Xylem ebro EBI IF Series Manual Download Page 25

 

09/2019   BA80016def03_EBI IF-100/150/200/300 

25

 

English 

Français 

Operation in wireless mode 

In wireless mode, the interface operates 
as  a  radio  receiver.  It  continuously 
receives  and  processes  signals  from 
data  loggers  that  are  also  running  in 
wireless  mode  and  sending  their 
measurement  data  as  soon  as  they 
record 

the 

measurements. 

When 

operating in wireless mode the interface 
can  receive  and  process  radio  signals 
from up to 40 data loggers at the same 
time. 

 

 

Radio  waves  behave  like  light,  and 
metal 

and 

concrete 

objects, 

in 

particular, prevent the waves from being 
diffused. To ensure clear reception, the 
space between the data loggers and the 
interface  antenna  should  be  kept  as 
clear as possible of objects of this type. 
The  best  reception  is  achieved  when 
there is a direct line of sight between the 
data logger and the interface antenna. 

The  data  logger  should  also  be  sited 
fairly close to the interface to ensure the 
radio  signals  can  be  received  clearly 
and  easily.  The  data  logger  has  a 

maximum range 

of approximately 30 m 

from  the  interface  if  there  are  no 
obstacles in the way. 

 

 

Antennae  receive  the  clearest  radio 
signals  from  directions  that  are  vertical 
to  their  axis.  For  this  reason  we 
recommend that the rod antenna is sited 
vertically. 

 

Utilisation en mode radio 

En  mode  radio,  l’interface  fonctionne 
comme un pur récepteur radio. Dans ce 
mode,  l’interface  reçoit  et  traite  en 
permanence 

les 

signaux 

des 

enregistreurs 

de 

données 

qui 

fonctionnent  également  en  mode  radio 
et  transmettent  leurs  mesures  à  la 
fréquence 

des 

mesures 

qu’ils 

effectuent.  En  mode  radio,  les  signaux 
radio  peuvent  être  reçus  et  traités  en 
parallèle  sur  40  enregistreurs  de 
données. 

Les ondes radio se comportent comme 
la  lumière  et  leur  dispersion  est  avant 
tout  entravée  par  le  métal  et  le  béton. 
Afin de garantir une réception de bonne 
qualité, il est recommandé de placer les 
enregistreurs  de  données  aussi  près 
que 

possible de l’antenne de l’interface. 

La 

réception est optimale lorsqu’un lien 

visuel  direct  est  possible  entre  les 
enregistreurs 

et l’antenne de l’interface. 

Afin de garantir une réception optimale 
des signaux radio par les enregistreurs 
de  données,  ces  derniers  ne  doivent 
cependant pas se trouver trop éloignés 
de  l’interface  elle-même.  Dans  un 
environnement  dégagé,  la 

portée 

maximale 

des 

enregistreurs 

de 

données est de 30 mètres environ. 

La  réception  des  signaux  est  optimale 
au  niveau  des  antennes  lorsqu’ils  sont 
reçus  perpendiculairement  à  l’axe  des 
antennes.  Pour  cette  raison,  il  est  en 
général  recommandé  de  placer  le  mât 
antenne verticalement.  

Summary of Contents for ebro EBI IF Series

Page 1: ...Interface EBI IF 100 150 200 300 09 2019 BA80016def03_EBI IF 100 150 200 300...

Page 2: ...schlie en 12 Bei Bedarf Netzteil anschlie en 14 Bedeutung der Farbsignale 16 Interface Betriebsarten Modi 18 Betrieb im Standard Modus 20 Betrieb im Funkmodus 24 Was tun wenn 28 die Statusanzeigen dun...

Page 3: ...tablished to the data logger 31 Cleaning and Maintenance 33 Disposal 33 Technical Data 35 Approvals 35 Sommaire Vue d ensemble 5 Consignes de s curit 7 D ballage Fourniture 9 Mise en service de l inte...

Page 4: ...und in der Regel auch von dort mit Strom versorgt F r den Fall dass der PC nicht genug Strom f r das Interface liefern kann ist ein separates Netzteil als Zubeh r lieferbar Zum Programmieren und zum...

Page 5: ...e refer to the user instructions for your read write program Vue d ensemble L interface EBI IF 100 150 200 300 est un dispositif de programmation de la s rie EBI 10 11 12 16 et de lecture ainsi qu un...

Page 6: ...ert wird Bringen Sie das Ger t nicht in eine Umgebung die hei er ist als 60 C Um Besch digungen des Ger tes zu vermeiden sch tzen Sie es vor direktem Kontakt mit Wasser Beachten Sie die Schutzklasse d...

Page 7: ...ere these wireless emissions do not represent a risk Consignes de s curit N utilisez pas l appareil dans des endroits soumis des risques d explosion Danger de mort Soyez s r d installer le dispositif...

Page 8: ...sind folgende Teile enthalten Interface EBI IF 100 150 200 300 USB Kabel Stabantenne 5 dbi Art Bez AL 111 bei EBI IF 100 200 diese Gebrauchsanleitung CD ROM mit Treibersoftware Daneben k nnen in der L...

Page 9: ...ave any reason for complaint do not hesitate to contact us Our contact details are printed on the reverse of the envelope D ballage Fourniture A r ception des appareils v rifiez que l emballage et le...

Page 10: ...Im Lieferumfang des Interfaces befindet sich ein USB Kabel Dessen Stecker mit dem rechteckigen Querschnitt Typ A ist an den PC zu stecken Der Stecker mit dem quadratischen Querschnitt Typ B passt zur...

Page 11: ...excessive force at any point The plugs are polarized and only fi t into the socket in one particular alignment Mise en service de l interface La mise en service de l interface s effectue en quatre tap...

Page 12: ...satoren Autoklaven fen etc vorgesehen Beide Antennen besitzen ein Gewinde passend zur Antennenbuchse des Interfaces und werden alternativ auf die Buchse des Interfaces geschraubt Ziehen Sie vor einem...

Page 13: ...plug into the interface socket Take great care throughout this procedure and do not use excessive force at any point Branchement de l antenne adapt e L interface est potentiellement livr e avec deux a...

Page 14: ...n ebro gelieferte Netzteil zum Betrieb des Interfaces Nur dieses hat die erforderlichen technischen Eigenschaften Stecken Sie falls ben tigt den Netzstecker in die Netzsteckdose und den Niederspannung...

Page 15: ...all the software The instructions on the CD ROM will tell you how to install the driver software on your PC Au besoin branchement d une alimentation secteur Si l ordinateur ne peut pas fournir suffisa...

Page 16: ...Anzeigen an den Datenlogger Ports Je nachdem welche Funktion das Interface gerade ausf hrt ndern die Status Anzeigen ihre Farbe Es bedeuten blau Interface betriebsbereit gelb Programmieren Auslesen de...

Page 17: ...gramming data extraction successful red programming data extraction failed flashing violet wireless mode Signification des signaux de couleur D s que l interface est aliment e en nergie les indicateur...

Page 18: ...aten auf einmal auszulesen Hierbei kann pro Port des Interfaces jeweils ein Datenlogger programmiert oder ausgelesen werden Im Funkmodus wird das Interface als Funk Empf nger eingesetzt Hierbei empf n...

Page 19: ...rom up to 40 data loggers at the same time When the interface is running in wireless mode the violet status display lights flash on and off Modes d exploitation de l interface L interface peut tre uti...

Page 20: ...or Bei Datenloggern in einer Silikon Schutzbox entfernen Sie zun chst jeweils das Unterteil der Silikonschutzbox Legen Sie den Datenlogger mit der Kunststoffseite nach unten in einen freien Port des I...

Page 21: ...f this process was not successful this light goes to red Utilisation en mode standard En mode standard l interface est utilis e pour programmer des enregistreurs de donn es ou pour exploiter toutes le...

Page 22: ...BI IF 100 150 200 300 Setzen Sie bei Datenloggern in einer Silikon Schutzbox nach dem Programmier bzw Lesevorgang das Unterteil der Silikon Schutzbox wieder auf Wiederholen Sie den gesamten Ablauf bei...

Page 23: ...f the data logger s protective silicon box Repeat the entire process as required for the next data logger A l issue du processus de programmation ou de lecture replacez la partie inf rieure du bo tier...

Page 24: ...breitung gehindert Um einen guten Empfang zu erreichen sollte sich zwischen den Datenloggern und der Interface Antenne m glichst wenig davon befinden Am besten ist der Empfang wenn eine direkte Sichtv...

Page 25: ...eir axis For this reason we recommend that the rod antenna is sited vertically Utilisation en mode radio En mode radio l interface fonctionne comme un pur r cepteur radio Dans ce mode l interface re o...

Page 26: ...r die Funksignale der Datenlogger undurchl ssig ist Damit die Signale das Interface trotzdem erreichen muss sich die Draht Antenne im Ger t befinden Der eingebaute Funk Transmitter ist von Industry C...

Page 27: ...12 7 8 dBi Monopole Rod Antenna AN2400 5701 2 dBi Monopole PCB Meander Antenna 5 dBi Pour des raisons de s curit d exploitation et afin d viter toute interf rence seules des antennes fournies par ebro...

Page 28: ...e Seite 14 Falls ein Netzteil eingesetzt wird Pr fen Sie ob die Stecker des Netzteils richtig mit der Steckdose und mit dem Interface verbunden sind der PC Interface nicht gefunden meldet Pr fen Sie o...

Page 29: ...OM supplied with the interface Que faire quand les indicateurs de statut ne s allument pas Si tel est le cas cela signifie que l interface n est manifestement pas aliment e en nergie V rifiez que l or...

Page 30: ...selben Betriebsart arbeiten damit eine Kommunikation zustande kommt Wie Sie den Betriebszustand der Datenlogger pr fen k nnen entnehmen Sie bitte der Anleitung zu Ihrer Programmiersoftware auf dem PC...

Page 31: ...logger and interface will not be able to contact each other if they are running on different radio channels il n est pas possible d tablir la connexion avec l enregistreur de donn es V rifiez que les...

Page 32: ...cht feuchten Tuch Verwenden Sie kein L sungsmittel wie z B Aceton da dieses den Kunststoff angreift Entsorgung Sollte das Interface gebrauchsuntauglich geworden sein m ssen Sie es fach und umweltgerec...

Page 33: ...dly manner Do not under any circumstances simply dispose of it in domestic garbage You must return it to the manufacturer Nettoyage et entretien Pour nettoyer l appareil utilisez un chif fon l g remen...

Page 34: ...x 180 x 45 mm Geh usematerial ABS Gewicht ca 358 g Zulassungen Das Interface EBI IF 100 200 besitzt folgende Zulassungen Funk Dieses Ger t ist getestet nach ETSI EN Dieses Ger t ist getestet nach CFR...

Page 35: ...S Gen Issue 2 RSS 102 Issue 2 RSS 210 Issue 7 IC 7412A EBIIFXXX This device complies with RSS Rules Caract ristiques techniques Alimentation via USB USB haute puissance 500 mA ou alimentation secteur...

Page 36: ...M ander Antenne 5 dBi Die folgenden Bedingungen m ssen erf llt werden 1 Dieses Ger t darf keine St rungen verursachen 2 Externe St rungen d rfen die Funktion nicht beeintr chtigen einschlie lich St ru...

Page 37: ...er s manual or instruction manual may downloaded at www ebro com over the internet Cet metteur radio IC 7412A EBIIFXXX a t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d antenne num r...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...many Sales GmbH Co KG ebro Dr Karl Slevogt Str 1 82362 Weilheim Germany Phone 49 0 841 954 78 0 Fax 49 0 841 954 78 80 Internet www ebro com E Mail ebro xyleminc com Hersteller Producer Fabricant Xyle...

Reviews: