使用预热的发动机 则此检查 最可靠 有关开关 请参阅第4 2和4 3页 运营信息 ...
Page 169: ...成空档 6 按下启动开关 引擎启动了吗 是 是 是 否 否 否 7 把侧支架移上 8 拉着离合器操纵杆 9 将变速器入档 10 把侧支架移下 引擎是否失速 系统安好 摩托车可以行驶 若发现故障 请联络雅马哈代理检查系统 空挡开关可能故障 摩托车不该行驶直到雅马哈代理检查 侧撑开关可能故障 摩托车不该行驶直到雅马哈代理检查 离合器开关可能故障 摩托车不该行驶直到雅马哈代理检查 当引擎在行驶中 发动机停转后 11 向上移动侧支架 12 拉动离合器杆 13 按下启动开关 引擎启动了吗 仪表及操纵器 警告 1 将车辆放在中央支架上 ...
Page 170: ...提起 的情况下行驶 否则将会碰触地面及防碍骑士 及造成 失控 雅马哈的点火电路切断系统已被 设计为帮助在履行责任的运营商前提高 了侧支架出发 因此 检查该系统定期 和有雅马哈经销商修复它 如果它不正 常工作 提示 内置的侧撑开关的一部分点火电路 切断系统 其中切割在某些情况下 点火 请参阅以下部分为点火电 路截止的解释系统 EAU57952 点火电路切断系统 除非拉动离合器杆并且侧支架向上 否则该系统可防止齿轮发动机启动 此外 如果在传动装置正常时降低 侧支架 它将停止运转的发动机 通过以下步骤定期检查系统 提示 如果使用预热的发动机 则此检查 最可靠 有关开关 请参阅第4 2和4 3页 运营信息 ...
Page 171: ...成空档 6 按下启动开关 引擎启动了吗 是 是 是 否 否 否 7 把侧支架移上 8 拉着离合器操纵杆 9 将变速器入档 10 把侧支架移下 引擎是否失速 系统安好 摩托车可以行驶 若发现故障 请联络雅马哈代理检查系统 空挡开关可能故障 摩托车不该行驶直到雅马哈代理检查 侧撑开关可能故障 摩托车不该行驶直到雅马哈代理检查 离合器开关可能故障 摩托车不该行驶直到雅马哈代理检查 当引擎在行驶中 发动机停转后 11 向上移动侧支架 12 拉动离合器杆 13 按下启动开关 引擎启动了吗 仪表及操纵器 警告 1 将车辆放在中央支架上 ...
Page 172: ...0 7 13 7 19 7 20 EAU15599 EWA11152 为安全起见 术前检查 要确保电单车的安全操作 必须每时每刻检查您的电单车 应常依照 使用手册 的检查及保养步骤和周期表 没经过好好的检查或保养将会增加意外或设备损坏的可能性 请不要操作您的电单车如发现有任何问题 如依照 使用手册 的步骤还是不能纠正的问题 请让 野马哈代理商检查您的电单车 操作前 请检查以下要点 前刹车 检查溢流管是否有障碍物 裂缝或损伤 检查软管连接 ...
Page 173: ...5 2 5 7 19 7 20 7 18 7 24 7 24 7 22 7 23 7 15 7 17 7 25 7 25 7 26 为安全起见 术前检查 后制动 离合器 润滑电缆 如果必要的 刹车和换挡踏板 刹车和离合器杠杆 油门把手 ...
Page 174: ...5 3 5 为安全起见 术前检查 4 37 侧撑开关 检查点火电路切断系统的运行 如果系统工作不正常 有雅马哈经销商检查车辆 ...
Page 175: ...0311 引擎的试运转 从0至1600公里 1000英里 是您电 单车寿命最重要的时期 因此 您 该小心地阅读以下的资料 由于这 引擎是全新的 请别让它在首1600 公里 1000英里 负荷过重 在此时 期内 长时间的全速操作或任何可以 导致引擎过热的状况都该避免 0 1000公里 0 600英里 避免长时间操作上面5300转 分 注 意 1000公里 600英里 的操作过 后 机油一定要更换 机油过滤器 也要替换 以及机油储存缸要清洗 1000 1600公里 600 1000英里 避免长时间操作上面6300转 分 1600公里 1000英里 或以上 车辆现在可以正常工作 保持引擎转速在转速表的红色 区域外 如果引擎磨合期出现任何引擎 故障 立刻前往雅马哈经销商 检查摩托车 ...
Page 176: ...速箱与离合器拉杆 启动引擎 1 打开主开关并设置发动机停止开 关转到运行位置 2 确认指示灯和警告灯亮了几秒钟 和走了 请参见第4 6页 如果警告或指示灯不亮不能像上面描 述的那样工作 有一个雅马哈经销商 检查车辆 3 将变速箱移至中立位置 4 推动引擎启动引擎启动开关 5 松开启动开关后 引擎启动或5秒 钟后启动 等待10秒钟 然后按 再次开关以允许电池恢复电压 ECA11043 注意 为了延长引擎的使用寿命 请勿在引 擎处于低温状态时强制性加速 如果发动机无法启动 请重试油门把 手转动 1 4 圈 20度 打开 提示 ABS 警告灯应继续前进直到车辆 达到 5 公里 小时的速度 3英 里 小时 1 1 4 圈 20 度 ...
Page 177: ...引擎自动停止系统 如果引擎空 转20分钟 此系统将自动停止引 擎 如果引擎停止 只需按启动 开关以重新启动引擎 换速 1 档位 2 换档踏板 将变速器换入中立位置 按下反 复踩下踏板直到它到达旅行的终点 并且然后稍微抬起它 提示 N ECA10261 EAU16682 注意 即使变速箱在空档的位置 请勿 在引擎没启动的情况下长时间滑 行 并且不长距离拖行摩托车 变速箱只在引擎启动的情况下得 到正确的润滑 不足够的润滑将 会导致变速箱损坏 更换档号时使用离合器 以避免 损坏引擎 变速箱 和动力传动 系统 因为这些零件无法承受强 制移位的震动 正确的行驶和加速 1 拉动离合器杆以脱开离合器 2 将变速箱换至第一档 空档指示 灯应会熄灭 3 逐渐打开油门 并在同一时间缓 慢地松开离合器杆 ...
Page 178: ...至一个较低 的齿轮 3 发动机即将熄火时或粗暴运行 拉离合杆在 使用刹车减慢摩 托车 并继续必要时降档 4 一旦摩托车停止 传输可以转 移到中立位置 不正当地使用刹车器将导致失去 车控制或牵引 务必同时使用前 后刹车器 请确保转换至更低的档号前 摩 托车和引擎已达到足够的减速 在车速太快的情况下更换至低档 号将导致后轮失去牵引力或者引 擎过度转速 这会造成摩托车失 控 车祸事故和损失 这也将导 致引擎或动力传动系统损坏 中性指示灯应来吧 然后离合 器杆可以释放 EAU16811 减少燃油消耗的提示 油耗主要取决于您的骑行风格 考虑以 下减少燃料消耗的技巧 快速升档 并在加速过程中避免高 速发动机 在降档时不要转动发动机 并且在 发动机无负载的情况下避免高发动 机转速 关闭发动机 而不是让它空转一段 时间 例如 在交通拥堵 交通灯 或铁路交叉口 ...
Page 179: ...6 5 6 EAU17214 EWA10312 由于引擎及排气系统可能会非常 热 请停泊在徒步者及儿童接触 不到的地方而被烧毁 别停泊在斜坡或柔软的地面 否 则电单车可能会翻倒 增加的燃 料泄漏和火灾危险 在停泊时 停止引擎 然后从主开关 制拿出锁匙 停泊 操作及重要行驶要点 不要靠近公园草地或其他易燃材 料可能着火 ...
Page 180: ...来执行这些特殊的维修服务 定期检查 调整与润滑将让你的摩托 车处于最安全 最有效的状态 安全 性是所有车辆拥有者 驾驶员的义务 车辆检查 调整和润滑的要点将在下 页面中仔细说明 定期维修图表的时间间隔应该被视为 正常骑行条件下一般指导 然而 取 决于天气 地形 地理位置和个人使 用 维护间隔可能需要缩短 进行维护时务必关闭引擎 除非另有 规定 正在运行的引擎运动部件可对身体 部位或衣服造成一定的伤害 电器 部件也可能导致电击或火灾 在维修时运行引擎 可能会导致眼 部受伤 烧伤 火灾或一氧化碳中 毒 因此造成死亡 更多关于一 氧化碳的信息 请参见第1 3页 刹车盘 刹车钳 鼓和内衬在使用过 程中产生大量热能 为了避免灼伤 务必让刹车组件散热后再触摸它们 无法正确地维护摩托车或执行维修活 动不当将会增加你的伤害或死亡的风 险 或在使用摩托车时造成伤亡 如 果你不熟悉摩托车维修 请前往雅马 哈经...
Page 181: ...7 2 7 1 1 1 定期维护和调整 车主的工具包 工具包位于所示位置 本手册中包含的信息和工具包中提供的工 具旨在帮助您进行预防性维护和小型维修 但是 需要使用扭矩扳手和其他工具来正 确执行某些维护工作 1 车主的工具包 如您没有工具或维修的经验 可委由 雅马哈代理商代办 提示 ...
Page 182: ...英里 就做定期保养 标有 号的项目只能由雅马哈代理商进行维修 因为这需要特别的工具 数据及技术 定期维护图表 定期维护图表的排放控制系统 编号 项目 检查或维护业 1000公里 600英里 10000公里 6000英里 20000公里 12000英里 30000公里 18000英里 40000公里 24000英里 里程 年检 每40000公里 24000英里 燃油管 检查燃油管及真空管是否有裂 痕 检查情况 火花塞 替换 活门 燃油喷射系统 必要时更换 调整间隙并清洁 检查并调整 检查发动机怠速 检查并调整同步 排气系统 检查是否有泄漏 必要时拧紧 必要时更换垫圈 定期维护和调整 提示 ...
Page 183: ...7 4 7 6 蒸发排放控制系统 检查控制系统是否损坏 必要时更换 编号 项目 检查或维护业 1000公里 600英里 10000公里 6000英里 20000公里 12000英里 30000公里 18000英里 40000公里 24000英里 里程 年检 定期维护和调整 ...
Page 184: ... 每40000公里 24000英里 替换 检查操作 液体的水平和单车 的液体溢漏 更换刹车片 检查操作 液体的水平和单车 的液体溢漏 更换刹车片 检查操作 调整 检查是否有裂纹或损坏 更换 更换 检查螺齿深度及损坏情况 如有必要 更换 检查气压 如有必要 请更正 检查平衡度和损坏 必要时更换 使用Yamaha诊断工具执行动 态检测 检查错误代码 定期维护和调整 编号 项目 检查或维护业 1000公里 600英里 10000公里 6000英里 20000公里 12000英里 30000公里 18000英里 40000公里 24000英里 里程 年检 10 车轮承 检查轮承是否松弛或损坏 ...
Page 185: ...查操作及多余游隙 锂皂为主要滑脂润滑 使用硅脂润滑 使用锂皂基润滑脂润滑 使用锂皂基润滑脂润滑 使用锂皂基润滑脂润滑 检查链条松弛 调整和条件 调整和润滑链带特殊的O型 环链润滑剂彻底 确保所有的螺母 螺栓和螺 丝都被锁紧 用锂皂基润滑脂适度重新包 装 检查轴承组件是否松动 每1000公里 600英里 和洗完摩托车后 骑在雨中或在潮湿的 地方骑行 定期维护和调整 编号 项目 检查或维护业 1000公里 600英里 10000公里 6000英里 20000公里 12000英里 30000公里 18000英里 40000公里 24000英里 里程 年检 19 检查操作 用锂皂基润滑脂润滑 侧支架 ...
Page 186: ...后悬架继电器 手臂和连接胳 膊枢轴点 冷却系统 前后制动器 移动部位和缆线 检查操作和漏油 检查操作及震动器 替换 检查油位及单车漏油 检查操作 检查冷却液液位及电单车冷 却液液漏 替换 检查操作 润滑 替换 必要时更换 必要时更换 定期维护和调整 每3年 编号 项目 检查或维护业 1000公里 600英里 10000公里 6000英里 20000公里 12000英里 30000公里 18000英里 40000公里 24000英里 里程 年检 检查操作并更换必要的 使用锂皂基润滑脂润滑 检查操作 中央支架 29 ...
Page 187: ...20000公里 12000英里 30000公里 40000公里 24000英里 里程 年检 灯光 讯号和其他 电制 检查操作 调整大灯光束 液压制动器保养 提示 空气过滤器 此模型的空气过滤器配备有一次性油涂布纸元件 其不能用压缩空气清洗空气 避免损坏 在异常潮湿或多尘的地方骑行时 需要更频繁地更换空气过滤器滤芯 定期检查并在必要时纠正制动液液位 每两年更换一次制动主缸和制动钳的内部组件 并更换制动液 每四年更换制动软管 如果破裂或损坏 定期维护和调整 18000英里 30 油门握把 检查操作 润滑油门把手外壳和电缆 ...
Page 188: ...色 在正常的行驶状态下的 标准颜色 并安装了所有火花塞在发 动机应该具有相同的颜色 提示 1 火花塞隙 利用线规测量火花塞隙 如有必要 调整为规定值 指定火花塞 火花塞隙 0 8 0 9 毫米 0 031 0 035 吋 清除垫片的表面 和除去螺纹部污点 拧紧力矩 火花塞 13 N m 1 3 kgf m 9 6 lb ft _ 如您安装火花塞时没用扭扳头 正确 的扭矩可用手指转到1 4 至 1 2圈 来作好预算 然而 火花塞应尽快调 整致标准扭矩 注意 请勿使用任何工具来拆卸或安装火花 塞帽 否则点火线圈耦合器可能会损 坏 由于火花塞帽端部的橡胶密封件 比较紧密 因此会导致火花塞帽难以 除去 若要拆下火花塞帽 只需来回 扭动并同时拉出 安装火花塞帽时 来回扭动并同时推入 定期维护和调整 ...
Page 189: ...吸器没有被阻挡 如果 必要的 清洁它 机油 应检查发动机油位经常 此外 油必 须更换并更换滤油器滤芯按照规定的间 隔定期维护图表 推荐机油 请参阅9 1页 油量 没有油滤器替换 2 80 公升 2 96 美国夸脱 2 46帝国夸脱 油滤器替换 3 20公升 3 38美国夸脱 2 82帝国夸脱 为避免离合器滑动 机油也会润滑 离合器 别混合任何化学添加剂 不可用 CD 标准的机油 柴油机 用的 或高级过指定标准的机油 除此之外 不能用标有 ENERGY CONSERVING II 或更高的机油 确保没有异物进入机油箱 注意 提示 发动机油应在最小和最大水平标记 之间 1 机油塞 2 机油油位检查窗口 3 最高油位 4 最低油位 检查发动机油位 1 使发动机预热后 等待几分钟让油 稳定下来 2 将车辆放在水平表面上 将其竖直 握住以获得准确的读数 3 查看位于曲轴箱右下侧的检查窗口 ...
Page 190: ...损坏则更换 1 发动机放油螺栓 2 垫片 1 机油塞 2 O 圈 提示 确保O 圈安装正确 提示 机油滤清器扳手可在一雅马哈经销商 1 O 圈 6 安装发动机机油加注口盖 更换发动机油 和过滤器 1 启动发动机并使其空转几分钟热 身了油 然后停止发动机 2 在发动机下方放置油底壳收集废 油 3 拆下发动机机油加注口盖 然后 是发动机排油螺栓和垫圈 提示 如果滤油器滤芯 请跳过步骤4 6 没有被替换 4 拆下滤油器滤芯一个机油滤清器 扳手 1 机油滤清器扳手 2 机油过滤器滤芯 5 涂上一层干净的发动机润滑油到 6 安装新的滤油器滤芯 然后收紧 到指定的扭矩 ...
Page 191: ...起动发动机之前擦掉任何溢出的油 10 启动发动机并让其闲置 同时检查 是否漏油 提示 如果发现任何无法修复的漏油 请检查 车辆 11 停止发动机 等待几分钟让油沉淀 然后再次检查油位 注意 在您知 道发动机油位足够之前 请勿操作 车辆 EAU85450 为何YAMALUBE YAMALUBE油是真正的YAMAHA零件 由 工程师的热情和信念所产生 即发动 机油是一种重要的液体发动机部件 我们在机械工程 化学 电子和轨道 测试领域组建专家团队 让他们与将 使用的油一起开发发动机 Yamalube 油充分利用基础油的质量 并在理想 的添加剂平衡中融合 以确保最终的 油清除我们的性能标准 因此 雅鲁 布矿物 半合成和合成油具有其独特 的特征和价值 自1960年代以来 雅 马哈经历了多年的研究和开发研究 使得Yamalube成为雅马哈发动机的最 佳选择 ...
Page 192: ...Imp qt 如果无法使用原装雅马哈冷却液 请使 用含有腐蚀抑制剂的乙二醇防冻剂用于 铝质发动机 并与蒸馏水以1 1的比例 混合 检查冷却液液位 由于冷却液液位随发动机温度而变化 因此请检查发动机是否冷却 1 将车辆停放在水平面上 EWA15162 2 在车辆处于直立位置时 查看油箱中 的冷却液液位 3 如果冷却液处于或低于最低液位标记 请卸下冷却液储液器盖 警告 仅拆 下冷却液储存器盖 发动机很热时 切勿尝试拆下散热器盖 2 最高水位标记 3 最低级别标志 1 冷却液储 ECA10473 1 冷却液储液盖 4 添加冷却剂到最大水平标记 注意 如果没有冷却液 请使用蒸馏水或软 自来水代替 不要使用硬水或盐水 因为它对发动机有害 如果使用水代 替冷却液 请尽快更换冷却液 否则 冷却系统将无法防止霜冻和腐蚀 如 果冷却液中添加了水 请让Yamaha经 销商尽快检查冷却液的防冻剂含量 否则会降低...
Page 193: ...33032 EWA10382 5 安装冷却液储液罐盖 更换冷却液 必须按照定期维护和润滑图表中指 定的间隔更换冷却液 让Yamaha经 销商更换冷却液 警告 发动机很 热时 切勿尝试拆下散热器盖 EAU36765 EAU44735 空气滤清器必须依照定期保养以及润滑 表来清理 有雅马哈经销商更换空气滤 芯 空气滤清器 引擎空转速度 1200 1400 圈 分钟 检查发动机空转速度 检查发动机怠速 如果必要时 它已经被 纠正雅马哈经销商 ...
Page 194: ...请让 Yamaha经销商定期检查并调整气门间 隙 发动机冷却时必须执行此项服务 轮胎 轮胎气压 轮胎气压必须检查 如有必要 在每 次行驶前调整 轮胎气压检查及调整必须在轮胎 冷却的状态下 例如 轮胎的温 度和天气的温度是一样的 轮胎气压必须根据本型号所批准 的骑士 乘客 行李及配件的重 量进行调整 轮胎之间的唯一联系车辆和道路 在 各种条件下的安全的骑取决于相对小 面积的路面接触 因此 它必须保持 良好的轮胎条件在任何时候更换在适 当的时间与指定的轮胎 该车辆不当的操作轮胎压力可能会引 起严重的人身伤害或死亡的损失控制 轮胎气压 冷却状态下测量 前轮 后轮 最高负荷 骑士 乘客 行李及配件的总重 量 切勿超载的车辆 对超载车辆的运行可 能导致事故 前轮 后轮 290 kPa 2 90 kgf cm 42psi 250 kPa 2 50 kgf cm 36 psi 290 kPa 2 90 ...
Page 195: ...一样 请确保符合当地的条例 轮胎最低花纹深度 前轮与后轮 1 6毫米 0 06英寸 有雅马哈经销商更换过度磨损的 轮胎 除了是非法的 营运车辆 与过分磨损的轮胎骑降低稳定性 和可导致失控 所有轮子和制动相关的零件替换 包括轮胎 应交由拥有专业知 识及经验的雅马哈代理商 骑在后中速换轮胎由于在轮胎表 面必须首先被 断在 为发展其 最佳特点 1 轮胎空气阀 2 胎气阀芯 3 轮胎的空气阀盖与密封 轮胎资讯 此摩托车配备无内胎轮胎 轮胎的空气阀 和投车轮 轮胎的年龄 即使他们没有被使用或只被 偶尔使用 裂化胎面和侧壁的橡胶 有时 伴有胴体变形 是证据老化 旧和老化的 轮胎应通过轮胎专家 以确定检查其适合 继续使用 前轮与后轮的制造与设计应当一样 否则电单车的操作特性不能被保证 定期维护和调整 ...
Page 196: ...的空气阀 TR412 阀芯 9100 原创 经过大量测试后 雅马哈仅批准了下列 轮胎用于此型号 此摩托车已安装超高速轮胎 请注意 以下因素以达到最佳的轮胎使用效率 使用指定的更新轮胎 在超高速行 驶下使用非指定的轮胎会导致爆胎 的可能性 新轮胎的捉地力在未完全 磨合 前会比较差 因此 在安装新轮胎 之后请保持安全与保守行驶约 100公 里 60英里 在高速行驶前必须预热轮胎 轮胎必须维持在正确的操纵气压 定期维护和调整 车轮 为了维持电单车的最佳表现 耐用性 及操作安全 请注意以下几点有关轮 子的准则 在每次使用电单车之前 必须检 查轮圈是否有裂缝 弯或翘曲和 辐枝的松紧 辐轮款式而已 或损坏 如果任何发现损害 请 到雅马哈经销商更换车轮 不要 尝试修复 即使是最小的维修工 程 变形或破裂的车轮一定要更 换 无论是轮胎或车轮已变更或更换 车轮应该是保持平衡性的 不平 衡的车轮可能会导致性能...
Page 197: ...2 离合器杆游隙 必须优先检查离合器杆游隙 如需要 根据以下步骤调整它 若要增加离合器杆的游隙 就要把调整 型螺母转向 a 处 相反的 要减少 手牙杆的游隙 就要把调整型螺母转 向 b 调整离合器游隙 1 离合器杆游隙调整螺栓 如果指定的离合器杆自由发挥如上所述 不能得到以上的步骤如下 1 无制动杆自由发挥 EWA14212 检查制动杆游隙 制动杆端应该是没有游隙的 如果发 现有游隙 请联络雅马哈代理商检查 制动系统 若有柔软或海绵般的感觉 则显示有 空气在制动系统内 若有空气在制动 系统内 请委托雅马哈代理商去除系 统内的空气 制动系统里的空气将大 幅度降低制动系统的功效 可能造成 失控和意外 警告 ...
Page 198: ...关 制动灯应在制动生效前亮起 制动灯由 连接到制动杆和制动踏板的开关启动 由于制动灯开关是防抱死制动系统的组 成部分 因此只能由Yamaha经销商进行 维修 前刹车片 检查前刹车片 后制动蹄 前方和后方刹车片制动蹄必须检查穿在 定期保养和润滑图表规定的时间间隔 每前刹车垫磨损指示器提供了凹槽 它允许你检查 而不必拆卸制动刹车 片的磨损 要检查刹车片磨损 检查 沟槽磨损指示器 如果刹车片已磨损 到沟槽的磨损指标几乎消失点 有雅 马哈经销商更换为一组的刹车片 1 制动器垫槽磨损指示器 ...
Page 199: ...指示器提供了凹槽 它允许你检查 而不必拆卸制动刹车 片的磨损 要检查刹车片磨损 检查 沟槽磨损指示器 如果刹车片已磨损 到沟槽的磨损指标几乎消失点 有雅 马哈经销商更换为一组的刹车片 1 制动 器垫槽磨损指示器 行驶前 检查制动液确保在最低液位 记号以上 如有不足 请补充 1 最低液位记号 检查制动液液位 后制动 1 最低液位记号 指定的制动液 DOT4 不正当的维修会造成刹车失灵 请注 意以下事项 分量不足的制动液将导致空气进入 刹车系统 因此降低刹车性能 打开过滤盖前必须清理过滤盖外层 请确保使用未开封的DOT4 制动液 警告 ...
Page 200: ...和降低制动功效 补充时请小心别让水分进入制动 液缸 水分会明显的降低制动液 的沸点和造成蒸汽锁 和污垢可 能堵塞ABS液压单元阀 制动液会造成油漆表面或塑胶件的侵 蚀 即可抹净溢出的制动液 制动垫的耗损通常会造成制动液水平 急骤下降 低制动液液位可以表明磨 损的制动垫和 或制动系统渗漏 因 此 一定要检查刹车片的磨损和制动 系统有无泄漏 如果制动液位下降突 然 有一个前雅马哈经销商检查原因 进一步骑马 注意 更换制动液 让Yamaha经销商每2年更换一次制动液 此外 主气缸和制动卡钳的密封件 以 及制动软管在下面列出的时间间隔内更 换 或者在损坏或泄漏时更快 制动密封 每2年一次 制动软管 每4年一次 ...
Page 201: ... 检查传动链的张力 1 请将电单车放在主架上 2 调整变速器至空档的位置 3 找到链条的中心点 位置 B 通过测 量 大约53 毫米 2 09 英寸 传 动链护罩的边缘作为显示 5 如传动链的张力不准确 请依照以 下指示调整 调整传动链的张力 注意 不正确的链张力会使发动 机及其他部位超过负荷 如果传 动链松弛超过55 0毫米 在2 17 时 链条可能会损坏帧 旋转臂 和其它件 因此一定要保持规定以 内的张力 调整之前 请咨询雅马哈经销商传动 链 条松弛 1 把摩托车从中心位置取下 然后 放在侧架上下 2 松开轴螺母和锁紧螺母在摇臂的 每一侧 4 向下推中心传动链并测量距离A 来自 传动链防护罩到链节的中间在位置 B 按下 1 传动链牵引器 2 轴螺母 3 传动链松弛调整螺栓 4 锁紧螺母 5 对齐标记 ...
Page 202: ...将摩托车从中央支架上取下 然后 把侧立下 6 拧紧轴螺母 则锁紧螺母他们指定 的扭矩 定期维护和调整 3 将摩托车放在中央支架上 4 要拧紧驱动链 请转动传动链 松弛调节螺栓摆臂的每一侧都 是方向 一个 松开驱动 器链条 打开调节螺栓摆臂的 每一侧都是方向 b 然后 推动后部向前转 EAU23026 ECA10584 传动链的清理及润滑 传动链须每隔一段特定的时间 当依照 定期保养及润滑表被清理及润滑 若不 适当的维护 会加快磨损 对于经常行 使于尘埃多和潮湿的地方 传动链保养 如下 电单车被清洗或在雨天行驶后 传动链 必须被润滑 注意 1 清洁驱动链条与煤油和一个小软刷 注意 为防止损坏O型圈 不干净 的驱动链条蒸汽吸尘器 高压垫圈 或不合适溶剂 2 擦拭驱动链条干燥 3 彻底润滑传动器链特殊的O型环链 润滑剂 注意 不要使用发动机油 ...
Page 203: ...它的润滑剂于驱动链 因 为它们可能含有的物质可能会损坏 O形圈 EAU23115 油门捏手及索的检查及润滑 EAU23098 EWA10712 索的检查及润滑 使用电单车前 请检查全部控制索及索 的状况 若有必要 润滑索和索尾端 若索受损或不能顺畅移动 请联络雅马 哈代理商检查或更换 警告 索的外套损坏可能会干扰到索的 操作及造成内索生锈 请尽快更换已损 坏的索 以防止不安全的情况发生 推荐润滑油 雅马哈电缆润滑剂或其他 合适的电缆润滑剂 ...
Page 204: ...7 25 7 定期维护和调整 EAU44275 推荐润滑剂 锂肥皂主剂滑脂 检查和润滑刹车和换挡踏板 刹车及变速操作踏板应每前应检查骑 并且踏板枢转应润滑如果需要的话 刹车踏板 换挡踏板 EAU23144 制动踏板的润滑和检查 使用电单车前 轻检查制动他办的操 作 如需要 踏板支点需被润滑 手牙杆 制动踏板 ...
Page 205: ... 7 EAU23203 定期维护和调整 EWA10732 推荐润滑油 制动杆 硅脂 离合器操纵杆 锂皂基润滑脂 主架柱及侧架柱的操作必须在每次行 驶前检查 如有必要 枢轴点和金属 对金属的接触面需进行润滑 检查及润滑主架柱及侧架柱 推荐的润滑剂 中心支架 锂皂基润滑脂 侧立 二硫化钼润滑脂 如果侧支架不动了上下顺利 有雅马 哈经销商检查或修理 否则 该侧支 架可以联系地面和分散操作 得到在 控制了可能的损失 ...
Page 206: ...润滑经 销商在指定的时间间隔周期性维护和 润滑图 推荐润滑油 有机硅润滑脂 EWA10752 如果发现前叉损坏或无法顺利操作 寻求雅马哈代理商检查或修理 前叉的检查 前叉的状况和操作应按定期维修 润滑 表的特定间隔期进行润滑 前叉状况的检查 检查内胎的划痕 损坏和过多的漏油 前叉操作的检查 1 把电单车放在平的地方 并握直电 单车 警告 为了避免受伤 确保 电单车安全的支撑以防止翻倒的可 能性 2 操作前制动时 用力把车把往下压 数次以检查前叉是否顺利压缩及反 弹 注意 定期维护和调整 ...
Page 207: ...及润滑表进行检查转 向机构的操作 1 在引擎下加入架子 使前轮离地 警告 应把电单车稳固的停放在 安全的地方 防止翻倒的可能性 2 抓住前叉的下端以及尝试向前后 移动 若觉得有游隙 清委托 雅 马哈代理商检查或修理转向机构 升起 电池 检查车轮承 依据定期保养及润滑表 每隔一段特 定的时期一定要检查前和后车轮承 若轮毂或车轮无法顺畅转动 请联络 雅马哈代理商检查车轮承 1 电池正极引线 红色 2 电池 3 蓄电池负极铅 黑色 本型号配置阀控式铅酸 VRLA 蓄电池 不需要检查电解质或加入蒸馏水 蓄电池的导线连接需要检查 有需要 时 锁紧 电解质是含硫酸的有毒和危险物 质 可能造成烧伤 避免任何皮 警告 电池位于座位底下 参见第4 27页 ...
Page 208: ...快寻求雅马哈代理 商进行充电 请记得安装上选择性的 电子配件会促成蓄电池消耗的比较 快 ECA16522 ECA16304 ECA16842 ECA16531 阀控式铅酸 VRLA 蓄电池的充电需要 特别 恒压 的充电器 利用常规的 充电器会损坏蓄电池 如果你没有办 法拿到恒压的充电器 寻求雅马哈代 理商帮你的蓄电池进行充电 注意 经常保持蓄电池在充电的状态 储存没电的蓄电池会导致永久性 蓄电池的损坏 1 如果电单车超过一个月没用 拆 除电池 充满电 储藏在阴凉 干燥的地方 注意 取出电池时 务必关闭主开关 然后断开负极 导线 然后断开正极导线 2 如果蓄电池存放超过两个月 至少每个月检查一次 如有必 要 充满电 3 安装蓄电池前把电充满 注意 安装时电池 确保关键变为 关 然后连接正极引线连接 之前负领先 4 安装后 确保所有铅蓄电池与 电瓶接触良好 储藏蓄电池 注意 ...
Page 209: ...护和调整 1 保险丝盒 1 ABS电机保险丝 2 ABS 电磁铁保险丝 3 散热器风扇电机保险丝 4 附件保险丝 2 5 端子保险丝 1 6 备用保险丝 7 加热器保险丝 8 巡航控制保险丝 9 保险丝拉拔器 10 备用保险丝 提示 背面有备用保险丝保险丝盒盖的 侧面 更换保险丝 保险丝盒位于座椅下方 请参阅第 4 27 页 如果保险丝熔断 请按如下方式更换 使用保险丝拔出器拆下保险丝 保险丝 1 关闭总开关并打开关闭有问题的电 路 1 刹车灯保险丝 2 端子保险丝 2 3 点火保险丝 2 4 信号系统保险丝 5 点火保险丝 6 大灯保险丝 7 ABS ECU 保险丝 8 燃油喷射系统保险丝 9 电子节气门保险丝 10 后备保险丝 2 ...
Page 210: ...倍新的保险丝 警告 请勿使 用额定安培数高于建议值的保险丝 以免对电气系统造成严重损坏 并 可能引起火灾 1 保险丝拉拔器 指定保险丝 主保险丝 50 0 安 附件保险丝2 2 0 安 端子保险丝 1 2 0 安 端子保险丝 2 2 0 安 加热器保险丝 7 5 安 大灯保险丝 7 5 安 刹车灯保险丝 2 0 安 信号系统熔断器 7 5 安 点火保险丝 10 0 安 点火保险丝2 7 5 安 散热器风扇电机保险丝 15 0 安 ABS电机保险丝 30 0 安 ABS ECU 保险丝 7 5 安 燃油喷射系统保险丝 7 5 安 ABS电磁铁保险丝 15 0 安 巡航控制保险丝 2 0 安 ...
Page 211: ...开电路 来检查是否设备操作 7 如果保险丝立即再次打击 有雅 马哈经销商检查电气系统 定期维护和调整 备用保险丝 7 5 安 备用保险丝 2 15 0 安 电子节气门保险丝 7 5 安 注意 保险丝盒盖好时不要开车已移除 车灯 除了车牌灯泡 这个型号的灯都是 LED 的 如果 LED 灯不亮 检查保险丝 然后有 一个雅马哈经销商检查车辆 如果牌照 灯不亮 检查并更换灯泡 见页面 7 32 注意 请勿使用任何类型的有色薄膜或前灯镜 头贴纸 1 大灯 远光灯 2 辅助灯 更换车牌灯泡 1 拆下固定许可证的螺栓板灯单元 2 将牌照灯单元分开从后挡泥板 重新安装项圈 如果它们掉出来 ...
Page 212: ...快 而简单的程序 让您自己检查那些重要 的系统 无论如何 若您的电单车需要 任何修理 请送至野马哈代理处 熟练 的技术人员拥有所需的工具 经验及知 道如何处理好您的电单车 请只使用野马哈原装配件 仿制品看来 像野马哈的产品 但是它们的品质粗糙 有较短的使用寿命和可能导致更贵的 维修费 3 拆下牌照灯灯泡插座 连同灯泡 逆时针旋转 然后把它拉出来 4 取出烧坏的灯泡把它拉出来 5 将新灯泡插入插座 6 安装插座 连同灯泡 通过将其推 入 然后顺时针旋转直到停止 7 将牌照单元安装到后挡泥板 8 安装螺栓并拧紧到规定的扭矩 拧紧扭矩 牌照灯单元螺栓 4 0 N m 0 40 kgf m 3 0 lb ft 1 领子 2 车牌灯泡 3 牌照灯单元 ...
Page 213: ...7 34 7 定期维护和调整 _ 当检查燃油系统时 请不要抽烟 和确 保不要有公开燃烧或有火花的地方检查 这包括热水器的指示灯或炉 汽油或汽油蒸气可以被点燃或爆炸 将 导致严重的受伤或财物的损失 ...
Page 214: ...燃油 没有燃油 检查压缩 增加燃油 引擎不能发动 检查压缩 操作电起动 4 压缩 有压缩 没有压缩 发动机不启动 有雅 马哈经销商检查车辆 请求野马哈代理商 检查电单车 拆除火花塞 和检查电极 3 点火电门 用干布擦干和调整火花塞隙或 更换火花塞 请求野马哈代理商检查电单车 引擎不能发动 检查点火 引擎不能起动 检查电池 操作起动电制 2 蓄电池 引擎快速转动 引擎慢速转动 蓄电池状况良好 检查电瓶线的连接 并有 雅马哈经销商负责电池如 果必要的 干的 湿的 操作电起动 定期维护和调整 ...
Page 215: ...重的伤害 请确 保等到引擎已冷却了 拆除冷却剂盖承器螺钉 把一片破布如毛巾 盖在散热器上 然后慢慢的反时钟方向旋转以释放剩下的气压 嘶 嘶声停止后 请向逆时针方向旋转 同时请安着盖 然后才打开盖 提示 用自来水暂时代替冷却剂 否则请尽快换回推荐的冷却剂 等到引擎 冷却下来 检查冷却剂槽和散热 器的冷却剂液位 冷却剂液位低 检查冷却剂系 统是漏损 有漏损 请到野马哈代理商已建查和 修补冷却系统 冷却剂液位正 确 没漏损 添加冷却剂 请参阅提示 开启引擎 如引擎再次过热 请到野马哈代理 商检查和修补冷却系统 定期维护和调整 警告 ...
Page 216: ...划伤并 损坏亚光表面 请仅使用软海绵或 毛巾擦拭 毛巾 海绵或刷子被磨蚀性清洁产 品或强化学药品 例如溶剂 汽油 有些型号已配备了磨砂色的成品 清 洗摩托车之前请务必咨询雅马哈经销 商关于清洗产品 使用刷子 苛刻的 化学品或清洁剂来清洗这些部位将会 划伤或损坏其表面 蜡也不应适用于 任何磨砂成品 注意 保养 经常彻底清洁车辆不仅可以改善其外观 而且可以改善其一般性能并延长许多 组件的使用寿命 清洗 清洁和抛光还 将使您有机会更频繁地检查车辆的状况 在雨中或海边时 请务必清洗车辆 因为盐会腐蚀金属 提示 雅马哈原装保养和维护产品以YAMA LUBE品牌在全球许多市场出售 有关其他清洁技巧 请与Yamaha经 销商联系 注意 清洁不当会导致外观和机械损坏 请勿 使用 高压清洗机或蒸汽清洗机 水压过 高可能导致进水 ...
Page 217: ...以防生锈 3 使用铬抛光剂来抛光铬 铝和不锈钢 零件 通常 可以通过抛光消除不锈 钢排气系统的热致变色 4 在所有金属零件 包括镀铬或镀镍的 表面 上喷涂防腐蚀剂 警告 请 勿在座椅 把手 橡胶脚钉或轮胎胎 面上使用硅酮或喷油剂 否则 这些 2 用混合了冷水和柔软 干净的毛巾或 海绵的优质汽车类洗涤剂清洗车辆 在难以触及的地方 请使用旧的牙刷 或塑料刷 注意 如果车辆暴露在盐 中 请使用冷水 温水会增加盐的腐 蚀性 3 对于装有挡风玻璃的车辆 用一块柔 软的毛巾或海绵蘸水和中性pH值的清 洁剂清洁挡风玻璃 如有必要 请使 用高质量的挡风玻璃清洁剂或摩托车 上光剂 注意 切勿使用任何强力化 学物质清洁挡风玻璃 此外 一些用 于塑料的清洁剂可能会刮擦挡风玻璃 因此请确保在一般应用之前先测试 所有清洁产品 4 用清水彻底冲洗掉 确保清除所有清 洁剂残留物 因为它们可能对塑料部 件有害 除锈剂 制...
Page 218: ...告 制动器或轮胎上残留的污染物可能会导 致失控 存放 始终将车辆存放在阴凉干燥的地方 如 有必要 请使用多孔盖保护其防尘 覆 盖车辆之前 请确保发动机和排气系统 冷却 如果车辆在两次使用之间经常坐 数周 则建议在每次加油后使用优质的 燃油稳定剂 注意 当车辆仍然潮湿时 将其存放在通 风不良的房间中或用防水布覆盖 会导致水和湿气渗入并引起生锈 为防止腐蚀 请避免使用潮湿的酒窖 马 由于存在氨水 和存放强化 学药品的区域 长期存放 长期存放车辆 60天或更长时间 之前 电单车的照顾和储藏 确保制动器或轮胎上没有润滑剂或蜡 如有必要 请用温水和中性清洁剂清 洗轮胎 如有必要 用刹车清洁剂或丙酮清洁 刹车盘和刹车片 在高速行驶之前 请测试车辆的制动 性能和转弯性能 5 用合适的护理产品处理橡胶 乙烯基 和未上漆的塑料零件 面上使用硅酮或喷油剂 否则 这些 零件将变得打滑 从而可能导致失控 在操作车...
Page 219: ...缸执行 以下步骤 a 拆下火花塞盖和火花塞 电单车的照顾和储藏 b 将一茶匙机油倒入火花塞 孔中 c 将火花塞盖安装到火花塞 上 然后将火花塞放在气 缸盖上 使电极接地 这将限制下一步的火花 d 用起动器将发动机翻几次 这将在气缸壁上涂油 警告 为防止火花引起的损 坏或伤害 请在翻转发动机 的同时确保火花塞电极接地 e 从火花塞上取下火花塞盖 然后安装火花塞和火花塞 盖 7 润滑所有控制电缆 枢轴 杠 杆和踏板以及侧支架和中支架 如果配备 8 检查并纠正轮胎气压 然后举 起车辆 使所有车轮脱离地面 否则 请每月稍微转动一下 车轮一次 以防止轮胎在一处 退化 9 用塑料袋盖住消音器出口 以 防止水分进入 10 取出电池并充满电 或连接维 护充电器以使电池保持最佳充 电状态 注意 确认电池及其 充电器兼容 请勿使用常规充 电器为VRLA电池充电 提示 如果要取出电池 请每月充电 一次 并将其存...
Page 220: ...型或者更高 机油量 引擎润滑油容量 2 80公升 2 96美国夸脱 2 46帝国夸脱 更换机油滤芯 3 20公升 3 38美国夸脱 2 82帝国夸脱 变速器油 变速器油容量 最大的 最高等级标志 0 28公升 0 30美国夸脱 0 25帝国夸脱 散热器能力 包括所有路由 1 72公升 1 82美国夸脱 1 51帝国夸脱 燃油 被推荐的燃油 无铅汽油或乙醇汽油 辛烷值 RON 95 燃油箱容量 19公升 5 0美国加仑 4 2帝国夸脱 燃料储备量 3 0公升 0 79美国加仑 0 66帝国夸脱 燃油喷射 节气门体 ID标记 B7N1 齿轮比 第一 2 571 36 14 第二 1 947 37 19 第三 1 619 34 21 第四 1 381 29 21 第五 1 190 25 21 第六 1 037 28 27 前轮胎 类型 无内胎 尺寸 120 70ZR17M C 58W 制造商 型...
Page 221: ...最大负载 193 kg 425 lb 车手 乘客 货物的总重量 和配件 前制动 类型 液压单盘制动器 后制动 类型 液压单盘制动器 前悬挂 类型 伸缩叉 后悬挂 类型 单位摆动 链接暂停 电子系统 系统电压 12V 电池 模型 YTZ10S 电压 容量 12V 8 6 Ah 10 HR 灯泡功率 大灯 LED 刹车 尾灯 LED 前转向信号灯 LED 后转向信号灯 LED 规格 辅助灯 LED 牌照灯 5 0W ...
Page 222: ... 1 1 1 1 1 EAU53562 EAU26401 EAU26442 EAU26521 顾客资讯 发动机序列号 型号标签信息 鉴定号码 车被偷窃时可以参考 电单车鉴定号码 锁匙鉴定号码 车辆识别号码是印在转向头管 记录在空白处这个数字 1 电单车鉴定号码 车辆识别号码是用来识别您的摩托车 可用于注册您的摩托车发牌当局在区 域 提示 发动机的序列号是冲压进入曲轴箱 型号标签 1 发动机序列号 1 型号标签 型号标签 ...
Page 223: ...讯 诊断连接器 1 诊断连接器 诊断连接器的位置如图所示 车辆数据记录 该型号的ECU存储某些车辆数据 以 帮助诊断故障和用于研发目的 只有 在特殊的Yamaha诊断工具连接到车辆 时 例如执行维护检查或维修程序时 才会上传此数据 虽然传感器和记 录的数据会因型号而异 但主要数据 点是 车辆状态和发动机性能数据 燃油喷射和排放相关数据 仅当出现以下情况时才会上传此数据 附带雅马哈专用诊断工具到车辆 例 如当维护检查或服务程序执行 将处理上传的车辆数据适当地根据以 下隐私政策 隐私政策 https www yamaha motor eu eu privacy privacy policy aspx ...
Page 224: ...10 3 10 顾客资讯 雅马哈不会将这些数据透露给第三方 但以下情况除外 此外 雅马哈可能会 提供车辆数据给承包商 以便与处理相 关的外包服务车辆数据 即使在这种情 况下 雅马哈将要求承包商妥善处理我 们的车辆数据提供 雅马哈将适当地管 理数据 经车主同意 法律规定的义务 供雅马哈在诉讼中使用 对于雅马哈进行的一般研究目的 当数据与个别车辆或所有者无关时 ...
Page 225: ...助直流插孔 4 36 辅助系统警告灯 4 9 B 电池 7 28 BC 3 6 刹车和离合器杆 检查和润滑 7 25 刹车和换档踏板 检查和润滑 7 25 制动控制系统 BC 4 22 制动液 更换 7 21 制动液液位 检查 7 20 刹车杆 4 22 制动杆自由间隙 检查 7 18 刹车灯开关 7 19 刹车踏板 4 22 C 电缆 检查和润滑 7 24 罐 7 10 护理 8 1 催化转化器 4 27 中立和侧立 检查 和润滑 7 26 离合器杆 4 21 离合器杆自由行程 调整 7 18 冷却液 7 13 巡航控制指示灯 4 6 巡航控制开关 4 4 巡航控制系统 3 1 防盗系统 4 1 防盗系统指示灯 4 8 指示灯和警示灯 4 6 L 车牌灯 7 32 行李带固定器 4 35 M 主开关 转向锁 4 2 维护和润滑 定期 7 5 维护 排放控制系统 7 3 故障指示灯 MIL...
Page 226: ...示灯 4 8 启动发动机 6 2 转向 检查 7 28 停止 运行 启动开关 4 4 存储 8 3 配套摩托车 4 31 摇臂枢轴 润滑 7 27 T TCS 模式 3 4 油门抓地力 检查和润滑 7 24 轮胎 7 15 工具包 7 2 故障排除 7 33 故障排除图 7 35 转向信号指示灯 4 6 转向灯开关 4 4 V 气门间隙 7 15 车辆识别号 10 1 车灯 7 32 W 车轮轴承 检查 7 28 车轮 7 17 挡风玻璃 4 31 Y 亚马鲁贝 7 12 索引 ...
Page 227: ...asalah dan kecederaan Di samping itu banyak tips diberikan dalam manual ini akan membantu untuk menjaga motosikal anda dalam keadaan yang terbaik Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan lanjut hubungi wakil pengedar Yamaha anda Pasukan Yamaha mendoakan semoga perjalanan anda selamat dan menyeronokkan Oleh tu ingatlah untuk mengutamakan keselamatan Yamaha secara berterusan mencari kemajuan dalam re...
Page 228: ...alangan Patuhi semua mesej yang mempunyai simbol ini untuk mengelak daripada kemalangan atau kematian AMARAN menandakan risiko di mana jika tidak dielak mungkin akan menyebabkan kematian atau kecederaan serius PERHATIAN menandakan tindakan berjaga jaga yang perlu diambil untuk mengelak kerosakan pada motosikal dan harta benda lain TIP memberikan informasi untuk menjadikan prosedur lebih senang dan...
Page 229: ...aha Motor Co Ltd Cetakan pertama Jun 2021 Hak cipta terpelihara Sebarang pencetak semula atau penggunaan yang tidak dibenarkan tanpa kebenaran bertulis daripada Yamaha Motor Co Ltd adalah dilarang Dicetak di Malaysia Maklumat Penting Pemanduan ...
Page 230: ...D MODE 3 3 SUS MODE 3 4 TCS MODE 3 4 QSS 3 6 BC 3 6 Alatan dan fungsi kawalan 4 1 Sistem immobilizer 4 1 Suis utama kunci stering 4 2 Suis handel 4 3 Lampu penunjuk dan lampu amaran 4 6 Paparan 4 9 Skrin MENU 4 17 Tuil klac 4 21 Pedal penukaran 4 21 Tuil brek 4 22 Pedal brek 4 22 Sistem kawalan brek BC 4 22 Penutup tangki bahan api 4 24 Bahan api 4 24 Selang limpahan tangki bahan api 4 26 Carta pe...
Page 231: ... 27 Memeriksa stering 7 28 Memeriksa galas galas roda 7 28 Bateri 7 28 Menukar fius 7 30 Lampu utama 7 32 Mengganti lampu plat nombor mentol 7 32 Penyelesaian masalah 7 33 Carta penyelesaian masalah 7 35 Penjagaan motosikal dan penyimpanan 8 1 Amaran pada warna malap 8 1 Penjagaan 8 1 Penyimpanan 8 3 Spesifikasi 9 1 Maklumat pengguna 10 1 Nombor pengenalan 10 1 Penyambung diagnostik 10 2 Rakaman d...
Page 232: ...amat Lakukan pemeriksaan sebelum kendalian setiap kali ingin menggunakan motosikal untuk memastikan ianya selamat dikenda likan Kegagalan untuk memeriksa dan me ngekalkan motosikal dalam keadaan baik memungkinkan kemalangan atau kerosak an peralatan Lihat muka surat 5 1 untuk senarai pemeriksaan sebelum kendalian Motosikal ini direka untuk membawa penunggang dan penumpang Kegagalan pemandu kendera...
Page 233: ...a pengedalian untuk menge kalkan kawalan motosikal Penumpang harus sentiasa meme gang penunggang tali tempat duduk atau palang pemegang jika ada dengan kedua dua tangan dan ke dua dua kaki sentiasa letak di atas tempat rehat kaki penumpang Jangan memulakan perjalanan se hingga penumpang meletakkan kaki di tempat rehat kaki dengan kemas Jangan menunggang di bawah pe ngaruh alkohol atau dadah Motosi...
Page 234: ...dan kawalan jika berat pengagihan moto sikal berubah Untuk mengelak kemung kinan berlaku kemalangan berhati hati semasa menambah muatan atau aksesori pada motosikal anda Lebih berhati hati semasa menunggang motosikal yang telah ditambah muatan atau aksesori Di sini bersama sama maklumat mengenai aksesori di bawah adalah beberapa garis panduan umum untuk diikuti jika menam bahkan muatan pada motosi...
Page 235: ...engendalian motosikal boleh menda tangkan risiko yang tinggi untuk cedera atau kematian pada penunggang dan orang lain Anda bertanggungjawab pada kecederaa an berkenaan berikutan pengubahsuaian pada motosikal Ingat panduan berikut dan juga yang telah diberikan pada bahagian Bebanan apabila memasang alatan tambahan Jangan memasang alatan tambahan atau membawa muatan yang boleh menjejaskan prestasi ...
Page 236: ...ematuhi arahan berikut sebelum memindahkan motosikal di dalam kenderaan lain Tanggalkan semua barangan yang mudah tercabut dari motosikal Periksa bahawa picu bahan api jika dilengkapi adalah dalam OFF dan tiada kebocoran bahan api Tukarkan transmisi dalam gear untuk model dengan transmisi manual Memastikan motosikal dalam keadaan selamat dengan mengikat tali yang se suai yang melekat pada bahagian...
Page 237: ...inyak mesin halaman 7 10 Pandangan kiri Keterangan 1 Cermin Depan halaman 4 31 2 Soket DC tambahan halaman 4 34 3 Bateri halaman 7 28 4 Sekering halaman 7 30 5 Petak simpanan halaman 4 31 6 Alat alat halaman 7 2 7 Kunci tempat duduk halaman 4 27 8 Pengatur pramuat spring halaman 4 33 1 1 0 1 9 7 8 3 1 2 4 5 6 ...
Page 238: ... halaman 4 24 2 Pengatur pramuat pegas halaman 4 33 3 Takungan penyejuk halaman 7 13 4 Tingkap pemeriksaan paras minyak enjin halaman 7 10 5 Penutup pengisi minyak enjin halaman 7 10 6 Pedal brek halaman 4 22 7 Takungan cecair brek belakang halaman 7 20 6 7 4 5 2 1 3 ...
Page 239: ...i halaman 4 3 3 Panel instrumen halaman 4 6 4 9 4 Takungan cecair brek depan halaman 7 20 5 Suis bar pemegang kanan halaman 4 3 6 Tuil brek halaman 4 22 7 Cengkaman pendikit 8 Suis utama kunci stereng halaman 4 2 Kawalan dan instrumen Keterangan 3 1 2 4 5 6 7 8 8 ...
Page 240: ... tidak digunakan Pastikan lampu penunjuk sistem kawalan pela yaran dimatikan 1 Lampu penunjuk sistem kawalan pelayaran 2 Lampu penunjuk tetapan kawalan pelayaran 1 Suis tetapan kawalan pelayaran RES 2 Suis kuasa kawalan pelayaran 3 Suis tetapan kawalan pelayaran SET Menolak suis tetapan sekali akan meng ubah kelajuan dengan peningkatan kira kira 2 0 km j 2 0 mi j Memegang tepi RES atau SET tetapan...
Page 241: ...an pelayaran yang ditetapkan sebelumnya terlalu tinggi untuk keadaan semasa Menggunakan fungsi meneruskan Tolak ke RES suis tetapan kawalan pelayaran untuk mengaktifkan semula sistem kawalan pelayaran Kelajuan perjalanan akan kembali ke kelajuan pelayaran yang ditetapkan sebelumnya Lampu penunjuk akan bernyala Kelajuan perjalanan menurun sebaik sahaja sistem kawalan pelayaran aktifkan kecuali ceng...
Page 242: ...kan apabila kenderaan bergerak ke atas bukit atau menurun Apabila kenderaan bergerak menaiki bukit kelajuan perjalanan sebenar mungkin lebih rendah daripada kelajuan pelayaran yang ditetapkan Jika ini berlaku mempercepatkan kelajuan per jalanan yang dikehendaki mengguna kan pendikit Apabila kenderaan bergerak menuruni bukit kelajuan perjalanan sebenar mungkin menjadi lebih tinggi daripada kelajuan...
Page 243: ...US MODE dikawal oleh suis MODE lihat muka surat 4 4 untuk maklumat lanjut D MODE dikawal oleh suis MODE lihat halaman 4 4 untuk maklumat lanjut EAU91432 MODE TCS SCS LIF TCS MODE 1 1 1 1 TCS MODE 2 2 2 2 TCS MODE M 1 2 3 OFF 1 2 3 OFF 1 2 3 TCS MODE OFF OFF OFF OFF 3 4 TCS MODE M dapat disesuaikan di tetapan MENU lihat halaman 4 18 TCS Sistem kawalan daya tarikan membantu mengekalkan daya tarikan ...
Page 244: ...apabila memecut pada sudut yang tajam atau semasa brek dan tidak dapat mengelakkan roda de pan tergelincir Apabila kenderaan ber dekatan permukaan yang licin berhati hati dan elakkan permukaan licin Apabila kenderaan dihidupkan daya tari kan sistem kawalan secara automatik di hidupkan Sistem kawalan daya tarikan Tetapkan TCS MODE ke OFF untuk membantu membebaskan roda belakang jika motosikal menda...
Page 245: ...OK Penukaran kebawah OK QSS tidak boleh diguna QSS dimatikan Keistemewaan Kelajuan kenderaan sekurang kurang nya 20 km j 12 bt j Kelajuan enjin sekurang kurangnya 2000 r min Kelajuan enjin jauh dari zon merah Melambatkan dan mendikit tertutup sepenuhnya QS dan QS boleh dibuat secara individu Penukaran ke dalam atau keluar boleh dilakukan dengan menggunakan tuas klac EAU91350 BC Sistem kawalan brek...
Page 246: ...meng gantikan penggunaan menunggang yang betul dan teknik brek Sistem kawalan brek tidak dapat mencegah kehilangan daya tarikan kerana ke lajuan yang berlebihan atau slip roda sisi semasa membrek dipermukaan licin Keistemewaan AMARAN ...
Page 247: ...DA SEGERA JIKA IANYA HILANG Jangan merendam sebarang kunci dalam air Jangan dedahkan sebarang kunci kepada suhu yang lebih tinggi Jangan letakkan kunci berhampiran dengan magnet Jangan letak barang yang meng hantar isyarat elektrik berhampiran Jangan letakkan barang yang berat ke atas kunci Jangan mengasah sebarang kunci atau mengubah bentuknya Jangan buka bahagian plastik dari pada mana mana kunc...
Page 248: ...ampu tambahan akan menyala dan enjin boleh dihidupkan Kunci tidak boleh dikeluarkan TIP Lampu utama menyala secara automatik apabila enjin dihidupkan Untuk mengelakkan longkang bateri jan gan tinggalkan kunci di kedudukan tanpa enjin berjalan OFF Semua sistem elektrik dimatikan Kunci boleh dikeluarkan AMARAN Jangan sekali kali mengubah kunci ke OFF atau LOCK semasa kenderaan bergerak Jika tidak si...
Page 249: ...dikunci cuba pusingkan bar pemegang ke kanan sedikit Alatan Dan Fungsi Kawalan Untuk membuka kunci stering Tekan dan pusingkan ke kedudukan OFF 1 Tekan 2 Pusing Suis pemegang Kiri 1 Berhenti Main Mula suis 2 Suis roda Suis lampu pemalap pass PASS Tetapkan suis ini kepada untuk rasuk yang tinggi dan untuk rasuk yang rend ah Untuk menghidupkan rasuk yang tinggi tolak sisi pas PASS suis semasa lampu ...
Page 250: ... suis ini membunyikan hon EAU66060 Berhenti Main Mula suis Untuk mengengkol enjin dengan penghidup tetapkan suis ke dan kemudian tolak ke bahagian pada suis Lihat m s 6 2 untuk memulakan arahan sebelum meng hidupkan enjin Tetapkan suis ini ke untuk berhenti kan enjin dalam kes kecemasan seperti apabila kenderaan terlebih membelok atau apabila kabel pendikit tersekat Suis bahaya MATI Gunakan suis i...
Page 251: ...da tidak dikendalikan untuk jangka masa tertentu kursor akan hilang Untuk yang boleh diset semula tin ggalkan kursor ke atas item tekan dan tahan suis untuk menetapkan semula TIP Apabila suis roda dikendalikan kursor akan muncul di sekitar yang sebelumnya terpilih di paparan Suis roda mengawal Paparan maklumat kenderaan Tetapan MENU Fungsi Grip warmer Pilihan Kendalikan suis roda seperti berikut P...
Page 252: ...k isyarat pusing kiri Lampu amaran tahap bahan bakar Jika lampu amaran tidak menyala se lepas mengisi minyak atau jika lampu amaran berkelip berulang kali dapatlah peniaga Yamaha memeriksa kenderaan Lampu penunjuk neutral Lampu penunjuk ini akan menyala apabila transmisi dalam kedudukan neutral Lampu penunjuk pancaran tinggi Lampu penunjuk ini akan menyala apabila pancaran tinggi dari lampu utama ...
Page 253: ...dara atau ekzos bahagian pemangkin atau EXUP dan lain lain Jaga rantai pemacu dengan betul Mengekalkan tekanan tayar yang betul Lampu penunjuk kerosakan MIL Lampu ini menyala atau berkelip jika ada masalah dikesan di dalam enjin atau sistem kawalan kenderaan Jika berlaku minta pengedar Yamaha memeriksa sistem diagnostik Litar eletik lampu amaran boleh diperiksa dengan meng hidupkan enjin Lampu aka...
Page 254: ...ak perlahan lahan 5 kali kemudian dengan cepat 2 kali ini mun gkin disebabkan oleh gangguan transponder Jika ini berlaku cuba yang berikut 1 Pastikan tiada kunci immobilizer lain berhampiran suis utama Kunci sistem immobilizer yang lain boleh menyebab kan gangguan isyarat dan menghalang enjin dihidupkan 2 Gunakan kod pendaftaran kunci untuk menghidupkan enjin 3 Jika enjin dihidupkan matikannya dan...
Page 255: ... amaran penyejuk datang semasa enjin sedang berjalan hentikan ke nderaan dan enjin segera Jika enjin terlalu panas ikon amar an suhu penyejuk akan berlaku Biarkan enjin sejuk Semak tahap penyejuk lihat m s 7 36 Sekiranya paras minyak enjin ren dah ikon amaran minyak enjin akan berlaku Semak paras min yak lihat m s 7 10 Sekiranya lampu amaran terus ber laku selepas membiarkan enjin sejuk dan menges...
Page 256: ...n kecil piksel yang tidak aktif Unit paparan boleh ditukarkan antara kilometer batu dan celsius farenheit Lihat Unit di halaman 4 20 AMARAN EWA18210 Hentikan kenderaan sebelum mem buat sebarang tetapan berubah Me nukar tetapan semasa menunggang boleh mengalih perhatian pengendali dan meningkatkan risiko kemalangan Speedometer Speedometer menunjukkan kelajuan perjalanan kenderaan Paparan maklumat k...
Page 257: ...ipmeter F AVE bahan bakar purata F CRNT bahan api seketika A TEMP suhu udara C TEMP suhu penyejuk Meter bahan api FUELCON jumlah bahan bakar yang diguna TRIPTIME masa berjalan tetapan kelajuan kawalan pelayaran Alatan Dan Fungsi Kawalan Kendalikan paparan maklumat kenderaan seperti berikut Putar suis roda untuk menggerakkan kursor pada paparan Tolak suis roda ke dalam dan paparan yang dipilih akan...
Page 258: ...suhu ambien TIP akan dipaparkan jika terdeteksi suhu lebih rendah akan dipaparkan jika terdeteksi suhu lebih tinggi Suhu penyejuk TIP Alatan Dan Fungsi Kawalan Meter bahan api menunjukkan jumlah bahan bakar di tangki Segmen paparan meter bahan api akan menurun dari F penuh menuju E kosong Apabila segmen terakhir mula berkelip mengisi semula minyak sebaik sahaja TRIP1 dan TRIP2 akan diset semula ke...
Page 259: ...a ke dalam ke sorot paparan maklumat 3 Putar suis roda untuk memilih pap aran maklumat yang dikehendaki 4 Tekan dan tahan suis roda ke dalam sehingga paparan yang diserlahkan ditetapkan semula Paparan gear penghantaran Ini menunjukkan gear transmisi mana masuk Model ini mempunyai 6 gear dan kedudukan neutral Kedudukan neutral adalah ditunjukkan oleh penun juk neutral dan dengan gear pen ghantaran ...
Page 260: ...Pemanas pencengkam boleh diguna ketika enjin sedang berjalan Terdapat 10 tahap suhu Apabila diaktifkan pe nunjuk akan memaparkan suhu tahap dari 1 terendah hingga 10 tertinggi TIP PERHATIAN Untuk mengaktifkan genggaman lebih panas gunakan suis roda untuk men yerlahkan cengkaman paparan lebih panas dengan kursor Tekan suis roda ke dalam untuk memilih fungsi grip lebih panas Setelah dipilih putar su...
Page 261: ...dalam semasa mencengkam penunjuk yang lebih panas atau penunjuk pemanas tempat duduk diserlahkan oleh kursor Dalam mod ini tahap suhu dapat disela raskan dengan pantas dengan memutar roda beralih ke atas bawah Semasa berada dalam mod ini tekan roda beralih ke dalam untuk beralih an tara fungsi pemanas dan pemanas tempat duduk Untuk keluar dari mod ini dan kem balikan roda beralih ke fungsi biasa t...
Page 262: ...kkan ralat ECU Lampu amaran Err dan SCU menunjukkan ralat SCU Err hanya menunjukkan ralat ABS ECU Bergantung pada sifat ralat paparan mungkin tidak berfungsi dengan baik dan tetapan TCS mungkin mustahil ubah Se lain itu ABS mungkin tidak berfungsi dengan baik Berhati hati ketika membrek dan dapatlah peniaga Yamaha periksa kenderaan dengan segera ECA10022 TIP lum muncul jadi ikon ini akan muncul se...
Page 263: ... roda sehingga skrin kembali ke paparan utama untuk keluar dari MENU pada bila bila masa Skrin menu tetapan tertentu mempun yai segitiga menunjuk tanda ke atas Pilih tanda segitiga untuk menyimpan perubahan dan keluar dari skrin sema sa Sekiranya pergerakan kenderaan di kesan skrin akan automatik keluar dari tetapan MENU dan kembali ke paparan utama TIP Modul Penerangan Keluar Keluar MENU dan kemb...
Page 264: ...akan Terdapat 3 tahap tetapan yang tersedia untuk TCS MODE M TIP SCS SCS boleh diatur ke OFF 1 2 dan 3 OFF mematikan sistem kawalan slaid menetapkan tahap 1 memberikan yang paling sedikit jumlah campur tangan sistem dan menetapkan tahap 3 mem berikan jumlah sistem LIF LIF boleh diatur ke OFF 1 2 dan 3 TCS 1 SCS 1 LIF 1 km h Manual TCS Setting BC Setting QS Setting km h Vehicle Setting Alatan Dan F...
Page 265: ... Modul ini mempunyai 3 pilihan IND Mode penunjuk pergeseran boleh Dihidupkan MATI IND Start r min di mana penunjuk mula berkelip boleh dipilih Setelah dipilih putar suis roda naik turun untuk menambah atau mengurang kan nilai r min dengan kenaikan 200 r min Permulaan IND dapat diselesaikan antara 6000 12800 r min Petunjuk sistem pergeseran pantas adalah terbahagi kepada bahagian QS dan QS QS dan Q...
Page 266: ...inyak enjin perubahan gunakan item OIL dan untuk dua pilihan anda gunakan INTERVAL 1 dan INTERVAL 2 Untuk menetapkan semula meter perjal anan penyelenggaraan pilih dan kemu dian tekan dan tahan suis roda Modul ini membolehkan anda meny esuaikan tahap kecerahan umum pa paran skrin Pilih tahap kecerahan yang dikehen daki oleh memutarkan suis roda dan kemudian tekan suis roda untuk mem perbaiki tetap...
Page 267: ...lih Tekan suis untuk mengesahkan dan serlahkan minit Setelah mengesahkan minit anda akan dikembalikan ke skrin MENU atas TIP Untuk melepaskan pemanduan dari enjin seperti ketika menukar gear tarik tuil klac ke hendal Lepaskan tuil untuk melibatkan klac dan hantar daya ke belakang roda Tuas harus ditarik dengan pantas dan dilepaskan perlahan lahan untuk peralihan yang lancar Lihat halaman 6 3 Pedal...
Page 268: ...aman 4 18 BC1 adalah ABS standard yang dapat disesuaikan tekanan brek berdasarkan kenderaan data kelajuan dan kelajuan roda BC1 ialah direka untuk melibatkan dan memaksimum brek semasa kenderaan dalam keadaan tegak BC2 menggunakan data tambahan dari IMU untuk mengatur daya brek yang digunakan ketika menik ung untuk menekan roda sisi tergelincir Mengenai ABS operasi brek sebagai anda melakukan brek...
Page 269: ...k kendiri uji se masa kenderaan dimulakan dan mencapai kelajuan 5 km j 3 mi j Semasa ujian ini bunyi klik mungkin berlaku didengar dari kawalan hidraulik unit dan getaran dapat dirasakan di tuas brek atau pedal tetapi ini adalah perkara biasa PERHATIAN ECA20100 Berhati hati supaya tidak merosak kan sensor roda atau sensor pemu tar roda jika tidak prestasi yang tidak wajar daripada ABS akan ber lak...
Page 270: ...dengan sempurna selepas mengisi minyak Kebocoran bahan api menyebabkan bahaya kebakaran EAU13222 EWA10882 Bahan api Pastikan bahawa bahan api di dalam tangki mencukupi AMARAN Gasolin dan gas gasolin adalah sangat mudah terbakar Untuk mengelak dari pada kebakaran atau letupan dan untuk mengurangkan risiko kecederaan se masa mengisi bahan api turuti arahan berikut 1 Sebelum mengisi minyak matikan en...
Page 271: ...n api ynag disyorkan Petrol tanpa plumbum premium gasohol E10 boleh diterima Oktana nombor RON 95 Jumlah simpanan bahan api 3 0 L 0 79 US gal 0 mp gal Enjin Yamaha dirancang untuk gunakan petrol tanpa plumbum dengan oktana 95 atau lebih tinggi Jika enjin ketukan atau berbunyi berlaku gunakan petrol dengan jenama yang berbeza atau lebih tinggi peringkat oktana Kapasiti tangki bahan api 19 L 5 0 US ...
Page 272: ...an petrol yang berlebihan dari kendaraan Sebelum mengendalikan kenderaan Periksa selang limpahan tangki bahan bakar dan sambungan Periksa selang limpahan tangki bahan bakar untuk keretakan atau kerosakan dan ganti jika perlu Pastikan tangki bahan bakar melebihi hos aliran tidak disekat dan bersihkan jika perlu Pastikan tangki bahan bakar melebihi hos aliran diletakkan seperti yang di tunjukkan Hos...
Page 273: ...a minit Membiar kan terlalu lama boleh menyebab kan pengumpulan haba 2 Angkat bahagian depan kerusi penumpang dan tarik ke hadapan Tempat duduk Tempat duduk penumpang Untuk mengeluarkan tempat duduk penumpang 1 Masukkan kunci ke kunci kerusi itu dan kemudian pusing arah lawan jam 1 Kunci tempat duduk 2 Membuka kunci Untuk memasang tempat duduk penumpang 1 Masukkan unjuran di bahagian depan tempat ...
Page 274: ...n kerusi dipastikan betul sebelum menunggang Ketinggian tempat duduk penunggang boleh disesuaikan untuk menukar posisi menunggang Lihat bahagian yang berikut Menyelaraskan ketinggian tempat duduk penunggang Ketinggian tempat duduk penunggang dapat disesuaikan satu daripada dua kedudukan 1 Kedudukan rendah 2 Kedudukan tinggi Untuk menukar ketinggian tempat duduk penunggang ke kedudukan yang tinggi ...
Page 275: ...eperti yang ditunjukkan 1 Unjuran 2 Pemegang tempat duduk B untuk kedudukan tinggi 6 Sejajarkan unjuran di bahagian bawah kerusi penunggang dengan slot posisi H dan kemudian tekan belakang kerusi ke bawah untuk menguncinya di tempat seperti yang ditunjukkan 1 Unjuran 2 slot kedudukan H 7 Pasang kerusi penumpang Untuk menukar ketinggian tempat duduk penunggang ke kedudukan yang rendah 1 Keluarkan t...
Page 276: ...rommet 5 Masukkan unjuran di hadapan ker usi penunggang ke tempat duduk A seperti yang ditunjukkan 1 Unjuran 2 Tempat duduk A untuk kedudukan rendah 6 tekan belakang kerusi ke bawah 7 Pasang kerusi penumpang TIP Pastikan kerusi dipastikan betul sebe lum menunggang 1 Unjuran 2 Slot kedudukan L Selaraskan unjuran di bahagian bawah kerusi penunggang dengan slot kedudukan L dan kemudian untuk mengunci...
Page 277: ... di bawah tempat duduk penumpang Li hat mukasurat4 2 7 Apabila menyimpan dokumen atau barang lain di dalam petak penyimpanan pastikan untuk membungkusnya dalam beg plastik supaya mereka tidak basah Apabila membasuh kenderaan berhati hati agar tidak membiarkan mana mana air memasuki ruang penyimpanan Cermin depan Model ini dilengkapi dengan cermin depan boleh laras 1 Tuas kunci cermin depan 2 Cermi...
Page 278: ...n kestabilan mungkin terhasil PERHATIAN ECA27260 Gunakan lebih berhati hati untuk mengelakkan calar kemasan anod apabila membuat pelarasan penggan tungan Pusingkan nat pelaras ke arah a untuk meningkatkan pra beban spring Pusingkan nat pelaras ke arah b untuk kurangkan pra beban spring Untuk menetapkan pra beban spring putar pelaras dalam arah b sehingga ia berhenti dan kemudian kira pusingan ke a...
Page 279: ...uang yang rosak atau pemasangan penyerap hentak yang haus sendiri Ambil pema sangan penyerap hentak kepada peniaga Yamaha untuk sebarang perkhidmatan Putar tombol pelaras ke arah a untuk meningkatkan pramuat spring Pusingkan nat pelaras ke arah b ke pra beban spring Untuk menetapkan pra beban spring putar pelaras ke arah b sehingga ia berhenti dan kemudian kira pusingan ke arah a TIP Apabila memus...
Page 280: ...leh melebihi 24 W 2A sebaliknya fius boleh meniup atau bateri boleh dilepaskan 3 Tutup aksesori Untuk menggunakan DC jack 1 Pastikan suis utama dimatikan 2 Keluarkan penutup DC 4 Masukkan palam aksesori ke dalam DC jack 5 Hidupkan suis utama dan kemudian menghidupkan enjin Lihat muka surat 6 2 6 Hidupkan aksesori Untuk mencegahkan kejutan elektrik pastikan penutup dipasang apabila DC jack tidak di...
Page 281: ...an meng alihkan perhatian pengendali menye babkan kemungkinan kehilangan kawa lan Sistem pemotongan litar pencucuhan Yamaha telah direka untuk membantu pengendali dalam memenuhi tanggung jawab menaikkan tongkat sisi sebelum memulakan perjalanan Oleh itu periksa Alatan Dan Fungsi Kawalan sistem ini selalu dan dapatkan peniaga Yamaha untuk membaiki jika ia tidak berfungsi dengan baik EAU57952 TIP Pe...
Page 282: ...4 36 4 Alatan Dan Fungsi Kawalan 7 8 9 10 11 12 13 1 Letakkan kenderaan menggunakan tongkat tengah 2 3 4 5 6 ...
Page 283: ...n Periksa paras minyak dalam enjin Jika perlu minyak enjin yang disyorkan mengikut paras yang ditentukan Periksa kenderaan supaya tiada kebocoran Cecair Penyejuk Periksa paras cecair penyejuk di dalam takungan Jika perlu tambahkan cecair penyejuk ke paras yang ditentukan Periksa sistem penyejuk supaya tiada kebocoran Brek Hadapan langan Elakkan menggunakan motosikal jika terdapat kerosakan Jika ma...
Page 284: ...riksa putaran lancar dan pemulangan automatik Kabel Kawalan Pastikan operasi adalah lancar Melincirkan jika perlu Rantai Pemacu Periksa kelonggaran rantai Melaraskan jika perlu Periksa keadaan rantai Minyakkan jika perlu Roda Tayar Periksa supaya tiada kerosakan Periksa keadaan tayar dan ketebalan bunga tayar Periksa tekanan angin Betulkan jika perlu Brek dan pedal anjakan Pastikan operasi adalah ...
Page 285: ...alian Alatan Lampu Isyarat dan suis Periksa operasi Betulkan jika perlu Suis tongkat sisi Periksa operasi sistem litar elektrik cut off Jika sistem ini tidak berfungsi dengan betul minta pihak penjual Yamaha membaikinya 4 37 MUKA SURAT PEMERIKSAAN PERKARA ...
Page 286: ...andangkan enjin adalah jenama baru jangan meletakkan beban ber lebihan pada 1600 km 1000 batu per tama Terdapat dalam bahagian enjin dan melincirkan dapat melancarkan operasi Ketika ini biarkan pendikit ber operasi terlalu lama atau apa apa ke adaan yang mungkin menyebabkan enjin terlalu panas mesti dielakkan 0 1000 km 0 600 mi Elakkan operasi panjang atas 5300 r min NOTIS Selepas 1000 km 600 mi d...
Page 287: ... Sistem pemotongan litar permulaan akan aktifkan bermula apabila penghantarannya dalam keadaan neutral kedudukan atau transmisi sesuai dengan tuas klac ditarik Untuk menghidupkan enjin 1 Hidupkan dan hidupkan suis utama suis berhenti enjin ke jalan kedudukan 2 Sahkan penunjuk dan lampu amaran menyala selama beberapa saat dan mati Lihat m s 4 6 3 Alihkan penghantaran ke keduduk an neutral 5 Melepas...
Page 288: ...unjuk kan di dalam gambarajah TIP Untuk mengalihkan transmisi ke kedu dukan neutral N tekan pedal ke ba wah berulang kali sehingga mencapai akhir perjalanannya dan kemudian tin gkatkan sedikit 1 Kedudukan gear 2 Pedal penukar ECA10261 Meski dengan penghantaran dalam kedudukan neutral jangan menyusur dalam tempoh masa yang lama dengan mematikan enjin dan tidak menunggang motosikal untuk jarak jauh ...
Page 289: ...an api Penggunaan bahan api adalah amat bergantung kepada cara penunggangan Ambil perhatian terhadap panduan beri kut untuk mengurangkan penggunaan bahan api Buat penukaran dengan pantas dan elakkan kelajuan yang tinggi ketika memecut Jangan menekan minyak ketika me nukar ke gear rendah dan elakkan kelajuan yang tinggi ketika tiada be banan pada enjin Padamkan enjin ketika tidak diguna kan contohn...
Page 290: ...tem ekzos boleh menjadi panas letakkan motosikal di tempat yang penjalan kaki atau kanak kanak tidak mudah tersentuh Jangan letakkan motosikal anda di tempat yang berbukit atau tanah yang lembut jika tidak kenderaan anda mugkin tumbang meningkatkan risiko kebocoran bahan api dan api Tidak meletakkan motosikal berhampiran rumput atau lain lain bahan bahan mudah ter bakar yang mungkin akan terbakar ...
Page 291: ...elah ditetapkan Enjin berjalan akan bergerak pada bahagian bahagian yang boleh menangkap bahagian badan atau rangka dan bahagian bahagian elektrik yang boleh menyebabkan kejutan atau kebakaran Enjin berjalan saat servis boleh menyebabkan kecederaan mata terbakar kebakaran atau ke racunan karbon monoksida yang boleh berakhir dengan kematian Lihat muka surat 1 3 untuk maklumat lanjut tentang karbon ...
Page 292: ... anda dalam melaksanakan pencegahan penyelenggaraan dan pem baikan kecil Walau bagaimanapun alat tambahan seperti tork kunci perlu untuk melaksanakan kerja kerja penyeleng garaan tertentu dengan betul 1 Beg alat pemilik TIP Jika anda tidak mempunyai alat keleng kapan atau pengalaman untuk kerja yang rumit dapatkan wakil penjual yamaha anda untuk membantu anda Penyelenggaraan berkala dan penyelaras...
Page 293: ...an alat alat khusus data dan kemahiran teknikal Carta penyelenggaraan berkala untuk sistem kawalan pelepasan NO PERKARA BACAAN JANGKALIGAT PEMERIKSAAN TAHUNAN 1000 km 600 mi 10000 km 6000 mi 20000 km 12000 mi 30000 km 18000 mi 40000 km 24000 mi 1 Saluran bahan api Semak hos bahan api untuk retak atau kerosakan 2 Palam pencucuh Periksa keadaan Bersih dan regap Gantikan 3 Injap Periksa gerak bebas i...
Page 294: ...n NO BACAAN JANGKALIGAT PEMERIKSAAN TAHUNAN 1000 km 600 mi 10000 km 6000 mi 20000 km 12000 mi 30000 km 18000 mi 40000 km 24000 mi PERKARA KERJA PEMERIKSAAN ATAU PENYELENGGARAAN 6 Sistem kawalan emisi Semak sistem kawalan untuk kerosakan Gantikan jika perlu ...
Page 295: ...s cecair dan kebocoran cecair brek Gantikan pad brek jika perlu 6 Hos brek Periksa kebocoran atau kerosakan Setiap 4 tahun Gantikan 7 Minyak brek Setiap 2 tahun Gantikan 8 Roda Periksa keseimbangan dan kerosakan 9 Tayar Periksa kedalaman bunga tayar kerosakan Gantikan jika perlu Periksa tekanan udara Betulkan jika perlu PERKARA KERJA PEMERIKSAAN ATAU PENYELENGGARAAN Gantikan jika perlu 1 Sistem di...
Page 296: ... lithium soap Pastikan kesemua nat bolt dan skru diikat kemas Lincirkan dengan minyak silikon Lincirkan dengan gris yang berasaskan lithium soap Lincirkan dengan gris yang berasaskan lithium soap Lincirkan dengan gris yang berasaskan lithium soap Swingarm Bering stereng Pengetat chasis Batang paksi tuil brek Batang paksi pedal brek Batang paksi tuil klac Batang paksi anjakan pedal Setiap 50000 km ...
Page 297: ...yak penyerap hentak Gantikan Periksa paras minyak dan kebocoran pada motosikal Gantikan Periksa paras penyejuk dan kebo coran penyejuk untuk kenderaan Gantikan penyejuk Periksa operasi Lincirkan Cabang depan Pemasangan penyerap hentak Alat suspensi geganti belakang dan menya mbung mata pema ngsian 25 Minyak enjin Katraj penapis minyak enjin Sistem penyejuk Suis brek depan dan belakang Alat alat be...
Page 298: ...ulik Selalu periksa paras minyak brek dan jika perlu tambahkannya Setiap 2 tahun gantikan komponen komponen dalaman brek silinder utama dan kaliper dan tukar minyak brek Gantikan hos hos brek setiap 4 tahun sekali dan jika terdapat kerosakan atau rekahan 31 1000 km 600 mi 10000 km 6000 mi 20000 km 12000 mi 30000 km 18000 mi 40000 km 24000 mi NO PERKARA KERJA PEMERIKSAAN ATAU PENYELENGGARAAN BACAAN...
Page 299: ... pencucuh menunjukkan tanda tanda elektrod terhakisan dan karbon berlebihan atau penyimpanan yang lain ia perlu diganti Sebelum memasang palam pencucuh jarak palam pencucuh harus diukur dengan mengukur ketebalan dawai dan Bersihkan permukaan gasket palam pencucuh dan permukaan yang kotor dan bersihkan sebarang kekotoran pada ulir palam pencucuh Palam pencucuh yang disyorkan NGK LMAR9A 9 1 Sela pal...
Page 300: ...ak 2 Periksa tahap tingkap minyak enjin 3 Paras maksimum 4 Paras minimum Untuk memeriksa tahap minyak enjin 1 Selepas memanaskan enjin tunggu beberapa minit untuk menyelesaikan minyak 2 Dengan kenderaan pada permukaan tahap tahan dengan tegak untuk bacaan yang tepat 3 Lihat tingkap cek yang terletak di sebelah kanan bawah kotak engkol Minyak enjin sepatutnya ada di antara tanda tahap minimum dan m...
Page 301: ...6 jika kartrij pe napis minyak tidak diganti 4 Tukarkan kartrij penapis minyak dengan sepana penapis minyak 1 Palam buangan minyak enjin Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan 4 Jika minyak enjin berada pada atau di bawah paras minimum keluarkan penutup pengisi minyak dan tambah minyak 5 Periksa O ring cap pengisi minyak enjin Gantikan jika rosak Untuk menukar minyak enjin dan penapis 1 Mulakan ...
Page 302: ...lam buangan minyak enjin 43 Nm 4 3 m kgf 33 ft lbf Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan Mengapa Yamalube Minyak YAMALUBE merupakan produk tulen YAMAHA yang dihasilkan daripada semangat para jurutera dan kepercayaan bahawa minyak enjin adalah komponen enjin cecair yang penting Kami mem bentuk pasukan pakar dalam bidang kejuruteraan mekanikal kimia elektronik dan ujian trek dan menghasilkan enji...
Page 303: ...aras maksimum Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan EWA15162 2 Dengan motosikal adalah dalam keadaan tegak periksa paras ce cair penyejuk dalam tangki cecair penyejuk 3 Jika cecair penyejuk berada bawah tahap paras minimum tanggalkan penutup tangki AMARAN Keluar kan hanya takungan penyejuk penutup Jangan sekali kali cuba membuka penutup radiator apa bila enjin masih panas 1 Tangki cecair penyej...
Page 304: ...p cecair penyejuk bahan penyejuk secepat mungkin jika tidak keberkesanan penyejuk akan berkurang EAU36765 EAU44735 Elemen penapis udara Elemen penapis udara perlu diganti pada tempoh yang dinyatakan dalam penyelenggaraan berkala dan carta pelinciran Minta wakil penjual Yamaha menggantikan elemen penapis udara Memeriksa kelajuan enjin tanpa bergerak Periksa kelajuan enjin tanpa bergerak dan jika pe...
Page 305: ...or kan Tekanan udara tayar Tekanan udara tayar perlu diperiksa dan jika perlu diselaraskan sebelum setiap perjalanan AMARAN Tekanan tayar yang teruk motosikal akan beroperasi dengan tidak betul boleh menyebabkan kecederaan atau kematian dari kehilangan ka walan Tekanan udara tayar mestilah diperiksa dan diselaraskan pada tayar sejuk iaitu apabila suhu tayar sama suhu sekeliling Tekanan udara tayar...
Page 306: ...n bahagian berkaitan brek terma suk tayar seharusnya dibiarkan kepada wakil penjual Yamaha yang mempunyai pengetahuan profesional dan pengalaman yang diperlukan untuk berbuat demikian Menunggang pada kelajuan se derhana selepas menukar tayar kerana permukaan tayar dulu yang pecah dalam untuk itu untuk mengembangkan ciri ciri optimum Informasi tayar Motosikal ini dilengkapi dengan tayar bertiub tay...
Page 307: ...Pengilang model Tayar belakang Saiz Pengilang model DEPAN dan BELAKANG Tayar injap udara TR412 Injap teras 9100 asal tentu Oleh itu dinasihatkan se belum menunggang pada kela juan tinggi tunggangan secara konservatif lebih kurang 100 km 60 mi selepas memasang tayar baru Tayar mesti di panaskan sebe lum menunggang di kelajuan tinggi Sentiasa melaraskan tekanan udara tayar mengikut keadaan operasi b...
Page 308: ...ras gerak bebas laraskan bolt arah b 1 Bolt penyelarasan klac paras gerak bebas 2 Klac paras gerak bebas Jika gerak bebas tidak boleh didapati seperti berikut Pemeriksaan gerak bebas tuil brek Sepatutnya tidak mempunyai gerak bebas di brek tuil akhir Jika ada gerak bebas dapatkan wakil penjual Yamaha untuk memeriksa sistem brek AMARAN Brek yang lembut dan kenyal menu njukkan kehadiran udara dalam ...
Page 309: ...diakan den gan pelapik penunjuk yang membo lehkan anda untuk memeriksa kehausan brek tanpa membuka brek untuk me meriksa pelapik brek periksa kedu dukan penunjuk haus semasa meng gunakan brek Jika penunjuk pelapik 1 Penunjuk pelapik haus Suis lampu brek Lampu brek sepatutnya berlaku sebe lum brek berkuatkuasa Lampu brek diaktifkan oleh suis yang disambung kan ke tuil brek dan pedal brek Oleh keran...
Page 310: ...u set Brek belakang AMARAN Penyelenggaraan yang tidak betul boleh menyebabkan kehilangan ke upayaan untuk brek perhatikan lang kah berjaga jaga ini Cecair brek yang tidak mencu kupi boleh membenarkan udara memasuki sistem brek mengu rangkan prestasi brek Bersihkan penutup tangki sebe lum keluarkan Hanya gunakan cecair brek DOT 4 daripada be kas yang tertutup Tanda aras minimum Cecair brek disyorka...
Page 311: ...hap cecair brek turun secara men dadak minta wakil penjual Yamaha periksa sebelum memulakan penung gangan Hanya gunakan cecair brek yang disyorkan sebaliknya getah pe lekat bertambah buruk menye babkan kebocoran Isi semula cecair brek dengan jenis yang sama Menambah ce cair brek selain daripada DOT 4 menyebabkan tindak balas kimia yang berbahaya Berhati hati supaya air atau de bu tidak memasuki ta...
Page 312: ...n rantaian pemacu kendur dalam had yang ditetapkan ECA17791 EAU63122 Jarak A 45 0 50 0 mm 1 77 1 79 in Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan Kekenduran rantai pemacu Kekenduran rantai pemacu harus di periksa sebelum setiap penunggangan dan selaraskan jika perlu Untuk memeriksa kekenduran rantai pemacu 1 Letakkan motosikal pada tongkat 2 Tukarkan transmisi dalam kedudu kan neutral 4 Tolak ke baw...
Page 313: ...uk tork yang disyorkan 7 Pastikan penarik rantai pemacu berada dalam kedudukan yang sama kekenduran rantai pemacu Mengetatkan tork Pasak Nat Locknut adalah betul dan rantai pemacu bergerak dengan lancar ECA10584 Mencuci dan melincirkan ran tai pemacu Rantai pemacu mesti dibersihkan dan dilincirkan pada tempoh yang disyorkan dalam penyelenggaraan berkala dan carta pelinciran jika tidak ia akan haus...
Page 314: ...au tidak bergerak dengan lancar dapatkan wa kil penjual Yamaha periksa atau men ggantikannya AMARAN Kerosakan pada perlindungan kabel luar boleh menyebabkan pengaratan dalaman dan punca gangguan pergerakan kabel Gantikan kabel yang rosak untuk mengelakkan keadaan yang tidak selamat EWA10712 Pelincir yang disyorkan Pelincir kabel Yamaha atau kabel pelincir lain yang sesuai EAU23115 Memeriksa dan me...
Page 315: ...rlu diperiksa sebelum setiap menunggang dan lincirkan pedal pivots jika perlu Pedal brek Pedal penukaran Pelincir yang disyorkan Gris berasaskan sabun lithium EAU23144 Memeriksa melincirkan brek dan tuil klac Pengendalian brek dan tuil klac perlu diperiksa sebelum setiap penunggan gan dan tuil pivots perlu dilincirkan jika perlu Tuil brek Tuil klac ...
Page 316: ...ivot tongkat sisi dan lincirkan permukaan bahan besi jika perlu AMARAN EWA10732 Jika tongkat sisi tidak berfungsi de ngan lancar dapatkan wakil penjual Yamaha periksa atau memperbaiki nya Jika tidak tongkat sisi boleh menongkat ke tanah dan mengalih kan perhatian pengendalian men yebabkan kehilangan kawalan Pelincir yang disyorkan Tuil brek Gris silikon Tuil klac Gris berasaskan sabun litium Penye...
Page 317: ...a dan carta pelinciran Untuk memeriksa keadaan Periksa tiub dalaman jika calar kero sakan dan kebocoran minyak yang ber lebihan Untuk memeriksa operasi 1 Letakkan kenderaan pada permu kaan rata dan tahan dalam kedu dukan tegak AMARAN Untuk mengelakkan kecederaan sela mat menyokong kenderaan yang begitu tidak ada bahaya jika ja tuh EWA10752 2 Semasa menggunakan brek de pan tolak ke bawah pada henda...
Page 318: ...il penjual Yamaha untuk periksa atau mem baikinya Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan Galas galas roda depan dan belakang mesti diperiksa pada tempoh yang di syorkan dalam penyelenggaraan ber kala dan carta pelinciran Jika ada gerak bebas hab roda atau roda tidak dapat bergerak dengan lancar dapatkan wa kil penjual Yamaha untuk memeriksa galas galas roda Bateri ini terletak di bawah tempat du...
Page 319: ...ERHATIAN Untuk mengecas bateri jenis VRLA Valve Regulated Lead Acid memer lukan pengecas yang khas voltan di bekalkan secara sekata Mengguna kan cas biasa boleh merosakkan ba teri Untuk menyimpan bateri 1 Jika motosikal tidak digunakan le bih daripada satu bulan keluarkan bateri cas sepenuhnya dan kemu dian letakkannya di tempat yang sejuk kering PERHATIAN Apabila mengeluar kan bateri pastikan kun...
Page 320: ...r kipas radiator 4 Fius aksesori 2 5 Fius terminal 1 6 Fius sandaran 7 Fius pemanas 8 Fius kawalan pelayaran 9 Penarik fius 10 Fius ganti Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan Menggantikan fius Terdapat fius ganti di bahagian belakang sisi penutup kotak fius 1 Fius lampu brek 2 Fius terminal 2 3 Fius pencucuhan 2 4 Fius sistem isyarat 5 Fius pencucuhan 6 Fius lampu depan 7 Fius ABS ECU 8 Fius s...
Page 321: ... 5 A Fius sistem suntikan bahan api 7 5 A Fius solenoid ABS 15 0 A Fius kawalan pelayaran 2 0 A Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan 2 Tanggalkan penutup kotak fius dengan menekan ke arah dua titik ditunjukkan pada penutup dan menarik ke atas 3 Tanggalkan sekering yang diletupkan menggunakan penarik fius 1 Penarik fuis 4 baru yang disyorkan AMARAN Jangan gunakan fius daripada aliran elektrik y...
Page 322: ...Fius sandaran 2 15 0 A Fius injap pendikit elektronik 7 5 A 6 Hidupkan kunci kepada on dan hidupkan litar elektrik untuk dipe riksa jika peranti tersebut berope rasi 7 sekali lagi dapatkan wakil penjual Yamaha untuk memeriksa sistem Penyelenggaraan berkala dan penyelarasan 1 Lampu depan 2 Lampu bantu Lampu depan Kecuali mentol lampu plat nombor semua mentol lampu adalah LED Jika lampu LED tidak me...
Page 323: ...alaupun motosikal Yamaha menerima pemeriksaan yang teliti sebelum peng hantaran dari kilang masalah mungkin berlaku semasa operasi Sebarang ma salah dalam sistem bahan api mampa tan atau pengapian sebagai contoh boleh menyebabkan permulaan yang lemah dan kehilangan kuasa Carta penyelesaian masalah berikut mewakili prosedur cepat dan mudah untuk memeriksa sistem ini untuk diri sendiri Walau bagaima...
Page 324: ... sistem bahan api dilarang merokok dan memastikan tidak membiarkan api terdedah atau bunga api di kawasan itu termasuk lampu penunjuk dari pemanas air atau relau Petrol atau wap petrol boleh menyalakan api atau meletup menyebabkan kecederaan teruk atau kerosakan harta benda ...
Page 325: ...antikan palm pencucuh Dapatkan wakil penjual Yamaha untuk memeriksa motosikal Operasi penghidup elektrik 4 Tekanan Terdapat tekanan Tiada tekanan Enjin tidak dapat dihidupkan Dapatkan wakil penjual Yamaha memeriksa kenderaan Dapatkan wakil penjual Yamaha memeriksa kenderaan Enjin tidak dapat dihidupkan Periksa tekanan Operasi penghidup elektrik 2 Bateri Enjin hidup dengan cepat Enjin hidup dengan ...
Page 326: ... bunyi desiran berhenti tekan penutup ke bawah serta pusingkanmengikut arah lawan jam dan kemu dian keluarkan penutup TIP Jika bahan penyejuk tidak boleh didapati air paip boleh digunakan buat sementara waktu dengan syarat ditukar kepada bahan penyejuk yang disyorkan secepat mungkin Tunggu sehingga enjin lebih sejuk Periksa paras bahan penyejuk dalam bekas simpanan dan radiator Paras bahan penyeju...
Page 327: ...wap Tekanan air yang berlebihan boleh menyebab Penjagaan dan penyimpanan motorsikal Amaran pada warna malap PERHATIAN Sesetengah model bahagian sedia ada dilengkapi dengan warna malap Dapatkan nasihat dari wakil penjual Yamaha mengenai produk untuk di gunakan sebelum membersihkan mo tosikal Menggunakan berus bahan kimia atau bahan pencuci apabila membersihankan permukaan akan menyebabkan calar ata...
Page 328: ... kemudian pelincirkan rantai pemacu untuk mengelakkan karat 3 Gunakan cat krom untuk mengilap bahagian krom aluminium dan ke luli tahan karat Selalunya perubah an warna sistem ekzos keluli tahan karat yang disebabkan oleh termal dapat dikeluarkan melalui penggilap 4 Sapukan semburan perlindungan kakisan pada semua bahagian lo gam termasuk permukaan berlapis krom atau nikel AMARAN Jangan gunakan si...
Page 329: ...njin dan sistem ekzosnya sejuk sebelum menutup kenderaan Sekiranya kenderaan sering duduk selama bermin ggu minggu pada waktu antara peng gunaan penggunaan penstabil bahan bakar berkualiti disarankan setelah se tiap pengisian Jangan gunakan pengilat pada bahagian getah atau plastik yang tidak dicat Jangan gunakan sebatian penggilap yang kasar kerana ia akan menghil angkan cat Sapukan semburan dan ...
Page 330: ...mbunan bahan bakar naik toskan bahan bakar di ruang apungan karburator ke dalam wadah bersih Kencangkan semula baut pembuangan dan tuangkan bahan bakar kembali ke tangki bahan bakar 6 Gunakan minyak fogging enjin ber kualiti mengikut arahan produk untuk melindungi komponen enjin dalaman daripada kakisan Sekira nya minyak kabus mesin tidak ter sedia lakukan langkah langkah berikut untuk setiap sili...
Page 331: ... 27 Tayar hadapan Jenis Tanpa tiub Saiz 120 70ZR17M C 58W Pengilang model BRIDGESTONE BATTLAX SPORT TOURING T32F Tayar belakang Jenis Tanpa tiub Saiz 180 55ZR17M C 73W Pengilang model BRIDGESTONE BATTLAX SPORT TOURING T32F Sistem Penghidup Penghidup elektrik Minyak enjin Jenama yang disyorkan SAE gred kelikatan 10W 40 Disyorkan minyak enjin gred Perkhidmatan API jenis SG atau lebih tinggi JASO MA ...
Page 332: ...k brek cakera tunggal Suspensi hadapan Jenis Teleskopik Suspensi belakang Jenis Swingarm penggantungan pautan Sistem elektrikal Sistem voltan 12 V Bateri Model YTZ10S Voltan kapasiti 12 V 8 6 Ah 10 jam Mentol watt Lampu depan LED Lampu belakang brek LED Lampu isyarat hadapan LED Lampu isyarat belakang LED Lampu bantuan LED Lampu plat licence 5 0 W Spesifikasi ...
Page 333: ...n apabila membuat pesanan alat ganti dari peniaga Yamaha atau untuk rujukan dalam kes kecurian kenderaan NOMBOR PENGENALAN KENDERAAN MAKLUMAT LABEL MODEL Nombor pengenalan kenderaan Label model TIP Nombor pengenalan kenderaan adalah dicop ke dalam paip kepala stering Catat kan nombor ini di dalam ruang yang dise diakan Nombor pengenalan kenderaan adalah digunakan untuk mengenal pasti motosikal and...
Page 334: ...n yelidikan dan tujuan perkembangan Data ini akan dimuat naik hanya apabila alat diagnostik Yamaha khas dilampir kan pada kenderaan seperti semasa pemeriksaan penyelenggaraan atau pro sedur perkhidmatan dilakukan Walaupun sensor dan laporan data akan berubah mengikut model tujuan utama data adalah Status kenderaan dan data pres tasi enjin Penyuntik bahan api dan data ber kaitan emisi Data ini akan...
Page 335: ...ngan pengendalian data kenderaan Walaupun dalam kes ini Yamaha memerlu kan kontraktor untuk betul mengendalikan data kenderaan kita disediakan dan Yamaha akan tepat menguruskan data Dengan persetujuan pemilik kenderaan itu Jika diwajibkan oleh undang undang Untuk digunakan oleh Yamaha dalam litigasi Bagi Yamaha yang dijalankan secara umum bagi tujuan penyelidikan apabila data tidak berkaitan denga...
Page 336: ...panas 7 36 Nombor siri 10 1 F Pad brek depan belakang memeriksa 7 19 Cabang depan melaras 4 32 Cabang depan memeriksa 7 27 Bahan api 4 24 Penggunaan bahan api tips untuk mengurangkan 6 4 Lampu amaran tahap bahan bakar 4 6 Penutup tangki bahan api 4 24 Hos limpahan tangki minyak 4 26 Fius menukar 7 30 H Kedudukan pemegang melaras 4 32 Suis pemegang 4 3 Suis bahaya 4 4 Lampu penunjuk pancaran tinggi...
Page 337: ... motosikal 4 31 Pivot Swingarm pelincir 7 27 T MODUL TCS 3 4 Cengkaman pendikit pemeriksaan dan pelincir 7 24 Tayar 7 15 Alat alatan 7 2 Penyelesaian Masalah 7 33 Carta penyelesaian masalah 7 35 Lampu penunjuk isyarat putar 4 6 Suis isyarat putar 4 4 V Pelepasan injap 7 15 Nombor pengenalan kenderaan 10 1 Lampu kenderaan 7 32 W Galas roda memeriksa 7 28 Roda 7 17 Cermin depan 4 31 Y Yamalube 7 12 ...
Page 338: ......