
Section maxi-
male de câble
d'alimentation
2,5 mm
2
Section maxi-
male de câble
d'alimentation
de moteur
2,5 mm
2
Pression de
consigne
0,5 à 16 bar (50 à 1600 kPa)
Température
ambiante
0 à 40°C (32 à 104°F)
Humidité am-
biante
<50% sans condensation
Altitude
13
≤2000 m au-dessus du niveau de
la mer
Fusible de pro-
tection (intér-
ieur)
10A
16 A
16 A
20 A
Refroidissement Air na-
turel
Air for-
cé
Air na-
turel
Air for-
cé
Alimentation au-
xiliaire du cap-
teur de pression
15Vdc
Entrée numéri-
que pour con-
tact à flotteur
24 VCC, 23,9 mA
Dimensions et
poids
Voir
3.4 Caractéristiques de la pompe
Consulter le manuel d'utilisation et d'entretien de la
pompe électrique. Il est indispensable de prendre en
compte les limitations d'utilisation du convertisseur
ainsi que celles de la pompe électrique. Voir
. Le client est responsable de
la vérification des limitations de la pompe électrique
si elles ne sont pas spécifiées dans ce manuel.
4 Installation
Précautions
AVERTISSEMENT :
• Respecter les règlements en vigueur
concernant la prévention des acci-
dents.
• Utiliser des équipements de protec-
tion adéquats.
• Se conformer systématiquement aux
règlements locaux ou nationaux, à la
législation et aux codes en vigueur
concernant le choix du site d'installa-
tion et les raccordements hydrauli-
ques et électriques.
4.1 Caractéristiques électriques
• Les règlements locaux applicables ont priorité
sur les exigences mentionnées ci-dessous.
Liste de vérification des branchements électri-
ques
Vérifier que les conditions suivantes sont respec-
tées :
• Les fils électriques sont protégés contre les hau-
tes températures, les vibrations et les chocs.
• Le type de courant et la tension du secteur doi-
vent correspondre aux caractéristiques de la pla-
que signalétique de la pompe.
• Nous suggérons d'alimenter le convertisseur par
une ligne de puissance dédiée équipée de :
• Un interrupteur différentiel à haute sensibilité
(30 mA) [RCD : residual current device] capa-
ble de réagir à des courants de défaut à la
terre comportant une composante pulsée. Le
dispositif de coupure doit être repéré par le
symbole suivant :
ELCB
(GFCI)
Consulter
pour les modèles MMW,
MTW et
pour les modèles MMA,
MTA.
• Un dispositif d'isolement du secteur avec
écartement des contacts d'au moins 3 mm
Liste de contrôle du coffret de commande élec-
trique
REMARQUE :
Le tableau électrique doit être compatible avec les
caractéristiques de la pompe électrique alimentée
par le convertisseur. Des combinaisons inappropri-
ées ne garantissent pas la protection du groupe.
Vérifier que les conditions suivantes sont respec-
tées :
• Le panneau de commande doit protéger le con-
vertisseur et la pompe contre tout court-circuit.
Un fusible ou disjoncteur temporisé (nous préco-
nisons un modèle type C) peut permettre de pro-
téger la pompe.
• Le convertisseur doit être programmé correcte-
ment pour protéger la pompe contre les surchar-
pour la programmation.
• Un fusible temporisé à l'intérieur du convertisseur
protège la pompe contre les courts-circuits. Con-
sulter
et
.
Liste de contrôle du moteur
Utiliser un câble conforme aux normes à 3 conduc-
teurs (2 + terre) ou 4 conducteurs (3 + terre). Tous
les câbles doivent être résistants à la chaleur jus-
qu'au m85 °C (185 °F).
4.2 Installation mécanique
REMARQUE :
• Un défaut d'installation mécanique peut entraîner
un mauvais fonctionnement du convertisseur et
une casse.
• Lire ce manuel et celui de la pompe électrique
avant l'installation.
Vérifier le respect des points suivants :
convertisseur.
• Modèles MMW et MTW : le convertisseur doit
être rempli d'eau pour le fonctionnement et pour
une lecture correcte de la pression.
fr - Traduction des instructions d'origine
48
Summary of Contents for Lowara ResiBoost MMW Series
Page 229: ...15 4 20mA QCL5 Max Min Max Min G WH BN inst m_03 SC BP it en fr de es pt nl pl el tr 229 ...
Page 234: ...22 INST G_11_B SC 7 6 5 4 3 2 1 13 8 11 12 2 10 11 2 14 15 it en fr de es pt nl pl el tr 234 ...
Page 235: ...23 INST G_12_B SC 1 2 7 15 14 6 5 4 3 8 9 2 10 11 12 18 13 it en fr de es pt nl pl el tr 235 ...
Page 236: ...24 INST G_13_B SC 2 1 13 8 11 12 2 10 11 2 14 15 16 11 17 it en fr de es pt nl pl el tr 236 ...
Page 237: ...25 13 15 14 INST G_14_B SC 8 9 2 1 2 10 11 12 18 17 16 11 it en fr de es pt nl pl el tr 237 ...
Page 243: ......