background image

Limited

W

a

rranty

Yakima Products (“Yakima”) will repair or replace merchandise which proves defective in materials and/or workmanship. The limited warranty is effective for one

year from the date of purchase. The limited warranty is applicable only if the Fit List and instructions are followed and the products are used properly. If a

customer believes that a Yakima product is defective, the customer must return it to an authorized Yakima dealer with proof of purchase. Yakima will then issue

authorization to the dealer for the return of these products.  If an article is found to be defective upon inspection by Yakima, Yakima will repair or replace the

defective article at its discretion without charge. The customer will pay freight to Yakima, and Yakima will pay any applicable return freight. Unauthorized returns

will not be accepted.  Normal wear and tear of Yakima products or damage resulting from misuse, accidents, or alterations are not covered by this Limited

Warranty.The purchaser acknowledges that Yakima has no control over the attachment of its products to vehicles or the attachment of items to the Yakima prod-

ucts. Accordingly, Yakima cannot assume responsibility for any damage to any property arising out of the improper attachment or use of its products. In addition,

this Limited Warranty applies only to Yakima products and not to other products used in conjunction with Yakima products.  This Limited Warranty is in lieu of all

other warranties, expressed or implied, and does not cover consequential damages of any kind that may arise from the use or misuse of any Yakima product.

Garant

ía

Limitada

Garantie Limit

é

e

Yakima Products (“Yakima”) se compromete a reparar o reemplazar la mercancía que presente defectos en materiales o en elaboración.  Esta garantía limitada es

válida por un año contado desde la fecha de compra.  La garantía limitada es aplicable solamente si se han cumplido con los requisitos de la Lista de

Compatibilidad (Fit List) y si el producto se ha usado en la forma debida.  Si un cliente cree que un producto Yakima es defectuoso, el cliente debe devolver dicho

producto a un representante autorizado de Yakima, adjuntando prueba de compra.  Entonces Yakima dará autorización a dicho representante para devolver el

producto.  Si al inspeccionar el producto Yakima encuentra que es en realidad defectuoso, Yakima reparará o reemplazará el artículo defectuoso a su discreción,

sin cargo alguno para el cliente.  El cliente se compromete a pagar por el flete para enviar el producto a Yakima y Yakima pagará el flete que corresponda para

devolver dicho producto al cliente.  No se aceptarán devoluciones no autorizadas.  Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal de los productos Yakima,

ni daños resultantes de uso inadecuado, accidentes o alteraciones.  El comprador reconoce que Yakima no tiene ningún control sobre la forma en que sus

productos han sido afianzados a los vehículos o sobre la fijación de otros artículos a los productos Yakima, por lo tanto, Yakima no asume responsabilidad

alguna por daños a la propiedad resultantes de una fijación mal hecha del uso de sus productos.  Además, esta garantía limitada es aplicable únicamente a los

productos Yakima y no a otros productos usados en conjunto con los productos Yakima.  Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía, explícita o

implícita, y no cubre daños consecuentes de ninguna clase que puedan resultar del uso correcto o incorrecto de cualquier producto Yakima.

Yakima Products (“Yakima”) s’engage à réparer ou à remplacer les produits qui présenteraient des vices de matériau ou de fabrication. Cette garantie limitée a

une durée d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie limitée ne s’applique que si les instructions et la liste de compatibilité (“Fit List”) ont été respectées

et si les produits ont été utilisés normalement. Si le client estime qu’un produit Yakima est défectueux, le client doit le retourner à un dépositaire Yakima autorisé,

accompagné de la preuve d’achat. Yakima autorisera alors le dépositaire à retourner le produit. Si, après inspection, Yakima juge le produit défectueux, Yakima

réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion et sans frais. Le client devra assumer les frais de transport jusqu’à Yakima et Yakima assumera les frais de

retour au client. Les retours non autorisés ne seront pas acceptés. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale ou les dommages résultant d’un usage

abusif, d’un accident ou de modifications aux produits Yakima. L’acheteur reconnaît que Yakima n’a aucun contrôle sur la façon dont ses produits sont fixés aux

véhicules, ou dont les articles transportés sont fixés aux produits Yakima. Il s’ensuit que Yakima ne peut assumer de responsabilité pour des dommages matériels

consécutifs au mauvais montage ou au mauvais emploi de ses produits. De plus, la présente garantie limitée ne s’applique qu’aux produits Yakima et non à

d’autres produits utilisés conjointement aux produits Yakima. Cette garantie limitée remplace toute autre garantie, expresse ou tacite, et ne couvre pas d’éventuels

dommages indirects pouvant survenir par suite de l’emploi, correct ou non, des produits Yakima.

Summary of Contents for 9MM STANDARD BIKE MOUNT

Page 1: ...Part 1031807 Rev A 9MM STANDARD BIKE MOUNT ...

Page 2: ...ay and its fork straight down onto the Skewer Make sure the front drop outs are completely down on the ends of the skewer If you have difficulty removing your bike forks from the Skewer throw open the Skewer Lever and loosen the Skewer Nut Ear Hex Key Wheel Tray Pull the SnapAround open it will not break and slip it on the rear crossbar ear up Assemble bolt and Hex Key loosely Slide the Wheel Tray...

Page 3: ...ousing to secure your equipment SKS Lock Cores are available separately and may be matched to other Lock Cores you already have or wish to buy Use the Accessory Lock Housing to secure the ForkBlock or the rear Wheel Tray to the Crossbar Follow the instructions that come with the Accessory Lock Housing About the Accessory Lock Housing 1 2 3 Tighten the skewer nut not the lever against the bicycle f...

Page 4: ...a tête du boulon et l ergot Serrer l écrou à ailettes CHARGEMENT DU VÉLO Enlever la roue avant de la bicyclette et mettre le levier de l axe du bloc de fixation de la fourche en position ouverte Placer la roue arrière du vélo dans le profilé et la fourche dans le bloc de fixation de la fourche en la présentant bien verticalement S assurer que les pattes de la fourche sont engagées à fond sur les b...

Page 5: ... la cale n est pas nécessaire Avec le levier de la boucle en position ouverte passer la sangle sur la jante et le pneu Si l on veut utiliser le logement de serrure pour accessoires pour verrouiller le matériel il est possible de se procurer séparément une serrure SKS Lock Core qui emploie ou non la même clé que les serrures SKS que l on possède déjà Le logement de serrure pour accessoires permet d...

Page 6: ... la broqueta Bloque de horquilla Tornillo 5 16 Travesaño Tuerca hexagonal 5 16 PARA CARGAR LA BICICLETA Quite la rueda delantera de la bicicleta y abra la palanca de la broqueta Coloque la rueda posterior de la bicicleta en el riel para ruedas y la horquilla directamente sobre la broqueta Asegúrese de que las horquetas delanteras han bajado completamente en los extremos de la broqueta Si tiene dif...

Page 7: ...segurar el equipo los cerrojos SKS Lock Cores pueden conseguirse por separado y adaptarse a otros cerrojos que ya tenga o desee comprar Use el cerrojo accesorio para asegurar el bloque de horquilla o el riel para ruedas al travesaño Guíese por las instrucciones que vienen con el cerrojo accesorio Cerrojo accesorio 1 2 3 Ajuste la tuerca de la broqueta no la palanca contra la horquilla de la bicicl...

Page 8: ... flete para enviar el producto a Yakima y Yakima pagará el flete que corresponda para devolver dicho producto al cliente No se aceptarán devoluciones no autorizadas Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal de los productos Yakima ni daños resultantes de uso inadecuado accidentes o alteraciones El comprador reconoce que Yakima no tiene ningún control sobre la forma en que sus productos ha...

Reviews: