background image

92-469 

1

ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-
duce products that are both user safe and environmentally
friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these
goals. In keeping with both the letter and the spirit of the
law, we want you to be aware of the following:

Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is ap-
proximately five years. When replacement becomes nec-
essary, contact a qualified service representative to per-
form the replacement.

Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or
incinerate this type of battery. Keep all batteries away
from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by applicable laws. Note: In some areas, the
servicer is required by law to return the defective parts.
However, you do have the option of having the servicer
dispose of these parts for you.

Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is consid-
ered to be at an end, please observe all local, state, and
federal regulations that relate to the disposal of products
that contain lead, batteries, plastics, etc.

NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl-
edge relating to how a function or effect works (when the
unit is operating as designed) are not covered by the
manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and con-
sult your dealer before requesting service.

NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi-
cates the location of the name plate. The model number,
serial number, power requirements, etc., are located on
this plate. You should record the model number, serial
number, and the date of purchase in the spaces provided
below and retain this manual as a permanent record of
your purchase.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics
shown below or  molded/stamped facsimiles of these
graphics on the enclosure. The explanation of these graph-
ics appears on this page. Please observe all cautions indi-
cated on this page and those indicated in the safety in-
struction section.

See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings

The exclamation point within the equi-
lateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important oper-
ating and maintenance (servicing) in-
structions in the literature accompany-
ing the product.

The lightning flash with arrowhead
symbol, within the equilateral triangle,
is intended to alert the user to the pres-
ence of uninsulated “dangerous volt-
age” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to con-
stitute a risk of electrical shock.

IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic prod-
ucts are tested and approved by an independent safety
testing laboratory in order that you may be sure that when
it is properly installed and used in its normal and custom-
ary manner, all foreseeable risks have been eliminated.
DO NOT modify this unit or commission others to do so
unless specifically authorized by Yamaha. Product per-
formance and/or safety standards may be diminished.
Claims filed under the expressed warranty may be denied
if the unit is/has been modified. Implied warranties may
also be affected.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The
information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.

Model _____________________________________

Serial No. __________________________________

Purchase Date ______________________________

SPECIAL MESSAGE SECTION

Summary of Contents for Clavinova CLP-152S

Page 1: ......

Page 2: ...cord of your purchase CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED...

Page 3: ...re attentivement ce mode d emploi et de le conserver dans un endroit s r afin de pouvoir vous y r f rer ult rieurement si besoin est Le Clavinova est un instrument de musique perfectionn m ritant d tr...

Page 4: ...x MIDI de transmission et de r ception 13 Transposition des donn es de transmission MIDI 13 Autres fonctions MIDI 14 Commande locale ON OFF 14 Changement de programme ON OFF 14 Changement de commande...

Page 5: ...ans position voir page 7 Prises de casque d coute PHONES panneau inf rieur Touches de mont e de voix gauche voir page 6 Touches d quilibre voir page 6 Touches de mont e de voix droite voir page 6 CLP...

Page 6: ...oix est s lectionn e Le CLP 152S 153S est galement pourvu d un mode DOUBLE permettant de jouer deux voix simultan ment sur tout le clavier Pour plus de d tails repor tez vous la page 6 REMARQUE La voi...

Page 7: ...nes Le CLP 152S 153S comprend un amplificateur st r o puissant d livrant 20 watts par canal et pilotant deux haut parleurs de 16 centim tres REMARQUE Le signal des prises AUX OUT ne doit jamais tre re...

Page 8: ...ation sont reproduits l un apr s l autre partir du morceau s lectionn jusqu ce que vous arr tiez la reproduction Le t moin du s lecteur clignote pendant la reproduction du morceau de d monstration Uti...

Page 9: ...touches droite de C3 augmentent le volume de la voix droite par rapport celui de la voix gauche Les termes voix gauche et voix droite d signent la position relative des s lecteurs de voix par exemple...

Page 10: ...s d un piano acoustique Les p dales P dale damper droite P dale damper P dale douce sostenuto C3 F 2 F 3 MIDI TRANSPOSE La touche MIDI TRANSPOSE et les touches F 2 F 3 du clavier sont utilis es pour l...

Page 11: ...z les touches A 1 et A 1 ZCLP 152S Pour r tablir la hauteur standard A3 440 Hz maintenez simultan ment enfonc es les touches E0 F0 et F 0 CLP 153S Pour r tablir la hauteur standard A3 440 Hz maintenez...

Page 12: ...A 1 82 B1 84 C2 86 C 2 88 D2 90 D 2 92 E2 94 F2 96 Touche Tempo F 2 98 G2 100 G 2 102 A2 104 A 2 106 B2 108 C3 110 C 3 112 D3 114 D 3 116 E3 118 Touche Tempo F3 120 F 3 122 G3 124 G 3 126 A3 128 A 3...

Page 13: ...un maximum de 1300 notes environ selon l utilisation que vous faites des p dales et autres facteurs Le t moin de la touche REC se met clignoter lorsque le m moire de l enregistreur est presque pleine...

Page 14: ...t effac es lorsque le CLP 152S 153S est mis hors tension Il est possible d enregistrer ces donn es l aide d un module m moire MIDI externe comme par exemple le mo dule Disk Orchestra DOU 10 en utilisa...

Page 15: ...e tels c bles peuvent capter du bruit ce qui peut provoquer des erreurs dans la transmission des donn es Fonctions MIDI Les donn es ou messages MIDI transmises et re ues par le Clavinova sont les suiv...

Page 16: ...e l appareil metteur sauf en cas de r ception de messages de mode R glage des canaux MIDI du Clavinova ZAppuyez sur et maintenez enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE XAppuyez sur la touche du clavier cor...

Page 17: ...MIDI ZMaintenez enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE XAppuyez sur le s lecteur de voix PIANO Si le t moin LED PIANO est allum la sollicitation du s lecteur de voix PIANO la commande locale a t d sactiv...

Page 18: ...la r ception transmission de changement de commande a t d sactiv e Si le t moin LED E PIANO n est pas allum la sollicitation du s lecteur de voix E PIANO la r ception transmission de changement de pr...

Page 19: ...t clignoter XTout en maintenant enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE appuyez sur la touche du clavier devant servir comme point de partage Le t moin LED ORGAN reste alors allum d une mani re continue La...

Page 20: ...es circuits num riques pouvant g n rer des bruits de radiofr quence La solution est d loigner le Clavinova de l appareil affect ou vice versa En cas de distorsion du son lorsque le Clavinova est conne...

Page 21: ...identischer Gr e Die Verwendung von Schrauben mit abweichenden Ma en kann eine Besch digung des Instruments zur Folge haben Z ffnen Sie den Karton und nehmen Sie alle Teile heraus Im Karton sollten d...

Page 22: ...vinova usted solo El trabajo puede ser realizado f cilmente entre dos personas Utilice s lo los tornillos suministrados o reemplazos del exacto tama o especificado El empleo de tornillos de un tama o...

Page 23: ...Unterseite hinter den Winkelblechen mit F hrungsschlitz an der Hinterseite des St nders zu liegen kommen Schieben Sie die Tastatur einheit dann bis zum Anschlag in die Schlitze KLEMMEN SIE IHRE FINGER...

Page 24: ...nt les instructions d assemblage donn es ci dessus V Instale la unidad principal A Coloque la unidad principal en los paneles laterales D con los tornillos de su panel inferior hacia la parte poste ri...

Page 25: ...control 1nH Control MIDI change Transmit n control channel number Receive any channel OK ccH Absolute tempo low byte ddH Absolute tempo hight byte Tempo dd 128 cc PANEL DATA SEND FORMAT F0H 43H 0nH 7...

Page 26: ......

Page 27: ...isters and other devices that produce heat should be avoided 8 This product was NOT designed for use in wet damp loca tions and should not be used near water or exposed to rain Exam ples of wet damp l...

Page 28: ......

Page 29: ...is f r die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt da der die das Electronic Piano Typ CLP 153S Ger t Typ Bezeichnung in bereinstimmung mit de...

Reviews: