background image

1034199B-6/6

K E E p   T H E S E   I N S T R U C T I O N S !

C O N S E R V E R   C E S   I N S T R U C T I O N S   !

¡ C O N S E R V E   E S T A S   I N S T R U C C I O N E S !

Use non-water soluble lubricant on bolts. Use a soft cloth with water and mild detergent 

to clean plastic parts. Not recommended for use with drive through car washes.

Lubrifier les boulons avec un lubrifiant non soluble à l’eau. Nettoyer les pièces en plastique 

avec un chiffon, de l’eau et un savon doux. Il n’est pas recommandé de passer dans un lave-auto 

automatique avec cet accessoire en place. 

Las piezas de montaje pueden aflojarse con el tiempo. Verifique antes de cada uso y ajuste si es 

necesario. Si no se realizan las verificaciones de seguridad antes de partir, se pueden provocar 

daños materiales, heridas corporales o la muerte.

MAINTENANCE • 

ENTRETIEN

 • MANTENIMIENTO

WEIGHT lIMITS • 

lIMITES DE CHARGEMENT

 • líMITES DE pESO

ºC

ºF

THIS PRODUCT IS COVERED BY YAKIMA’S 

“LOVE IT TILL YOU LEAVE IT” LIMITED LIFETIME WARRANTY

TO OBTAIN A COPY OF THIS WARRANTY, GO ONLINE TO WWW.YAKIMA.COM OR 

EMAIL US AT [email protected], OR CALL (888) 925-4621

CE PRODUIT EST COUVERT PAR LA GARANTIE LIMITÉE « TANT QUE DURERA NOTRE 

HIST. POUR SE PROCURER UNE COPIE DE CETTE GARANTIE, ALLER EN LIGNE À WWW.

YAKIMA.COM <HTTP://WWW.YAKIMA.COM/>, OU NOUS ENVOYER UN COURRIEL 

À  [email protected] <MAILTO:[email protected]> OU 

APPELER AU (888) 925-4621

ESTE PRODUCTO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA LIMITADA A VIDA “MIENTRAS 

DURE EL ROMANCE” DE YAKIMA. PARA OBTENER UNA COPIA DE ESTA GARANTÍA, 

VISÍTENOS EN WWW.YAKIMA.COM, ENVÍENOS UN CORREO ELECTRÓNICO A 

[email protected] O LLÁMENOS AL (888) 925-4621

=

165 lbs. 

(75 kg) 

MAX.

THIS PRODUCT

CE PRODUIT

ESTE PRODUCTO

 (20 lbs. / 9 kg)

ANY ACCESSORIES

LES ACCESSOIRES 

ALGUNOS ACCESORIOS

LOAD

LA CHARGE 

CARGA

Summary of Contents for BedRock

Page 1: ...N DU PORTE BAGAGES ET DES ACCESSOIRES SUR VOTRE VÉHICULE D EN VÉRIFIER LA SOLIDITÉ AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ET DE LES INSPECTER RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L ÉTAT L AJUSTEMENT ET L USURE VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER ET DE L UTILISER SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS E...

Page 2: ...1034199B 2 6 A B C C X X X X equal distance même distance igual distancia equal distance même distance igual distancia 88 in lb 10 Nm 88 in lb 10 Nm ...

Page 3: ...pé de glissières employer l adaptateur pour glissière Si su vehículo tiene guías utilice el adaptador que corresponde A B 2X 88 in lb 10 Nm A B C D 1 2X Pre Installed Adpater Adaptateur déjà installé Adaptador pre Instalado Track Adapter Adaptateur pour glissière Adaptador de guía ...

Page 4: ...e al tramo de la barra entre las abrazaderas y luego empuje y tire con la fuerza del brazo solamente Si sigue moviéndose abra la cubierta y apriete la abrazadera Cierre la cubierta y vuelva a probar Installing the adapter with liner material interfering can cause the brackets and the load to fall away from the vehicle resulting in property damage personal injury or death Si l on installait les ada...

Page 5: ...ystème BedRock qui déterminent la distance minimale entre les barres transversales Consulter le tableau ci dessous pour connaître la distance minimale applicable Los accesorios que usted cargue en su RailGrab determinarán la separación mínima necesaria entre las barras transversales Consulte la tabla de más abajo para verificar la separación mínima correcta 16 41cm Spread minimum Skis snow boards ...

Page 6: ...la muerte MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Weight Limits LIMITES DE CHARGEMENT Límites de peso ºC ºF This product is covered by YAKIMA s Love It Till You Leave It Limited Lifetime Warranty To obtain a copy of this warranty go online to www yakima com or email us at yakwarranty yakima com or call 888 925 4621 Ce produit est couvert par la garantie limitée Tant que durera notre hist Pour se procu...

Reviews: