Xylem FLOJET SPC Semi-Submersible Series Installation And Operation Manual Download Page 17

17

MESSA IN SERVIZIO

1. 

Verificare che l’apparecchiatura 
disponga di uno spazio di ventilazione sufficiente.

2. 

Assicurarsi che il fluido sia pulito e che l’apparecchiatura non 
sia ostruita dal ghiaccio. I solidi possono causare inceppamenti 
e gli abrasivi possono ridurre la durata delle apparecchiature.

3. 

Controllare che il livello del fluido sia sufficiente a coprire 
l’ingresso, ma che non superi l’altezza massima del fluido.

4. 

Controllare che le tubazioni di uscita e di ritorno siano colle-
gate in modo sicuro e che le eventuali valvole siano aperte.

5. 

Alimentare l’apparecchiatura e verificarne il corretto funzion-
amento.

a. 

Le apparecchiature dotate di spina britannica hanno un 
fusibile preinstallato adeguato ai requisiti dell’apparec-
chiatura.

b. 

Le apparecchiature dotate di spina UE/Nord America non 
sono provviste di fusibile. Prima dell’allacciamento alla rete 
è necessario predisporre una protezione adeguata a monte 
dell’apparecchiatura.

c. 

Le apparecchiature prive di spina devono essere dotate 
di un fusibile e di un dispositivo di disconnessione 
adeguati, installati a monte dell’apparecchiatura prima del 
collegamento alla rete.

a. 

L’apparecchiatura deve stabilizzarsi entro 10 secondi dal 
primo avvio.

b. 

Se l’apparecchiatura non funziona come previsto, interrom-
pere l’uso e consultare la sezione Risoluzione dei problemi.

4. 

Si raccomanda di installare un dispositivo di protezione 
adeguatamente dimensionato, come un interruttore di 
corrente residua (RCD), un interruttore differenziale (GFCI) o 
un salvavita (ELCB).

5. 

Assicurarsi che l’alimentazione di rete sia isolata; collegare 
l’apparecchiatura a un punto di alimentazione adeguatamente 
dimensionato. Per il dimensionamento dei fusibili, consultare 
la sezione Dati tecnici.

FINE VITA / 

SMALTIMENTO

Prima di qualsiasi attività di dismissione, assicurarsi che l’apparec-
chiatura sia priva di tensione elettrica e idraulica.

FUNZIONAMENTO

L’apparecchiatura è 
progettata per il servizio continuo. Il funzionamento intermittente 
può ridurre la durata dell’apparecchiatura.

MANUTENZIONE

Prima di qualsiasi 

attività di manutenzione, 

assicurarsi che l’apparecchiatura sia scollegata dalle linee di 

alimentazione elettrica ed idraulica.
L’apparecchiatura non richiede manutenzione; tuttavia, si racco-

manda di eseguire le seguenti attività:

Una volta la 

settimana:

Una volta al 

mese:

Nel corso 
del tempo:

 

Stoccaggio:

 

Reso:

 

Smalti-

mento:

 

Controllare che i collegamenti dei tubi siano sicuri e 
che i filtri non siano bloccati.

Controllare che i collegamenti elettrici e i cavi siano 
in buone condizioni.

Controllare l’isolamento delle tubature per mantene-
re l’efficienza e ridurre la condensa.

Per i requisiti di stoccaggio, fare riferimento alla 

sezione Dati Tecnici.
Imballare l’apparecchiatura con cura e in modo 

sicuro, assicurandosi che non sia libera di muoversi 

durante il trasporto. Contrassegnare l’imballaggio 

come non idoneo al trasporto di carichi, a meno che 

non sia specificamente progettato per farlo - il carico 

non deve essere applicato all’apparecchiatura in 

nessun momento.
L’apparecchiatura deve essere smaltita in modo 

responsabile. I clienti dell’UE fanno riferimento alla 

sezione Certificazione e approvazione per i dettagli 

sullo smaltimento. Al di fuori dell’UE, contattare le 

autorità locali per i requisiti di smaltimento.

RICAMBI

Non vi sono ricambi disponibili per questa apparecchiatura.

Contattare il distributore locale o il servizio di assistenza clienti per 

ricevere assistenza.

1. 

Lasciare raffreddare il dispositivo per almeno 15 minuti dopo 

lo spegnimento.

2. 

Scollegare le tubature e rimuovere il passaggio dei cavi di 

alimentazione.

3. 

Rimuovere tutte le viti/fascette di montaggio che tengono la 

piastra di montaggio al punto di montaggio e sollevare con 

cautela l’apparecchiatura dal punto di montaggio.

4. 

Asciugare l’apparecchiatura e assicurarsi che sia pulita e priva 

di liquidi prima di riporla/restituirla/smaltirla.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Prima di qualsiasi attività di risoluzione dei problemi, assicurarsi che l’apparecchiatura sia scollegata 
dalle linee di alimentazione elettrica ed idraulica.

Sintomo

Possibili cause

Azione correttiva

L’apparecchiatura non si avvia.

L’alimentazione non è disponibile.

Verificare che la rete di alimentazione sia disponi-

bile e collegata correttamente.

Alimentazione non correttamente dimensionata.

Verificare la disponibilità di un’alimentazione 

di rete e di un fusibile, adeguatamente dimen-

sionato secondo quanto indicato nella sezione 

Dati tecnici.

La protezione dell’alimentazione (fusibile/RCD) 

è intervenuta.

Albero/rotore inceppato.

Controllare che la pala dell’agitatore, l’albero e la 

girante siano privi di detriti/solidi e possano ruotare 

liberamente.

Summary of Contents for FLOJET SPC Semi-Submersible Series

Page 1: ...halvt neds nkbar serie INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING Serie SPC semisumergible MANUAL DE INSTALACI N Y FUNCIONAMIENTO www xylem com flojet 2023 Xylem Inc All rights reserved Flojet is a trademark of...

Page 2: ...f the installer operator or maintainer Any equipment returned to the supplier must be fully cleaned decontaminated and accompanied by details of what fluids it has been in contact with A Safety Data S...

Page 3: ...is equipment shall not be operated or maintained by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities Children shall not play with the equipment EQUIPMENT A general tool...

Page 4: ...ired INSTALLATION 1 Secure the equipment to the mount ing location 2 Connect the outlet pipework to the outlet port and return lines to the tank Hose clips should be used to ensure a secure connection...

Page 5: ...sposal detail Outside the EU contact your local authority for disposal requirements SPARES AND REPLACEMENTS There are no spare parts available for this equipment Please contact your local distributor...

Page 6: ...0 IPX4 PLAIN 12 0 8 5 2 2 1 2 1 0 20 0 3 230 50 7 8 3 5 12 4 230 18 50 PLAIN 12 5 13 0 3 5 1 2 1 4 0 4 17 4 230 30 50 PLAIN 13 0 16 5 3 7 1 2 1 8 0 3 17 18 230 90 50 PLAIN 11 0 12 5 17 8 18 3 1 0 3 3...

Page 7: ...PC 17 22 SPC 18 SPC 41 SPC 42 SPC 43 SPC 44 SPC 51 SPC 51B SPC 52 SPC 53 SPC 54 FABRICANT Cet quipement a t fabriqu par ou au nom de Xylem Inc UK Harlow Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9...

Page 8: ...ion sont compatibles avec les mat riaux utilis s pour la fabrication de la pompe Ne touchez pas les surfaces de l quipement pendant son fonctionnement et pendant 15 minutes apr s son utilisation car e...

Page 9: ...quipement avant le raccordement au r seau c Les quipements d pourvus de fiche doivent tre quip s d un fusible et d un dispositif de d connexion appropri s en amont de l quipement avant le raccordement...

Page 10: ...et de maintenir le d bit Tuyau de sortie d connect Rebranchez le tuyau de sortie et fixez le avec un collier de serrage pour viter toute d connexion D PANNAGE Avant toute activit de d pannage assurez...

Page 11: ...Sie nur Originalersatzteile und zubeh r des Herstellers Der Installateur Betreiber oder Wartungstechniker ist jeweils f r die Einhaltung der rtlichen Normen und Vorschriften verantwortlich Alle Ger te...

Page 12: ...r die Anforderungen an Installation Betrieb und Wartung gen gt ein standardm iger Werkzeugsatz HINWEISE UND KENNZEICHNUNGEN Das Ger t wird mit einem Aufkleber geliefert auf dem wichtige Informationen...

Page 13: ...Ger t nach dem Abschalten mindestens 15 Minuten lang abk hlen lassen 2 Die Rohrleitungen abbauen und die Kabelf hrung der Spannungsversorgung entfernen 3 Alle Befestigungsschrauben bzw Klammern mit de...

Page 14: ...es mit einer Schlauchschelle damit es sich nicht l st FEHLERBEHEBUNG Vor der Fehlersuche ist sicherzustellen dass das Ger t sowohl elektrisch als auch hydraulisch stromlos ist GARANTIE XYLEM GARANTIER...

Page 15: ...ecco per periodi prolungati Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali del produttore MECCANICA COLLEGAMENTO ELETTRICO Fare attenzione a non entrare in contatto con le parti rotanti L app...

Page 16: ...installazione funzionamento e manutenzione AVVISI E MARCATURE L apparecchiatura viene fornita con un etichetta contenente impor tanti informazioni sull apparecchiatura stessa Tali avvisi marcature non...

Page 17: ...e tuttavia si racco manda di eseguire le seguenti attivit Una volta la settimana Una volta al mese Nel corso del tempo Stoccaggio Reso Smalti mento Controllare che i collegamenti dei tubi siano sicuri...

Page 18: ...LLALEGGE ILRIMEDIO ESCLUSIVO DELL ACQUIRENTE E LARESPONSABILIT COMPLESSIVADELVENDITORE PER LAVIOLAZIONE DI UNAQUALSIASI DELLE GARANZIE DI CUI SOPRASONO LIMITATIALLARIPARAZIONE OALLA SOSTITUZIONE DELPR...

Page 19: ...snet wordt het risico op contact beknelling als laag beschouwd Alle behuizing en afschermingen indien oorspronkelijk gemonteerd door de fabrikant moeten worden vervangen na voltooiing van de activitei...

Page 20: ...ade Kabels mogen geen slijtage vervorming vertonen 2 Controleer of de in en uitlaatpoorten vrij zijn van vuil stof of verpakkingsmateriaal 3 Zorg ervoor dat het beoogde montagepunt geschikt is om de m...

Page 21: ...t niet Voeding niet beschikbaar Controleer of er een netvoeding beschikbaar is en of deze correct is aangesloten Voeding niet correct beoordeeld Controleer of er een netvoeding en zekering bes chikbaa...

Page 22: ...lokala distribut r eller kundtj nst TILL MPLIGA MODELLNUMMER Modeller SPC 8 2 SPC 12 4 SPC 17 4 SPC 17 18 SPC 17 22 SPC 18 SPC 41 SPC 42 SPC 43 SPC 44 SPC 51 SPC 51B SPC 52 SPC 53 SPC 54 TILLVERKARE D...

Page 23: ...en PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING Det finns inga s rskilda krav p personlig skyddsut rustning f r denna utrustning gonskydd rekommenderas n r man arbetar med trycksatt utrustning PERSONAL Utrustningen f r...

Page 24: ...och fr nkopplingsenhet installerad uppstr ms fr n utrustnin gen f re anslutning till eln tet a Utrustningen ska stabilisera sig inom 10 sekunder efter f rsta start b Om utrustningen inte fungerar som...

Page 25: ...N INTE BEGR NSATTILL F RLUSTAVVINST F RLUSTAV F RV NTADE BESPARINGAR ELLER INT KTER INKOMSTF RLUST F RLUSTAVAFF RSVERKSAMHET PRODUKTIONSF RLUST F RLUSTAV M JLIGHETER ELLER F RLUSTAVANSEENDE DENNA GARA...

Page 26: ...ionamiento No tape obstruya restrinja el ventilador de enfriamiento del motor Aseg rese de que los l quidos que se desea bombear inclui dos los agentes de limpieza y esterilizaci n son compatibles con...

Page 27: ...ontaje 2 Conecte las tuber as de salida al puerto de salida y las tuber as de retorno al dep sito Se deben utilizar abrazaderas de manguera para garantizar que la conexi n sea segura 3 El cable de ali...

Page 28: ...mpruebe que el nivel de l quido del refrigerador es suficiente para permitir que el equipo se cebe y mantenga el flujo Tuber a de salida desconectada Vuelva a conectar el tubo de salida y f jelo con u...

Reviews: