DPX-1000
DPX-1000
33
Fig. 16
!2
!2
FMT/DMD Unit
FMT/DMDユニット
CB905
CB908
CB907
Cover FMT
カバーFMT
!0
!1
Cable Stopper
ケーブルストッパー
6-1 FMT/DMDユニットの取り外し
a. コネクターCB905, CB907, CB908を外します。
(Fig. 15)
b. ケーブル(50P)をケーブルストッパーから外します。
(Fig. 15)
c.
!0
のネジ2本と
!1
のネジ3本を外します。
(Fig. 15)
d. カバーFMTを取り外します。
(Fig. 15)
e.
!2
のネジ3本を外します。
(Fig. 16)
f. FMT/DMDユニットを取り外します。
(Fig. 16)
g. 本体のDMD窓には、埃の進入を防ぐためガムテープで
覆ってください。
(Fig. 17)
* DMD窓およびその周辺は、絶対に触れないようにしてくだ
さい。
Fig. 15
6 FMT/DMDユニットの交換のしかた
・この作業には、必ず人体アース・作業台アースを行って
ください。(2ページの「静電気破壊防止のためのアース
処理」を参照)
・ DMD ユニット及びミラー部分に、ゴミ、埃、汚れが付か
ないように注意してください。
・ トルクメーター付きドライバーを用意してください。
FMT/DMDユニットの取り付けネジの仕様は、締付トル
ク6kgでネジ締めされています。
・ DMDの表面は、絶対に磨かないでください。
DMDに傷が付いた場合、使用不能となります。
・ 埃を取り除く場合、必ずミスターダスト450 134aまた
は同等品を使ってください。
Fig. 17
Window (DMD)
DMD窓
* DMD窓およびその周辺は、絶対に触れないようにしてくだ
さい。
6 Replacement of FMT/DMD Unit
•
For this work, be sure to ground your body and work
bench. (Refer to " Grounding for electrostatic breakdown
prevention" on p.2.)
•
Be careful to protect the DMD unit and mirror against
dust, dirt and any other contaminant.
•
Prepare a screwdriver with torque meter.
It is necessary to tighten screws of the FMT/DMD Unit to
the 6kg tightening torque.
•
Never polish the surface of DMD.
Scratched DMD will be unusable.
•
If dusting is necessary, be sure to use Mister Dust 450
134a or its equivalent.
6-1 Removal of FMT/DMD Unit
a. Remove connectors CB905, CB907 and CB908. (Fig. 15)
b. Disconnect the cable (50P) from the cable stopper.
(Fig. 15)
c. Remove 2 screws marked [
!0
] and 3 screws marked [
!1
].
(Fig. 15)
d. Remove the Cover FMT. (Fig. 15)
e. Remove 3 screws marked [
!2
] . (Fig. 16)
f. Remove the FMT/DMD Unit. (Fig. 16)]
g. Cover the DMD window of the main unit with gummed
cloth tape to protect it against entry of dust. (Fig. 17)
*
Never touch the DMD window and around it.
*
Never touch the DMD window and around it.
Summary of Contents for DPX-1000
Page 40: ...DPX 1000 DPX 1000 40 MEMO ...