background image

 

09/2019   BA80016def03_EBI IF-100/150/200/300 

21

 

English 

Français 

Operation in standard 
mode 

In standard  mode  the  interface  is  used 
either  to  program  the  data  logger  or  to 
extract all the data collected in the data 
logger  at  once.  In  this  way  a  different 
data logger can be programmed, or data 
can be extracted from it, on each one of 
the interface’s ports. 

 

 

To  program  a  data  logger,  or  extract 
data from it, follow these steps:   
 

-

  If  the  data  logger  is  enclosed  in  a 

protective  silicon  box,  first  remove 
the lower part of this box. 

 

 
 

-

  Place the data logger, with its plastic 

side facing downwards, in a free port 
on the Interface. 

-

  On the PC that is running evaluation 

software,  start  the  programming  or 
extraction process and follow the on-
screen instructions.   
 

If a port’s status display light is  yellow, 
this 

means 

the 

programming 

or 

extraction  process  is  running  on  that 
particular data logger.   
 

If the port’s status display light is green, 
this 

means 

the 

programming 

or 

extraction  process  was  successful.  If 
this  process  was  not  successful,  this 
light goes to red. 

Utilisation en mode 
standard 

En  mode  standard,  l’interface  est 
utilisée 

pour 

programmer 

des 

enregistreurs  de  données  ou  pour 
exploiter 

toutes 

les 

données 

enregistrées en une fois. Dans ce mode, 
il est possible de programmer ou de lire 
un  seul  enregistreur  de  données  à  la 
fois par port de l’interface. 

Pour 

programmer 

ou 

lire 

des 

enregistreurs  de  données,  procédez 
comme suit : 

-

 

Dans  le  cas  d’enregistreurs  livrés 
dans  un  boîtier  de  protection  en 
silicone,  commencez  par  retirer  la 
partie  inférieure  du  boîtier  en 
silicone. 

-

 

Branchez  l’enregistreur  de  données 
dans un port libre de l’interface, face 
en plastique vers le bas. 

-

 

A  partir  du  logiciel  d’exploitation 
installé  sur  l’ordinateur,  lancez  le 
processus  de  programmation  ou  de 
lecture, puis suivez les instructions à 
l’écran. 

Tant qu’un indicateur de statut d’un port 
clignote  en  jaune,  cela  signifie  que  le 
processus  de  programmation  ou  de 
lecture est en cours sur l‘enregistreur de 
données correspondant. 

Si l’indicateur de statut d’un port clignote 
en  vert,  cela  signifie  que  le  processus 
de  programmation  ou  de  lecture  s’est 
déroulé avec succès. Enfi

n, s’il clignote 

en rouge, le processus a échoué. 

Summary of Contents for ebro EBI IF Series

Page 1: ...Interface EBI IF 100 150 200 300 09 2019 BA80016def03_EBI IF 100 150 200 300...

Page 2: ...schlie en 12 Bei Bedarf Netzteil anschlie en 14 Bedeutung der Farbsignale 16 Interface Betriebsarten Modi 18 Betrieb im Standard Modus 20 Betrieb im Funkmodus 24 Was tun wenn 28 die Statusanzeigen dun...

Page 3: ...tablished to the data logger 31 Cleaning and Maintenance 33 Disposal 33 Technical Data 35 Approvals 35 Sommaire Vue d ensemble 5 Consignes de s curit 7 D ballage Fourniture 9 Mise en service de l inte...

Page 4: ...und in der Regel auch von dort mit Strom versorgt F r den Fall dass der PC nicht genug Strom f r das Interface liefern kann ist ein separates Netzteil als Zubeh r lieferbar Zum Programmieren und zum...

Page 5: ...e refer to the user instructions for your read write program Vue d ensemble L interface EBI IF 100 150 200 300 est un dispositif de programmation de la s rie EBI 10 11 12 16 et de lecture ainsi qu un...

Page 6: ...ert wird Bringen Sie das Ger t nicht in eine Umgebung die hei er ist als 60 C Um Besch digungen des Ger tes zu vermeiden sch tzen Sie es vor direktem Kontakt mit Wasser Beachten Sie die Schutzklasse d...

Page 7: ...ere these wireless emissions do not represent a risk Consignes de s curit N utilisez pas l appareil dans des endroits soumis des risques d explosion Danger de mort Soyez s r d installer le dispositif...

Page 8: ...sind folgende Teile enthalten Interface EBI IF 100 150 200 300 USB Kabel Stabantenne 5 dbi Art Bez AL 111 bei EBI IF 100 200 diese Gebrauchsanleitung CD ROM mit Treibersoftware Daneben k nnen in der L...

Page 9: ...ave any reason for complaint do not hesitate to contact us Our contact details are printed on the reverse of the envelope D ballage Fourniture A r ception des appareils v rifiez que l emballage et le...

Page 10: ...Im Lieferumfang des Interfaces befindet sich ein USB Kabel Dessen Stecker mit dem rechteckigen Querschnitt Typ A ist an den PC zu stecken Der Stecker mit dem quadratischen Querschnitt Typ B passt zur...

Page 11: ...excessive force at any point The plugs are polarized and only fi t into the socket in one particular alignment Mise en service de l interface La mise en service de l interface s effectue en quatre tap...

Page 12: ...satoren Autoklaven fen etc vorgesehen Beide Antennen besitzen ein Gewinde passend zur Antennenbuchse des Interfaces und werden alternativ auf die Buchse des Interfaces geschraubt Ziehen Sie vor einem...

Page 13: ...plug into the interface socket Take great care throughout this procedure and do not use excessive force at any point Branchement de l antenne adapt e L interface est potentiellement livr e avec deux a...

Page 14: ...n ebro gelieferte Netzteil zum Betrieb des Interfaces Nur dieses hat die erforderlichen technischen Eigenschaften Stecken Sie falls ben tigt den Netzstecker in die Netzsteckdose und den Niederspannung...

Page 15: ...all the software The instructions on the CD ROM will tell you how to install the driver software on your PC Au besoin branchement d une alimentation secteur Si l ordinateur ne peut pas fournir suffisa...

Page 16: ...Anzeigen an den Datenlogger Ports Je nachdem welche Funktion das Interface gerade ausf hrt ndern die Status Anzeigen ihre Farbe Es bedeuten blau Interface betriebsbereit gelb Programmieren Auslesen de...

Page 17: ...gramming data extraction successful red programming data extraction failed flashing violet wireless mode Signification des signaux de couleur D s que l interface est aliment e en nergie les indicateur...

Page 18: ...aten auf einmal auszulesen Hierbei kann pro Port des Interfaces jeweils ein Datenlogger programmiert oder ausgelesen werden Im Funkmodus wird das Interface als Funk Empf nger eingesetzt Hierbei empf n...

Page 19: ...rom up to 40 data loggers at the same time When the interface is running in wireless mode the violet status display lights flash on and off Modes d exploitation de l interface L interface peut tre uti...

Page 20: ...or Bei Datenloggern in einer Silikon Schutzbox entfernen Sie zun chst jeweils das Unterteil der Silikonschutzbox Legen Sie den Datenlogger mit der Kunststoffseite nach unten in einen freien Port des I...

Page 21: ...f this process was not successful this light goes to red Utilisation en mode standard En mode standard l interface est utilis e pour programmer des enregistreurs de donn es ou pour exploiter toutes le...

Page 22: ...BI IF 100 150 200 300 Setzen Sie bei Datenloggern in einer Silikon Schutzbox nach dem Programmier bzw Lesevorgang das Unterteil der Silikon Schutzbox wieder auf Wiederholen Sie den gesamten Ablauf bei...

Page 23: ...f the data logger s protective silicon box Repeat the entire process as required for the next data logger A l issue du processus de programmation ou de lecture replacez la partie inf rieure du bo tier...

Page 24: ...breitung gehindert Um einen guten Empfang zu erreichen sollte sich zwischen den Datenloggern und der Interface Antenne m glichst wenig davon befinden Am besten ist der Empfang wenn eine direkte Sichtv...

Page 25: ...eir axis For this reason we recommend that the rod antenna is sited vertically Utilisation en mode radio En mode radio l interface fonctionne comme un pur r cepteur radio Dans ce mode l interface re o...

Page 26: ...r die Funksignale der Datenlogger undurchl ssig ist Damit die Signale das Interface trotzdem erreichen muss sich die Draht Antenne im Ger t befinden Der eingebaute Funk Transmitter ist von Industry C...

Page 27: ...12 7 8 dBi Monopole Rod Antenna AN2400 5701 2 dBi Monopole PCB Meander Antenna 5 dBi Pour des raisons de s curit d exploitation et afin d viter toute interf rence seules des antennes fournies par ebro...

Page 28: ...e Seite 14 Falls ein Netzteil eingesetzt wird Pr fen Sie ob die Stecker des Netzteils richtig mit der Steckdose und mit dem Interface verbunden sind der PC Interface nicht gefunden meldet Pr fen Sie o...

Page 29: ...OM supplied with the interface Que faire quand les indicateurs de statut ne s allument pas Si tel est le cas cela signifie que l interface n est manifestement pas aliment e en nergie V rifiez que l or...

Page 30: ...selben Betriebsart arbeiten damit eine Kommunikation zustande kommt Wie Sie den Betriebszustand der Datenlogger pr fen k nnen entnehmen Sie bitte der Anleitung zu Ihrer Programmiersoftware auf dem PC...

Page 31: ...logger and interface will not be able to contact each other if they are running on different radio channels il n est pas possible d tablir la connexion avec l enregistreur de donn es V rifiez que les...

Page 32: ...cht feuchten Tuch Verwenden Sie kein L sungsmittel wie z B Aceton da dieses den Kunststoff angreift Entsorgung Sollte das Interface gebrauchsuntauglich geworden sein m ssen Sie es fach und umweltgerec...

Page 33: ...dly manner Do not under any circumstances simply dispose of it in domestic garbage You must return it to the manufacturer Nettoyage et entretien Pour nettoyer l appareil utilisez un chif fon l g remen...

Page 34: ...x 180 x 45 mm Geh usematerial ABS Gewicht ca 358 g Zulassungen Das Interface EBI IF 100 200 besitzt folgende Zulassungen Funk Dieses Ger t ist getestet nach ETSI EN Dieses Ger t ist getestet nach CFR...

Page 35: ...S Gen Issue 2 RSS 102 Issue 2 RSS 210 Issue 7 IC 7412A EBIIFXXX This device complies with RSS Rules Caract ristiques techniques Alimentation via USB USB haute puissance 500 mA ou alimentation secteur...

Page 36: ...M ander Antenne 5 dBi Die folgenden Bedingungen m ssen erf llt werden 1 Dieses Ger t darf keine St rungen verursachen 2 Externe St rungen d rfen die Funktion nicht beeintr chtigen einschlie lich St ru...

Page 37: ...er s manual or instruction manual may downloaded at www ebro com over the internet Cet metteur radio IC 7412A EBIIFXXX a t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d antenne num r...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...many Sales GmbH Co KG ebro Dr Karl Slevogt Str 1 82362 Weilheim Germany Phone 49 0 841 954 78 0 Fax 49 0 841 954 78 80 Internet www ebro com E Mail ebro xyleminc com Hersteller Producer Fabricant Xyle...

Reviews: