background image

1033431B - 10/15

• Commencer en serrant de six demi-

tours de chaque côté.

• ensuite, serrer de quelques tours 

alternativement de chaque côté.

• À chaque réglage, rabattre les capots 

en vérifiant la position des coulisseaux 

dorés à chaque fois.

les coulisseaux dorés 

doivent être au même 

niveau.

seRReR les vIs Des PIeDs ÉGAleMeNT Des 

DeuX cÔTÉs.

• décrocher et enlever les 

barres d’appoint.

• enlever la barre transversale 

et les pieds arrière.

• enlever la barre transversale 

et les pieds avant.

Lire les avertissements et les mises en garde figurant à la dernière 

page des instructions accompagnant les pieds Q.

Consulter les instructions accompagnant les pieds Q yakima pour 

connaître les dispositions de la garantie limitée yakima.

c O N s e R v e R   c e s   I N s T R u c T I O N s !

POuR eNleveR le PORTe-bAGAGes:

• déverouiller les pieds et relever les capots. 

POuR ReMeTTRe le PORTe-bAGAGes eN PlAce:

• Relever les capots.

• nettoyer le toit et placer les pieds à leurs positions m et m4; mesurer 

avec soin.

• Accrocher les barres d’appoint.

• Positionner les crochets avec soin puis rabattre les capots, qui doivent 

se fermer avec une résistance ferme.

effeCtueR les véRifiCAtions de séCuRité suR ChAQue Pied et 

suR ChAQue CRoChet APRès ChAQue RemontAge

les caPoTs doIvenT se raBaTTre

AVEC UNE RÉSISTANCE FERME!

VÉRIFIER CHAQUE 

CROCHET!

Avec les PORTIÈRes OuveRTes, effecTueR les vÉRIfIcATIONs De sÉcuRITÉ. 

POSITION DES PIEDS 

ARRIÈRE:

les pieds arrière doivent demeurer à la 

même distance des côtés de la voiture. si 

la distance n’est pas la même de part et 

d’autre, desserrer le pied qui est le plus à 

l’extérieur et serrer l’autre. 

seRReR  GRADuelleMeNT  pour 

empêcher les pieds de se décentrer 

à mesure que la tension augmente. 

VÉRIFIER LES PIEDS 

ARRIÈRE!

Prendre la barre 

à l’extérieur du 

pied; pousser 

vers le haut en 

forçant avec le bras 

seulement.

Si un crochet ou un pied bouge, vérifier la position des coulisseaux dorés, 

en serrant les vis de réglage graduellement. (s’il y a encore du mouvement 

après ces réglages, vérifier les mesures M1 et M3.)

si les capots se rabattent trop 

facilement, vérifier la position 

des coulisseaux dorés, en 

serrant les vis de réglage 

graduellement.

Regarder 

les  pieds 

arrière!

les pieds arrière doivent 

demeurer à la même 

distance des côtés de la 

voiture. 

Chercher à éloigner chaque 

crochet de la voiture. tiReR foRt!

CVÉRIFIER LES 

PIEDS AVANT!

Prendre la barre à l’intérieur du 

pied; pousser et tirer en forçant 

avec le bras seulement. 

Summary of Contents for Q Stetch Kit

Page 1: ...TTACHMENTS PRIOR TO USE AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PR...

Page 2: ...First time Q Tower installation Install the front towers Q Tower instructions and continue below On a flat surface Find the measurement for your car with a Q Stretch Kit Find your car s M3 in the cli...

Page 3: ...f rack installed Open car doors Remove the rear rack and set it on a sturdy flat work surface Refer to Q Tower instructions Find the measurement for your car with a Q Stretch Kit Find your car s M3 in...

Page 4: ...the roof on each side tube Hook housing tubes sleeves sleeve hook Slide Both housings to the rear of the car until they stop unless a measurement is noted in your Clip instructions prepare to install...

Page 5: ...clip Pull each clip away from car PULL HARD P e r f orm s a f e t y c h e c k s wit h c ar door s op e n Rear Tower positions Rear towers must remain equal distances from sides of car If they are une...

Page 6: ...ant de prendre la route et de les inspecter r guli rement pour en contr ler l tat l ajustement et l usure Vous devez donc lire attentivement toutes les instructions et tous les avertissements accompag...

Page 7: ...PASSER L OP RATION 6 SI L ON POSE LES PIEDS Q POUR LA PREMI RE FOIS Installer les pieds avant en suivant les instructions qui les accompagnent et continuer ci dessous Sur une surface plate Trouver la...

Page 8: ...ctions accompagnant les pieds Q Trouver la mesure pour le v hicule AVEC BARRES D APPOINT Q STRETCH KIT Dans la liste de mesures trouver la mesure M3 s appliquant au v hicule DESSERRER LES PIEDS Positi...

Page 9: ...i re du v hicule moins AVANT DE POSER LES BARRES D APPOINT avant de la voiture LES PIEDS ET LA BARRE AVANT DEVRAIENT D J TRE INSTALL S Ouvrir les porti res D poser le port bagages sur le toit du v hic...

Page 10: ...ce ferme EFFECTUER LES V RIFICATIONS DE S CURIT SUR CHAQUE PIED ET SUR CHAQUE CROCHET APR S CHAQUE REMONTAGE LES CAPOTS DOIVENT SE RABATTRE AVEC UNE R SISTANCE FERME V RIFIER CHAQUE CROCHET AVEC LES P...

Page 11: ...UNIONES Y AMARRES ANTES DE USAR E INSPECCIONANDO EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS SU DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PROD...

Page 12: ...ST N INSTALADOS VAYA AL PASO 6 INSTALACI N DE SOPORTES Q TOWER POR PRIMERA VEZ Sobre una superficie plana Busque la medida para su veh culo CON UN Q STRETCH KIT Busque la M3 de su veh culo en la Hoja...

Page 13: ...DEL VEH CULO QUITE EL BASTIDOR TRASERO Y COL QUELO EN UNA SUPERFICIE PLANA DURA Vea las instrucciones para Q Tower Busque la medida para su veh culo CON UN Q STRETCH KIT Busque la M3 de su veh culo en...

Page 14: ...do GANCHO DEL TUBO CAJA TUBOS MANGUITOS GANCHO DEL MANGUITO Deslice ambas cajas totalmente hacia la parte posterior del veh culo a menos que se diga una medida en las instrucciones para clips PREPARE...

Page 15: ...RTES Y CLIPS DESPU S DE CADA INSTALACI N LAS TAPAS LEVADIZAS DEBEN CERRAR CON FIRME RESISTENCIA VERIFIQUE CADA CLIP Tire hacia fuera de cada clip Tire fuerte Haga las verificaciones de seguridad con l...

Reviews: