
N°
Texte à
l'écran
(*)
Modèle
Descrip-
tion
Réinitia-
lisation
après ce
nombre
de tenta-
tives.
Dépannage :
Le convertisseur fournit au moteur
électrique un courant supérieur à la valeur nominale
définie. Le convertisseur protège le moteur contre
les surintensités.
Solutions :
• Vérifier l'état des enroulements du moteur électri-
que.
• Vérifier la puissance consommée par le moteur
électrique.
• Vérifier la section du câble d'alimentation du mo-
teur : celle-ci doit être adaptée à la longueur du
câble et à la puissance du moteur.
• Vérifier la configuration du paramètre de valeur
de courant nominal.
• La valeur de courant nominal du convertisseur
doit être au moins égale à celle indiquée sur la
plaque signalétique. Si le câble d'alimentation du
moteur a une longueur supérieure à 30 mètres, il
est recommandé d'augmenter la valeur d'au mini-
mum 10%.
• para.
A
modèles MMW et MTW. Voir
• para.
COUR.NOM
pour modèles MMA et
MTA. Voir
.
AVERTISSEMENT :
Si la valeur n'est pas configurée correc-
tement, le moteur pourrait ne pas être
protégé contre les surcharges et pourrait
subir des dommages irréparables.
N°
Texte à
l'écran
(*)
Modèle
Descrip-
tion
Réinitia-
lisation
A3
MOTOR
DEC
MMW
MTW
MMA
MTA
Moteur
électri-
que dé-
branché
Manuel.
Une fonction automatique du convertisseur détecte
la consommation de courant pendant le fonctionne-
ment du moteur. Le convertisseur coupe l'alimenta-
tion du moteur et reste bloqué.
Dépannage
• Pour les moteurs monophasés, le disjoncteur
thermique (protection du moteur) se déclenche
automatiquement. Le disjoncteur est situé dans
la boîte à bornes, dans un coffret électrique sé-
paré ou dans le moteur, selon le modèle de la
pompe électrique (consulter le manuel corres-
pondant).
• Coupure ou défaut d'une phase du moteur.
• Coupure/débranchement/détérioration d'une pha-
se du câble d'alimentation du moteur.
• Coupure du fusible du convertisseur, consulter
• Pour les moteurs monophasés immergés avec
flotteur . vérifier le flotteur pour savoir s'il est cas-
sé ou s'est déclenché.
N°
Texte à
l'écran
(*)
Modèle
Descrip-
tion
Réinitia-
lisation
A4
PRESS
MIN
MMW
MTW
MMA
MTA
Alarme
de pres-
sion mi-
nimale
Automa-
tique,
avec test
de réin-
itialisa-
tion
La pression du système ne dépasse pas la valeur
définie du paramètre MP (MMW/MTW) ou (MMA,
MTA). Après la temporisation
dL
(MMW, MTW) ou
MP DELAY
(MMA, MTA), la pompe est arrêtée et
protégée contre le fonctionnement à sec. La fonction
ART est activée. Voir
Dépannage
• Pas d'eau du côté aspiration de la pompe : véri-
fier le niveau ou la pression de l'eau.
• Pompe non amorcée. Amorcer la pompe.
• Canalisation rompue au refoulement de la pom-
pe. Le débit d'eau est trop élevé.
• La pompe (roue ou diffuseur) est endommagée.
Contacter le service d'assistance technique.
• Le moteur est endommagé et doit être remplacé.
N°
Texte à
l'écran
(*)
Modèle
Descrip-
tion
Réinitia-
lisation
A5
CAPT
DYSF
MMW
MTW
MMA
MTA
Défaut
sur le
capteur
de pres-
sion
Automa-
tique
Dépannage :
Le capteur de pression est défectu-
eux.
• Pour les modèles MMW et MTW, le capteur est
interne. Contacter le service d'assistance.
• Pour les modèles MMA et MTA, le capteur est
externe et l'alarme est déclenchée par un signal
< 3,2 mA ou > 22 mA.
• Vérifier que le capteur et le connecteur sont bien
branchés.
• Ouvrir le capot et vérifier que le cordon d'alimen-
tation du capteur est branché et bien fixé aux
bornes. Voir
• Vérifier que le câble du capteur est branché cor-
rectement. Voir
.
• Le câble d'alimentation du capteur est détérioré :
remplacer le câble.
• Remplacer le capteur défectueux.
N°
Texte à
l'écran
(*)
Modèle
Descrip-
tion
Réinitia-
lisation
A6
SUR
TEMP
MMW
MTW
MMA
Alarme
signalant
que le
Automa-
tique.
fr - Traduction des instructions d'origine
61
Summary of Contents for Lowara ResiBoost MMW Series
Page 229: ...15 4 20mA QCL5 Max Min Max Min G WH BN inst m_03 SC BP it en fr de es pt nl pl el tr 229 ...
Page 234: ...22 INST G_11_B SC 7 6 5 4 3 2 1 13 8 11 12 2 10 11 2 14 15 it en fr de es pt nl pl el tr 234 ...
Page 235: ...23 INST G_12_B SC 1 2 7 15 14 6 5 4 3 8 9 2 10 11 12 18 13 it en fr de es pt nl pl el tr 235 ...
Page 236: ...24 INST G_13_B SC 2 1 13 8 11 12 2 10 11 2 14 15 16 11 17 it en fr de es pt nl pl el tr 236 ...
Page 237: ...25 13 15 14 INST G_14_B SC 8 9 2 1 2 10 11 12 18 17 16 11 it en fr de es pt nl pl el tr 237 ...
Page 243: ......