background image

12

DOU-10

MIDI IN

MIDI OUT

Quelques mots sur
l’interface MIDI

MIDI, de l’anglais “Musical Instrument Digital Interface” (interface pour

instruments de musique numériques), est une interface de communication
utilisée mondialement qui permet le partage de données musicales entre divers
instruments ou appareils musicaux compatibles MIDI et la commande mutuelle
de ces appareils.  Ceci permet de créer des “systèmes” d’instruments et
appareils MIDI offrant une plus grande souplesse et davantage de possibilités
de commande qu’un instrument isolé.  A titre d’exemple, la plupart des claviers
MIDI (y compris bien sûr le Clavinova) transmettent via le connecteur MIDI
OUT des données de note et de dynamique (réponse au toucher) chaque fois
qu’une note est jouée sur le clavier.  Si le connecteur MIDI OUT est relié au
connecteur MIDI IN d’un second clavier (synthétiseur, etc.) ou d’un générateur
de sons (qui est essentiellement un synthétiseur sans clavier), le second clavier
ou le générateur de sons répondront avec précision aux notes jouées sur le cla-
vier de transmission.  Ceci signifie qu’il est possible de jouer effectivement de
deux instruments en même temps, ce qui donne un son multi-instrumental
d’une grande richesse.

Le même type de transfert de données musicales est utilisé pour effectuer un

enregistrement de séquence MIDI.  Un enregistreur de séquence peut être
utilisé pour “enregistrer” les données MIDI transmises par le Clavinova.
Lorsque les données enregistrées sont reproduites, le Clavinova joue
automatiquement la séquence enregistrée dans ses moindres détails.

Les exemple donnés ci-dessus ne sont qu’un exemple extrêmement simple

des innombrables possibilités d’utilisation offertes par l’interface MIDI.  Le
CLP-152S/153S offre de nombreuses fonctions MIDI, ce qui permet de
l’utiliser dans des système MIDI relativement complexes.

REMARQUE

• Utilisez toujours un câble MIDI de bonne qualité pour relier les bornes MIDI

IN et MIDI OUT.  N’utilisez jamais un câble ayant une longueur supérieure à
4,50 m du fait que de tels câbles peuvent capter du bruit, ce qui peut
provoquer des erreurs dans la transmission des données.

Fonctions MIDI

Les données (ou messages) MIDI transmises et reçues par le Clavinova sont les suivantes:

“Messages” MIDI transmis et reçus par le Clavinova

Données de note et de dynamique

Ces données disent au clavier de réception ou au générateur de sons de jouer une certaine note (spécifiée par un

numéro de note MIDI) à un certain niveau dynamique (spécifié par une valeur de vélocité MIDI).  Des données de
note et de dynamique sont transmises par le Clavinova chaque fois qu’une touche de son clavier est enfoncée.
Parallèlement, le générateur de sons AWM incorporé au Clavinova “jouera” la note correspondante à la réception de
données de note et de dynamique transmises par un appareil MIDI externe.

Numéros de changement de programme

Le CLP-152S/153S transmet un numéro de programme MIDI compris entre 0 et 4 chaque fois qu’un de ses

sélecteurs de voix est sollicité.  Ceci entraîne normalement la sélection, sur l’appareil MIDI récepteur, de la voix ou du
programme ayant le numéro correspondant.  Le Clavinova répond de la même manière et sélectionne automatiquement
la voix appropriée lorsqu’il reçoit un numéro de programme MIDI.  Pour plus de renseignements sur l’activation et la
désactivation de la réception et de la transmission de numéros de programme voir “Changement de programme ON/
OFF” à la page 14.

Numéros de changement de commande

Les données de changement de commande générées par la pédale douce/sostenuto et la pédale damper sont

transmises par le Clavinova chaque fois que l’une de ces pédales est actionnée.  Si l’appareil de réception est un
générateur de sons ou un autre clavier, il répondra de la même manière que le générateur de sons interne du Clavinova
lorsqu’une des pédales est actionnée.  Le Clavinova répond également aux données de changement de commande qu’il
reçoit.  Pour plus de renseignements sur l’activation et la désactivation de la réception et de la transmission de
numéros de changement de commande voir “Changement de commande ON/OFF” à la page 15.

Câble MIDI

Clavinova

Clavinova

DOU-10

Playback Data

MIDI IN

MIDI IN

MIDI OUT

MIDI OUT

Reproduction de données

Enregistrement de données

Summary of Contents for Clavinova CLP-152S

Page 1: ......

Page 2: ...cord of your purchase CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED...

Page 3: ...re attentivement ce mode d emploi et de le conserver dans un endroit s r afin de pouvoir vous y r f rer ult rieurement si besoin est Le Clavinova est un instrument de musique perfectionn m ritant d tr...

Page 4: ...x MIDI de transmission et de r ception 13 Transposition des donn es de transmission MIDI 13 Autres fonctions MIDI 14 Commande locale ON OFF 14 Changement de programme ON OFF 14 Changement de commande...

Page 5: ...ans position voir page 7 Prises de casque d coute PHONES panneau inf rieur Touches de mont e de voix gauche voir page 6 Touches d quilibre voir page 6 Touches de mont e de voix droite voir page 6 CLP...

Page 6: ...oix est s lectionn e Le CLP 152S 153S est galement pourvu d un mode DOUBLE permettant de jouer deux voix simultan ment sur tout le clavier Pour plus de d tails repor tez vous la page 6 REMARQUE La voi...

Page 7: ...nes Le CLP 152S 153S comprend un amplificateur st r o puissant d livrant 20 watts par canal et pilotant deux haut parleurs de 16 centim tres REMARQUE Le signal des prises AUX OUT ne doit jamais tre re...

Page 8: ...ation sont reproduits l un apr s l autre partir du morceau s lectionn jusqu ce que vous arr tiez la reproduction Le t moin du s lecteur clignote pendant la reproduction du morceau de d monstration Uti...

Page 9: ...touches droite de C3 augmentent le volume de la voix droite par rapport celui de la voix gauche Les termes voix gauche et voix droite d signent la position relative des s lecteurs de voix par exemple...

Page 10: ...s d un piano acoustique Les p dales P dale damper droite P dale damper P dale douce sostenuto C3 F 2 F 3 MIDI TRANSPOSE La touche MIDI TRANSPOSE et les touches F 2 F 3 du clavier sont utilis es pour l...

Page 11: ...z les touches A 1 et A 1 ZCLP 152S Pour r tablir la hauteur standard A3 440 Hz maintenez simultan ment enfonc es les touches E0 F0 et F 0 CLP 153S Pour r tablir la hauteur standard A3 440 Hz maintenez...

Page 12: ...A 1 82 B1 84 C2 86 C 2 88 D2 90 D 2 92 E2 94 F2 96 Touche Tempo F 2 98 G2 100 G 2 102 A2 104 A 2 106 B2 108 C3 110 C 3 112 D3 114 D 3 116 E3 118 Touche Tempo F3 120 F 3 122 G3 124 G 3 126 A3 128 A 3...

Page 13: ...un maximum de 1300 notes environ selon l utilisation que vous faites des p dales et autres facteurs Le t moin de la touche REC se met clignoter lorsque le m moire de l enregistreur est presque pleine...

Page 14: ...t effac es lorsque le CLP 152S 153S est mis hors tension Il est possible d enregistrer ces donn es l aide d un module m moire MIDI externe comme par exemple le mo dule Disk Orchestra DOU 10 en utilisa...

Page 15: ...e tels c bles peuvent capter du bruit ce qui peut provoquer des erreurs dans la transmission des donn es Fonctions MIDI Les donn es ou messages MIDI transmises et re ues par le Clavinova sont les suiv...

Page 16: ...e l appareil metteur sauf en cas de r ception de messages de mode R glage des canaux MIDI du Clavinova ZAppuyez sur et maintenez enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE XAppuyez sur la touche du clavier cor...

Page 17: ...MIDI ZMaintenez enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE XAppuyez sur le s lecteur de voix PIANO Si le t moin LED PIANO est allum la sollicitation du s lecteur de voix PIANO la commande locale a t d sactiv...

Page 18: ...la r ception transmission de changement de commande a t d sactiv e Si le t moin LED E PIANO n est pas allum la sollicitation du s lecteur de voix E PIANO la r ception transmission de changement de pr...

Page 19: ...t clignoter XTout en maintenant enfonc e la touche MIDI TRANSPOSE appuyez sur la touche du clavier devant servir comme point de partage Le t moin LED ORGAN reste alors allum d une mani re continue La...

Page 20: ...es circuits num riques pouvant g n rer des bruits de radiofr quence La solution est d loigner le Clavinova de l appareil affect ou vice versa En cas de distorsion du son lorsque le Clavinova est conne...

Page 21: ...identischer Gr e Die Verwendung von Schrauben mit abweichenden Ma en kann eine Besch digung des Instruments zur Folge haben Z ffnen Sie den Karton und nehmen Sie alle Teile heraus Im Karton sollten d...

Page 22: ...vinova usted solo El trabajo puede ser realizado f cilmente entre dos personas Utilice s lo los tornillos suministrados o reemplazos del exacto tama o especificado El empleo de tornillos de un tama o...

Page 23: ...Unterseite hinter den Winkelblechen mit F hrungsschlitz an der Hinterseite des St nders zu liegen kommen Schieben Sie die Tastatur einheit dann bis zum Anschlag in die Schlitze KLEMMEN SIE IHRE FINGER...

Page 24: ...nt les instructions d assemblage donn es ci dessus V Instale la unidad principal A Coloque la unidad principal en los paneles laterales D con los tornillos de su panel inferior hacia la parte poste ri...

Page 25: ...control 1nH Control MIDI change Transmit n control channel number Receive any channel OK ccH Absolute tempo low byte ddH Absolute tempo hight byte Tempo dd 128 cc PANEL DATA SEND FORMAT F0H 43H 0nH 7...

Page 26: ......

Page 27: ...isters and other devices that produce heat should be avoided 8 This product was NOT designed for use in wet damp loca tions and should not be used near water or exposed to rain Exam ples of wet damp l...

Page 28: ......

Page 29: ...is f r die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt da der die das Electronic Piano Typ CLP 153S Ger t Typ Bezeichnung in bereinstimmung mit de...

Reviews: