background image

S

KY

B

OX

 L

O

P

RO

 15

S

KY

B

OX

 L

O

P

RO

 15

1033504A-7/18

Pour vérifi er si ce produit est compatible avec 
le véhicule, consulter le site www.yakima.com 
ou appeler au (888) 925-4621.

A

VERTISSEMENT

 

IMPORTANT

I

L

 

EST

 

ESSENTIEL

 

QUE

 

TOUS

 

LES

 

SUPPORTS

 

ET

 

ACCESSOIRES

 

Y

AKIMA

 

SOIENT

 

FIXÉS

 

ET

 

ATTACHÉS

 

SOLIDEMENT

 

À

 

VOTRE

 

VÉHICULE

. U

NE

 

ATTACHE

 

INADÉQUATE

 

PEUT

 

CAUSER

 

UN

 

ACCIDENT

 

DU

 

VÉHICULE

 

ET

 

DES

 

BLESSURES

 

GRAVES

 

OU

 

MORTELLES

 

POUR

 

VOUS

 

OU

 

POUR

 

LES

 

AUTRES

. I

L

 

VOUS

 

INCOMBE

 

DE

 

FIXER

 

LES

 

SUPPORTS

 

ET

 

ACCESSOIRES

 

À

 

VOTRE

 

VÉHICULE

DE

 

VÉRIFIER

 

LES

 

ATTACHES

 

AVANT

 

D

'

UTILISER

 

LE

 

DISPOSITIF

DE

 

VÉRIFIER

 

RÉGULIÈREMENT

 

QUE

 

LE

 

PRODUIT

 

EST

 

AJUSTÉ

ET

 

QU

'

IL

 

N

'

EST

 

PAS

 

USÉ

 

OU

 

ENDOMMAGÉ

. I

L

 

VOUS

 

FAUT

 

DONC

 

LIRE

 

ET

 

COMPRENDRE

 

TOUTES

 

LES

 

DIRECTIVES

 

ET

 

MISES

 

EN

 

GARDE

 

FOURNIES

 

AVEC

 

VOTRE

 

PRODUIT

 Y

AKIMA

 

AVANT

 

DE

 

L

'

INSTALLER

 

OU

 

DE

 

L

'

UTILISER

. S

I

 

TOUTES

 

LES

 

INSTRUCTIONS

 

ET

 

MISES

 

EN

 

GARDE

 

NE

 

SONT

 

PAS

 

COMPRISES

OU

 

SI

 

L

'

ON

 

N

'

A

 

AUCUNE

 

EXPÉRIENCE

 

EN

 

MÉCANIQUE

 

ET

 

QUE

 

L

'

ON

 

N

'

EST

 

PAS

 

TRÈS

 

FAMILIER

 

AVEC

 

LES

 

PROCÉDURES

 

D

'

INSTALLATION

FAIRE

 

INSTALLER

 

LE

 

PRODUIT

 

PAR

 

UN

 

INSTALLATEUR

 

PROFESSIONNEL

 

COMME

 

UN

 

GARAGISTE

 

QUALIFIÉ

 

OU

 

RÉPARATEUR

 

DE

 

CARROSSERIE

.

NE NÉCESSITE PAS D’ASSEMBLAGE PRÉALABLE

CHARGE MAXIMALE:

contenu de la caisse

Il faudra peut-être un ruban à 

mesurer ou une règle.

Ce produit 24 kg (52 lb)

NE PAS DÉPASSER LA 

LIMITE DE CHARGE 

DU PORTE-BAGAGES !

Consulter le dépositaire Yakima 

ou la page “Choose my Rack” 

sur le site yakima.com pour 

connaître la limite de charge 

du véhicule.

SKYBOX LOPRO (X 1)

TAPIS (X 1)

FILET D’ARRIMAGE (X 1)

Summary of Contents for SkyBox LoPro 15

Page 1: ...IODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR...

Page 2: ...in front of crossbars A friend could help with this Loosen track thumb wheel 1 2 turn Do not remove wheel INSIDE THE BOX LOAD CARGO BOX ONTO VEHICLE REMOVING THUMBWHEELS WILL CAUSE DISASSEMBLY OF LEV...

Page 3: ...the levers close with rm resistance OPEN LID TO GAIN ACCESS TO LEVERS Close levers to engage clamps open closed TIGHTEN ALL THUMB WHEELS Check clamp opening for crossbar clearance Loosen clamp thumb...

Page 4: ...fing the box may prevent a secure closure CLOSE THE BOX Push the lid down until the handle returns to a horizontal position CHECK THE CLOSURE PUSH UP ON LID Install pad Unroll pad centering it in bott...

Page 5: ...TO LOCK Turn key clockwise To unlock insert key and turn key counterclockwise ALWAYS SECURE THE LOAD INSIDE THE BOX Attach Cargo Box Net hooks to tie down locations TO REPLACE LOCK CORE Insert control...

Page 6: ...PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR DEATH ATTACHMENT HARDWARE CAN LOOSEN OVER TIME CHECK AND TIGHTEN IF NECESSARY BEFORE EACH USE Periodically check the levers inside the box and tighten if necessary...

Page 7: ...AG IL VOUS FAUT DONC LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES ET MISES EN GARDE FOURNIES AVEC VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER OU DE L UTILISER SI TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE NE...

Page 8: ...sales Cette op ration est plus facile deux personnes Desserrer la molette de la glissi re de 1 2 tour Ne pas enlever la molette L INT RIEUR DE LA CAISSE CHARGER LA CAISSE SUR LE V HICULE SI L ON ENL V...

Page 9: ...UVRIR LE COUVERCLE POUR POUVOIR ATTEINDRE LES LEVIERS Rabattre les leviers pour fermer les pinces ouvert ferm SERRER TOUTES LES MOLETTES V ri er que les pinces sont suf samment ouvertes pour accepter...

Page 10: ...e pas bien fermer FERMER LA CAISSE V RIFIER LA FERMETURE EN ESSAYANT DE SOULEVER LE COUVERCLE Poser le tapis D rouler le tapis en le centrant dans le fond de la caisse Rabattre le couvercle jusqu ce q...

Page 11: ...e Pour d verrouiller ins rer la cl et la tourner vers la gauche TOUJOURS ARRIMER LA CHARGE L INT RIEUR DE LA CAISSE Employer les points d arrimage Fixer les crochets du let aux points d arrimage POUR...

Page 12: ...l int rieur de la caisse et les resserrer au besoin ATTENTION POUR ENLEVER LA CAISSE Ne pas enlever ou d r gler les molettes Il suf t de soulever les leviers et d enlever la caisse des barres transve...

Page 13: ...ONANDO PERI DICAMENTE EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS SU DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTAL...

Page 14: ...deras delante de los travesa os Un amigo podr a ayudar aqu A oje media vuelta la ruedita moleteada sin quitarla DENTRO DE LA CAJA CARGUE LA CAJA SOBRE EL VEH CULO SI QUITA LAS RUEDITAS MOLETEADAS SE D...

Page 15: ...abierto cerrado APRIETE TODAS LAS RUEDITAS MOLETEADAS Veri que la abertura de las abrazaderas para ver si los travesa os entran A oje a n m s la ruedita moleteada si es necesario En ciertos veh culos...

Page 16: ...impedir un cierre seguro CIERRE LA VERIFIQUE EL CIERRE EMPUJE LA TAPA HACIA ARRIBA Instale el tapete Desenrolle el tapete y c ntrelo en el fondo de la caja Empuje la tapa hacia abajo hasta que la man...

Page 17: ...r inserte la llave y g rela en sentido antihorario SIEMPRE ASEGURE LA CARGA DENTRO DE LA CAJA Utilice los lugares de amarre de los rieles Fije los ganchos de la Cargo Box Net en los lugares de amarre...

Page 18: ...LES O LA MUERTE LAS PIEZAS DE MONTAJE PUEDEN AFLOJARSE CON EL TIEMPO VERIFIQUE ANTES DE CADA USO Y AJUSTE SI ES NECESARIO Verifique peri dicamente las palancas dentro de la caja y ajuste si es necesar...

Reviews: