background image

Instrction #1035942C - Page 3 of 7

• 

Press the buttons and open the mounts. 

• 

Load your rods with tips toward the front of the vehicle 
(break down rods if over 7’). TIP: Use rubber bands to 
secure the ends.

• 

Space the rods about 3” apart. 

• 

Position the reels between the carriers for added security. 

• 

Stagger the reels to avoid interference. Rods can be 
mounted in either direction.

• 

Avoid placing rod eyeholes against the mounts.  

• 

Avoid pinching by placing rods 1” away from the pad ends.

• 

For additional roof to reel clearance, use theYakima 
SkiLift accessory #8860037 (sold separately).

• 

Verify closure by pulling upward on the rods to see if the 
mounts open. If they open, apply more pressure when 
closing the mounts. 

• 

Use the keys to lock your mounts.

1

LOADING • CHARGEMENT  • CARGA

LOADING - SKIS • CHARGEMENT - SKIS • CARGA - CAÑAS

• 

Press the buttons and open the mounts.

• 

Load your skis, keeping the tips toward the rear of 
the vehicle. 

• 

Load bindings between the mounts. 

• 

Close mounts with firm pressure.

• 

For additional roof-to-binding clearance use the 
Yakima SkiLift accessory #8860037 (sold separately).

• 

Verify closure by pulling upward on the skis to see if 
the mount opens. If they open, apply more pressure 
when closing the mounts. 

• 

Use the keys to lock your mounts.

1

Note: In some cases you may need to close the 

mount between your bindings. Position them fore/

aft to best avoid hatch contact. You can also flip the 

mounting clamps so the knobs clear your bindings.

If your bindings contact the vehicle, use 

the SkiLift accesory #8860037 (sold 

separately). Follow the instructions that 

come with your SkiLift accessory to install.

=

Porte-bagage

Portaequipaje

ReelDeal 

6 lbs. (2.7 kg)

Charge

Carga

Rack

ReelDeal

Load

Check the Yakima Fit List, or go to yakimatech.com for your roof’s weight limit.

Not more than 165 lbs. (75 kg) 

unless otherwise noted.

1. 

Unlock the mounts.

2. 

Press the button to open the mounts.

3. 

Carefully remove your fishing rods, skis, or boards.

4. 

Close and lock the mounts.

1. 

Loosen the security screws (do not remove them). 

2. 

Loosen the knobs enough to rotate the T-bolt, 
and open the clamps.

3. 

Carefully lift the mounts from your vehicle.

UNLOADING • DÉCHARGEMENT • DESCARGA

REMOVAL • DÉPOSE • DESINSTALACIÓN

WEIGHT LIMITS * LIMITES DE CHARGEMENT * LÍMITES DE PESO

Summary of Contents for ReelDeal

Page 1: ...te canne x 2 portacaña 2x Up to 8 fishing rods or 4 skis or 2 snowboards Rods must be broken down if over 7 Fishing rods 24 36 61cm 91cm Skis and boards under 67 12 24 Skis and boards over 67 12 36 The distance between supporting bars should be adjusted so that when the bindings strike the ski rack the skis cannot slip out on the other ski rack CROSSBAR SPREAD 8860037 SkiLift Kit AVAILABLE ACCESSO...

Page 2: ...nd open the clamps Then place the mounts onto the crossbar 90 Close the clamps rotate the T bolts and fully tighten the knobs With the knobs at a 45 angle use the security wrench to tighten the security screws Check that the knob doesn t turn 90 Note For Yakima HD bar remove the T bolts from the knobs first Close the clamps and insert the T bolts rotated 90º from the bottom Then attach the knobs a...

Page 3: ...se the Yakima SkiLift accessory 8860037 sold separately Verify closure by pulling upward on the skis to see if the mount opens If they open apply more pressure when closing the mounts Use the keys to lock your mounts 1 Note In some cases you may need to close the mount between your bindings Position them fore aft to best avoid hatch contact You can also flip the mounting clamps so the knobs clear ...

Page 4: ...s 90º con respecto a la parte inferior luego fije las perillas y apriételas completamente Fermer les porte cannes Faire pivoter le boulon en T et ouvrir la pince puis déposer le porte canne sur la barre transversale Cierre los soportes Gire el tornillo en T y abra las abrazaderas Luego coloque los soportes sobre las barras transversales Tester le montage en poussant et en tirant dans tous les sens...

Page 5: ...ntren en contacto con la portezuela trasera También puede girar las abrazaderas del soporte para que las perillas no toquen las fijaciones Si las fijaciones entran en contacto con el vehículo utilice el accesorio SkiLift 8860037 vendido por separado Para instalarlo siga las instrucciones que vienen con dicho accesorio Coloque las fijaciones entre los portaesquís Cierre los portaesquís con una pres...

Page 6: ...r un grave accident C est pourquoi la pose la manutention et l utilisation de ce produit doivent être conformes aux instructions visant le produit et le véhicule En plus d observer les présentes instructions vérifier les instructions visant la pose du porte bagage et les instructions visant le véhicule Les présentes instructions devraient être jointes au manuel d utilisation du véhicule et conserv...

Page 7: ...del portaequipaje para techo peso de los accesorios de transporte peso de la carga La carga debe estar uniformemente distribuida con el centro de gravedad lo más bajo posible La carga no debe sobrepasar sustancialmente la superficie de carga del portaequipaje para techo Manejo del vehículo y reglamentaciones Se debe conducir a una velocidad que tenga en cuenta la carga transportada y que respete l...

Reviews: