background image

PL

DBANIE O YFlyer

1. 

Po tygodniu lub dwóch korzystania z hulajnogi należy sprawdzić, czy kółka są nadal w 

doskonałym stanie. W tym celu należy obrócić łożyska i kółka oraz sprawdzić, czy nie 

wymagają smarowania lub podregulowania.

2. 

Prosimy nie przykrywać hulajnogi plastikiem podczas przechowywania lub transportu, 

ponieważ może on uszkodzić powierzchnię. NIE UŻYWAĆ mokrych szmatek, alkoholu, 

środków czyszczących ani rozpuszczalników do czyszczenia hulajnogi, ponieważ może 

to doprowadzić do utraty połysku, usunięcia naklejek czy rozpuszczenia materiałów, 

z których hulajnoga jest wykonana. Jeżeli hulajnoga zacznie tracić połysk, można ją 

wypolerować niewielką ilością wosku samochodowego.

3. 

W normalnych warunkach zaleca się rozmontowywanie, czyszczenie i smarowanie 

hulajnogi co 6 miesięcy. Prosimy zachować szczególną staranność przy ponownym 

montażu.

4. 

Jeżeli przednie widełki, kółka lub rama nie są dobrze przymocowane, można 

samodzielnie dokręcić śruby za pomocą klucza, uważając, by nie przykręcić ich za mocno 

lub za słabo.

5. 

Z powodu normalnego zużycia kółka poliuretanowe i łożyska mogą co pewien czas 

wymagać wymiany. Nowe kółka można otrzymać w miejscu zakupu hulajnogi. NIE 

UŻYWAĆ części przeznaczonych dla innych hulajnóg oraz innych producentów niż Flyer, 

ponieważ może to niekorzystnie wpłynąć na bezpieczeństwo.

6. 

Jeśli linka hamulca poluzuje się, prosimy wykręcić śrubę i nakrętkę w przekładni 

hamulcowej, po czym wyciągnąć linkę z zacisku. Następnie należy tak umieścić linkę, by 

była napięta, przykręcić śrubę i nakrętkę w przekładni hamulcowej, cały czas napinając 

przewód.

7. 

Z czasem nakrętki i śruby mogą się poluzowywać, zatem przed każdym użyciem hulajnogi 

należy sprawdzić, czy nie trzeba ich dokręcić.

Producent gwarantuje, iż niniejszy produkt pozostanie wolny od wad produkcyjnych przez okres 1 roku od dnia 
zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje standardowego zużycia ani uszkodzeń, wad czy szkód wynikających 
z niewłaściwego montażu, konserwacji lub przechowywania. Producent nie udziela żadnych innych gwarancji 
wyraźnych lub dorozumianych. Niniejsza gwarancja nie obowiązuje w przypadku: 

• Użytkowania produktu w celach innych niż rekreacyjne
• Jakichkolwiek modyfikacji produktu
• Wynajmu lub użytkowania produktu w celach komercyjnych
• Niewłaściwego korzystania z produktu przez użytkownika lub zaniedbań z jego strony
• Użytkowania produktu przez osoby o ciężarze przekraczającym maksymalny dopuszczalny ciężar określony 
   na produkcie.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za straty uboczne lub wtórne oraz szkody wynikające bezpośrednio czy 
pośrednio z użytkowania niniejszego produktu. Spółka Yvolution zastrzega sobie prawo do naprawy, dostarczenia 
części zamiennych lub wymiany wadliwych produktów według własnego uznania.

Oryginalne dowody zakupu należy zachować na przyszłość.

Rejestracji dokonać można na stronie: 

http://www.yvolution.com/warranty

Z biurem obsługi klienta skontaktować można się pod numerem: 

+44 800 802 1197 
[email protected]

Summary of Contents for FLYER

Page 1: ......

Page 2: ...compliance with all relevant safety standards 2016 Yvolve Sports Ltd All rights reserved Manufacturer HL Corp Shenzhen The 3rd Industrial Park Bitou Village Songgang Town Bao an District Shenzhen Cit...

Page 3: ...1 2 A B...

Page 4: ...3 4...

Page 5: ...5 6 x 4...

Page 6: ......

Page 7: ...A B...

Page 8: ...n surface changes Scooter may suddenly stop 8 Ride on smooth paved surfaces away from motor vehicles 9 Not to be used on public highways or in traffic 10 Watch out for pedestrians 11 Check the limitat...

Page 9: ...please screw out the bolt and nut on the brake gear and pull the brake cable out with a clamp Reposition the brake cable so that it is tense and screw the bolt and nut onto the brake gear all the whi...

Page 10: ...otor 9 No lo utilice en v as p blicas o en lugares con tr fico 10 Tenga cuidado con los peatones 11 Compruebe las limitaciones de uso seg n los reglamentos de seguridad vial Obedezca todas las normati...

Page 11: ...az n deber verificar con frecuencia que cada parte del patinete se encuentra en perfecto estado antes de utilizar el patinete El fabricante garantiza que este producto est libre de defectos de fabrica...

Page 12: ...ahrzeugen fahren 9 Darf nicht auf ffentlichen Stra en oder im Verkehr verwendet werden 10 Auf Fu g nger achten 11 Es ist auf die Beschr nkungen gem der Verkehrsvorschriften zu achten Befolgen Sie alle...

Page 13: ...um sie auswechseln zu lassen 7 Die Blockierungen k nnen schnell ihre Wirksamkeit verlieren aus diesem Grund vergessen Sie vor der Benutzung des Rollers nicht regelm ig zu berpr fen dass alle Elemente...

Page 14: ...Rijd op effen verhard terrein uit de buurt van motorvoertuigen 9 Niet voor gebruik op de openbare weg of in het verkeer 10 Kijk uit voor voetgangers 11 Controleer de gebruiksbeperkingen volgens de vo...

Page 15: ...n los en trek de remkabel eruit met een klem Trek de remkabel strak en plaats hem terug Schroef de bout en moer weer op de reminrichting en houd de kabel daarbij strak 7 Na verloop van tijd kunnen de...

Page 16: ...m motor vehicles 9 N o utilizar em locais com tr nsito ou em estradas 10 Tome cuidado com os pe es pedestres 11 Verifique as limita es de acordo com as regras de seguran a na estrada Obedecer a todos...

Page 17: ...ao Patinete Flyer 6 Se o cabo do freio folgar por favor apertar os parafusos localizados na alavanca do freio de m o e puxe o cabo do freio com uma pin a Reposicione o cabo do freio de maneira que o m...

Page 18: ...onopattino su strade principali n in mezzo al traffico 10 Fare attenzione ai pedoni 11 Controllare le limitazioni all uso in conformit alle norme di sicurezza stradale Rispettare tutte le leggi e le n...

Page 19: ...quelli previsti per il Flyer possono compromettere la sicurezza del guidatore 6 Se il cavo di un freno si allenta svitare la vite e il dado sul meccanismo del freno ed estrarre il cavo con una pinza R...

Page 20: ...ch utwardzonych nawierzchniach z dala od pojazd w mechanicznych 9 Hulajnogi nie mo na u ywa na drogach publicznych ani w r d ruchu drogowego 10 Uwa a na pieszych 11 Sprawdza ograniczenia korzystania z...

Page 21: ...przek adni hamulcowej po czym wyci gn link z zacisku Nast pnie nale y tak umie ci link by by a napi ta przykr ci rub i nakr tk w przek adni hamulcowej ca y czas napinaj c przew d 7 Z czasem nakr tki...

Page 22: ...p j mna asfalterade ytor p beh rigt avst nd fr n motordrivna fordon 9 F r ej k ras p allm n v g eller i trafiken 10 Se upp f r fotg ngare 11 Kontrollera eventuella begr nsningar f r anv ndning i enlig...

Page 23: ...ade f r andra sparkcyklar anv ndning av andra delar n Flyer delar kan p verka s kerheten 6 Om bromskabeln sitter l st skruva loss bulten och muttern p bromsv xeln och dra ut bromskabeln med en kl mma...

Page 24: ...ooteren p jevne asfalterte veier uten trafikk 9 Scooteren skal ikke brukes p offentlige hovedveier eller i trafikk 10 V r oppmerksom p fotgjengere 11 Kontroller bruksgrensene i henhold til lokale traf...

Page 25: ...e l behjul brugen af andre dele end Flyers kan p virke din sikkerhed 6 Hvis bremsekablet l sner sig s sku bolten og m trikken af p bremset jet og tr k bremsekablet ud med en klemme S t bremsekablet p...

Page 26: ...stoppe 8 L b p j vne asfalterede underlag p afstand fra motork ret jer 9 M ikke bruges p offentlig vej eller i trafikken 10 Hold je med fodg ngerne 11 Tjek begr nsning af brugen if lge f rdselslovens...

Page 27: ...gen af andre dele end Flyers kan p virke din sikkerhed 6 Hvis bremsekablet l sner sig s sku bolten og m trikken af p bremset jet og tr k bremsekablet ud med en klemme S t bremsekablet p igen s det er...

Page 28: ...i pys hty killisesti 8 Aja tasaisella p llystetyll pinnalla poissa moottoriajoneuvojen l hettyvilt 9 Ei maanteill tai liikenteess k ytt n 10 Varo jalankulkijoita 11 Tarkista k ytt rajoitukset tieturva...

Page 29: ...k ytt voi vaikuttaa sen turvallisuuteen 6 Jos jarrukaapeli l ystyy kierr jarrulaitteen pultti ja mutteri auki ja ved jarrukaapeli ulos ruuvipuristimella Sijoita jarrukaapeli niin ett se on kire ja ki...

Page 30: ...RU RU 1 2 70 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 7 10 21 22 23 24...

Page 31: ...RU YFlyer 1 2 3 6 4 5 6 7 1 Yvolution http www yvolution com warranty 44 800 802 1197 support yvolution com...

Page 32: ...JP JP 1 2 70kg 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 7 10 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 33: ...JP 30 31 32 33 Y Y Flyer 1 1 2 2 3 6 4 5 PU Flyer 6 7 kg...

Page 34: ...JP Y Volition Y 0120 111 251 www yvolution com Y 100841 100815 100739 7 kg x x cm cm PP PU x x x x x x...

Page 35: ......

Page 36: ...upport yvolution com 353 1 524 2721 Europe Yvolve Sports Ltd 2 Bow Lane East Dublin 2 Ireland support yvolution com 44 800 802 1197 Yvolution USA 2200 Amapola Court Suite 201 Torrance CA 90501 USA sup...

Reviews: