background image

1033379A-6/6

instale la 

barra

• ubique la barra en los 

soportes.

• asegúrela con los 

tornillos de fijación.

abra los 

sUJetaDores De 

la caJa

cUelgUe la caJa

• Levante la caja verticalmente y 

cuelgue los sujetadores a la barra.

• aBra La caJa y aJuSte LoS 

herraJeS.

Mantenga siempre la caja al centro, 

entre los dos soportes, y no exceda el 

límite de peso de 200 libras.

UbiQUe los Dos pies 

Derechos De maDera 

Y consiDere Una 

separaciÓn De 32 

pUlg. entre ellos.

calcUle la altUra para la UbicaciÓn De 

los soportes respecto al sUelo

Mida y marque donde colocará ambos tornillos.

la caja de carga 

debe colgarse a una 

altura que evite 

el contacto con el 

suelo.

marQUe los 

agUJeros

talaDre

Perfore dos agujeros de 

3/16 pulg. de diámetro y 

2,5 pulg. de profundidad.

 coloQUe los   

 soportes

Asegure los soportes con las arandelas 

y los tornillos para madera, con la 

ayuda de una llave de tuercas o una 

llave de tubos de 7/16 pulg.

coloQUe los 

tapones

Summary of Contents for 8007144

Page 1: ...rgo Box HANGER Set Screw 2x Do not exceed hanger weight limit of 200 lbs Lag Bolt 4x Bracket 2x bar 1x End Cap 2x Washer 4x Attach brackets to wood wall studs 32 apart minimum 16 If attaching to concrete or masonry use Yakima Anchor Kit 05111 Do not attach to sheet rock or plywood there will not be enough stability to safely use this product Tools required 7 16 wrench or socket with driver 3 16 dr...

Page 2: ...ays keep center of gravity between hangers and do not exceed 200 lb weight limit LOCATE TWO wall STUDS 32 apart Determine bracket height from floor Measure and mark both studs Cargo box must hang high enough to avoid contact with floor Mark holes DRILL Drill two 3 16 diameter holes 2 1 2 deep Attach bracket with washers and lag bolts using 7 16 wrench or socket drive ATTACH BRACKETS Attach end cap...

Page 3: ...pport 2x Barre 1x Bouchon 2x Rondelle 4x Fixer les supports à des montants de mur en bois espacés de 81 cm 32 po minimum 40 cm 16 po Si l on installe la barre sur un mur en béton ou en maçonnerie employer la trousse d ancrage YAKIMA no 05111 Ne pas monter la barre sur un panneau de plâtre ou du contreplaqué ces matériaux ne sont pas assez stables pour assurer la sécurité du montage OUTILS NÉCESSAI...

Page 4: ... de charge de 90 kg 200 lb TROUVER DANS LE MUR DEUX MONTANTS À 32 po L UN DE L AUTRE DÉTERMINER À QUELLE HAUTEUR LES SUPPORTS SERONT INSTALLÉS Mesurer et faire une marque sur chacun des montants La caisse doit être accrochée assez haut pour ne pas toucher au sol MARQUER LES TROUS À PERCER PERCER Percer deux trous de 5 mm 3 16 po de diamètre et de 65 mm 2 1 2 po de profondeur Fixer les supports ave...

Page 5: ...s soportes a pies derechos de madera con una separación de 32 pulg mínimo 16 pulg entre ellos Si los soportes se colocan en concreto o mampostería se recomienda usar el Kit de sujeción de Yakima 05111 No instale los soportes a planchas de piedra o contrachapado Estas superficies no ofrecen suficiente estabilidad para un uso seguro de este producto ASISTENCIA TÉCNICA O PIEZAS DE REPUESTO Comuníques...

Page 6: ...UE LOS DOS PIES DERECHOS DE MADERA Y CONSIDERE UNA SEPARACIÓN DE 32 PULG ENTRE ELLOS CALCULE LA ALTURA PARA LA UBICACIÓN DE LOS SOPORTES RESPECTO AL SUELO Mida y marque donde colocará ambos tornillos La caja de carga debe colgarse a una altura que evite el contacto con el suelo MARQUE LOS AGUJEROS TALADRE Perfore dos agujeros de 3 16 pulg de diámetro y 2 5 pulg de profundidad COLOQUE LOS SOPORTES ...

Reviews: