
UNIT
22-365-..-.. 01
Wskazówki na temat Konserwacji mebli
- Konserwacja polega na regularnym czyszczeniu zewn trznych i wewn trznych powierzchni mebla.
ę
ę
- Na bie co usuwa plamy i zabrudzenia. wie e plamy daj sie zazwyczaj l ej i najcz ciej w cao ci usun
żą
ć
Ś
ż
ą
ż
ęś
ł ś
ąć
- Materiay i rodki do konserwacji:
ł ś
: ciereczki z mi kkiej tkaniny z u yciem odpowiednich rodków czyszcz co -konserwuj cych (zaleca sie
ZALECANE
ś
ę
ż
ś
ą
ą
stosowanie ogólnie dost pnych pianek i emulsji) jednak przed u yciem rodków czyszcz co - konserwuj cych zaleca
ę
ż
ś
ą
ą
sie przeprowadzenie testu na powierzchni niewidocznej rodkami przeznaczonymi dla tego typu tworzywa
ś
: twarde g bki, drapaki, detergenty, rozpuszczalniki chemiczne, pasty proszki zawieraj ce
NIEDOPUSZCZALNE
ą
ą
rodki cierne oraz niewskazane jest moczenie du ilo ci wody.
ś
ś
żą ś ą
Anweisung zur Möbelpflege
- Pflege bedeutet regelmäßige Reinigung der äußeren und inneren Möbeloberfläche
- Flecken und Verschmutzungen laufend entfernen. Neue Flecken lassen sich gewöhnlich leicht und häufig völlig entfernen
- Pflegestoffe und -mittel:
: Lappen aus weichem Stoff und entsprechendes Reinigungspflegemittel (empfehlenswert sind
EMPFEHLENSWERT
handelsübliche Schäumen und Emulsionen) allerdings wird vor derAnwendung der Reinigungspflegemittel einTest
auf der unsichtbare Oberfläche empfohlen
: harte Schwämme, Schrubber, Spülmittel, chemische Lösungsmittel,
UNZULÄSSIG
Pasten Pulver mit Schleifmittel sowie Nassmachen mit viel Wasser.
Indications concernant la conservation des meubles
- La conservation consisteŕ un nettoyage régulier des surfaces externes et internes du meuble.
- Effacer les taches et les salures immédiatement. D'habitude, les taches fraîches sont plus facilesŕeffacer.
- Les matériaux et les substances destinés pour la conservation:
: les chiffons mous, en utilisant les moyens convenables destinés pour nettoyer et conserver les meubles
RECOMMANDÉS
(il est recommandé d'utiliser les crčmes et émulsions accessibles au marché) pourtant, avant d'utiliser un liquide,
il est recommandé de faire un test sur une surface invisible avec des liquides destinés pour ce type de matériau
: éponges dures, radoires, détergents, dissolvants chimiques, pâtes-poudres contenant
INADMISSIBLES
les substances abrasives, il n'est recommandé non plus de mouiller les meubles avec de l'eau.
Pokyny pro údržbu nábytku
- Údržba spo ívá v pravidelném ištění vnějších a vnitřních povrchůnábytku.
č
č
- Skvrny a ne istoty okamžitěodstraňujtě.
erstvé skvrny je možné snadněji a nej astěji zcela odstranit
č
Č
č
- Materiály a prostředky k údržbě:
DOPORU ENÉ
Č
: hadříky z měkké látky s použitím vhodných istících a konzerva ních prostředků(doporu uje se
č
č
č
použivání všeobecněpřístupných pěnek a emulzí) avšak před použitím istících a konzerva ních prostředkůse
č
č
doporu uje provest test na neviditelné astí, a to prostředky úr enými pro tento typ látky.
č
č
č
NEDOVOLENÉ
: tvrdé hubky,škrábaky, detergenty, chemické rozpouštědla, pasty prášky obsahující
brusné prostředký a nedoporu uje se mo it přilíšvelkým množstvím vody.
č
č
Pokyny pre údržbu nábytku
- Údržba spo ívá v pravideľnom išteniu vonkajších a vnútorných povrchov nábytku.
č
č
-Škvny a zne istenia okamžite odstráňujte. erstvéškvrny môže saľahko a naj astěji celkom odstrániť.
č
Č
č
- Materiály a prostriedky na údržbu:
ODPORÚ ENÉ
Č
: handri ky z mäkkej látky s použitím vhodných istiacích konzerva ních prostriedkov (odporu uje sa
č
č
č
č
použivánie všeobecne prístupných pen a emulzí) avšak pred použitím istiacích a konzerva ních prostriedkov są
č
č
doporu uje provesťtest na neviditelnej astí, a to prostriedkami úr enými pre tento typ látky
č
č
č
NEDOVOLENÉ
: tvrdé hubky,škrabáky, detergenty, chemické rozpúšťadla, pasty prášky obsahujúce
brúsné prostriedky a neodporu uje sa mo iťprílišveľkým množstvom vody.
č
č
Bútor ápolására vonatkozó útmutatók
- Áz ápoláshoz a bútor külsőés belsőfelületének rendszeres tisztítása tartozik.
- Folyamatosan kell a foltokat és a szenyezedéseket eltávolítani.Afriss foltok általában könyebben és gyakran teljesen eltávoltíhatók.
- Ápolási anyagok és szerek:
JAVASOLT
: a tisztításhoz puha rongyot ( ruhát) és megfelelőápolási szereket használunk
(javasolt a kereskedelemben elérhetőhabok és emulziók használata) a tisztító-ápolási szerek használata
előtt a nem látható (nem szembetűnő) felületen adott szerrel egy próbatesztet kell elvégezni .
TILOS
: a kemény szivacs, kaparó, mosószerek, vegyi oldószerek, surólószereket tartalmazó porok
és paszták használata, a tisztításhoz nem szabad nagy mennyiségűvizet használni és abban zdatni.
Indicaciones para conservación de los muebles
- La conservación consiste en la limpieza corriente de las superficies externas e internas del mueble.
- Quítense las manchas y suciedades según vayan apareciendo. Las manchas recientes suelen quitarse ligera y completamente.
- Materiales y productos para conservación:
SE RECOMIENDAN
: trapo de tela suave con la utilización de los productos correspondientes de limpieza y conservadores
(se recomiendan las espumas y emulsiones disponibles en el mercado). No obstante, antes de usar el producto de limpieza
y conservador se recomienda hacer una prueba en la superficie invisible con los productos apropiados para este tipo de materia.
NO SEADMITE ELUSO DE
: esponjas duras, metálicas, detergentes, disolventes, cremas, polvos que contienen agentes abrasivos.
Tampoco se puede mojar el mueble con demasiada cantidad de agua.
Aanwijzingen voor het onderhoud van meubels
- Het onderhoud houdt het regelmatig reinigen van de meubels in.
- Verwijder steeds vlekken en vuil. Verse vlekken zijn gewoonlijk gemakkelijker en vaak in hun geheel te verwijderen.
- Onderhoudsmaterialen en -middelen:
AANBEVOLEN:
doeken van zachte stof met reinigingsmiddelen (het gebruik van algemeen verkrijgbare schuim en emulsies wordt
aanbevolen). Voer voor het gebruik van de reinigings- en onderhoudsmiddelen een test uit op een onzichtbare plaats met middelen
die bestemd zijn voor dat soort materiaal.
AFGERADEN:
harde sponzen, krabbers, detergenten, chemische oplosmiddelen, pasta's en poeders die schuurmiddelen bevatten.
Het wordt ook afgeraden om grote hoeveelheden water te gebruiken.
Savjeti za Održavanje namještaja
- Održavanje se sastoji od redovitih iš enja vanjskih i unutarnjih površina namještaja.
č ć
- Redovito uklanjati mrlje i prljavštine. Svježe mrlje mogu biti lakše i naj eš e u potpunosti uklonjene.
č ć
- Materijali i sredstva za održavanje:
PREPORU AMO
Č
: korištanje krpica od mekih tkanina i odgovaraju a sredstva za iš enje i održavanje
ć
č ć
(preporu a se koristiti pjene i emulzije dostupne u prodaji) - ali prije nego po nete koristiti sredstva
č
č
za iš enje i održavanje, preporu ljivo je provesti test tog sredstva na nevidljivoj površini materijala.
č ć
č
NEDOZVOLJENASREDSTVA
: tvrda spužva, grebalice, deterdženti, hemijska otapala, sredstva u obliku
pasti ili praška, koja sadrže abrazivna sredstva, ne preporu a se namakanje velikim koli inama vode.
č
č
Instructions for furniture maintenance
-The maintenance consists in regular cleaning the external and internal surfaces of the furniture.
- Remove any?stains or dirt regularly.The fresh stains are usually to be removed easier and completely
- Materials and agents for maintenance:
: soft fabric cloths while using proper cleaning and maintenance agents (it is recommended to apply
RECOMMENDED
commonly used foams and emulsions) however, before using them it is advisable to do the test on the invisible surface
with the agents designed for using for this type of material
: rough sponges, scratchers, detergents, chemical solvents, polishes powders
UNACCEPTABLE
containing abrasive materials and it is also inadvisable to soak with a great amount of water.
GB
DE
FR
IT
NL
ES
PL
SK
CZ
HU
HR
RU
TR
RO
Рекомендациипоуходузамебелью
-
.
Уходзамебельюпредусматриваетрегулярнуюпротиркувнешнейивнутреннейповерхностимебели
.
-
.
Пятнаизагрязненияснимаютсразуже
Свежиепятнаудаляютсялегчеизачастуюполностью
-
:
Материалыисредствапоуходу
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ тряпочкиизмягкойтканисприменениемсоответственныхчистяще
-
консервирующих
:
средств рекомендуетсяприменениеобщедоступныхпенокиэмульсий
Однако передприменениемчистяще
(
. ) ,
-
.
консервирующегосредстваследуетпровеститестназакрытойповерхностимебели
НЕРЕКОМЕНДУЕМЫЕ жесткиегубки
,
наждаки
,
детергенты
,
химическиерастворители
,
пастыипорошки
:
ссодержаниемабразивныхвеществ Недопускатьскопленияводынаповерхностимебели
.
.
Sfaturi pentru întreţinerea mobilei
- Întreţinerea constăîn curăţarea regulatăa suprafeţelor exterioareşi interioare ale mobilierului.
- Peteleşi murdăria trebuiesc îndepărtate imediat. De obicei, petele proaspete pot săfie mai uşorşi complet eliminate.
- Materialeşi detergenţi de întreţinere:
RECOMANDATE:
ştergerea cu o cârpămoale,şi utilizarea unor detergenţi pentru curăţareşi întreţinere (este recoma-
ndat săutilizaţi spume disponibile în comerţşi emulsii), cu toate acestea, înainte de aplicarea detergenţilor pentru
curăţare-întreţinere, se recomandăsăse efectueze testul pe o suprafaţădisponibilăinvizibilădin acest tip de material
NICIODATĂ:
bureţi duri, lavete abrazive, detergenţi, solvenţi, substanţe chimice, pulberi, paste care conţin substanţe
abrazive; nu este recomandatănici umezirea cu o cantitate mare de apă
Mobilya bak m talimat
ı
ı
- Mobilya bak m , mobilyan n iç ve dşyüzeylerinin muntazam bir biçimde temizlenmesinden oluşur.
ı ı
ı
ı
- Oluşan leke ve kirlenmeleri derhal giderin.Taze lekeler genellikle kolay ve tümüyle ç kar.
ı
- Mobilya bak m malzeme ve araçlar
ı
ı
TAVS YELER:
İ
yumuşak bez ve uygun temizleme-bak
ı
m araçlar
ı
(piyasadaki köpük ve emülsiyonlar) tavsiye edilir.
As l temizlemeye geçmeden önce kullanaca n z ilac mobilyan n görünmeyen yüzeyinde test etmeyi ihmal etmeyeniz.
ıı ı
ı
ı
ğ
UYARI:
sert sünger, tel sünger, tiner, çizici özelli
ğ
i olan deterjan, toz deterjan asla kullanmay
ı
n. Mobilya yüzeylerini
fazla slatmay n
ı
ı
Indicazioni relative alla conservazione dei mobili
- La conservazione consiste in una pulizia sistematica delle superfici interne ed esterne del mobile.
?-Togliere le macchie e sporcizie immediatamente poiche lo sporco fresco solitamente ed interamente e piu facile da eliminare.
?- Materiali e mezzi per la conservazione:
SI RACCOMANDANO:
stracci di tessuto morbido con aggiunta di adeguati prodotti per la pulizia e conservazione (si raccomanda
l’utilizzo di schiume ed emulsienti generalmente accessibili nel commercio).Tuttavia, prima di applicare tali prodotti, scelti in base
alla superficie da trattare, occorre eseguire il test su una zona meno visibile.
SONO VIETATI:
spugne dure, raschiatori, detergenti, paste e polveri contenenti sostanze abrasive. Inoltre, e da evitare
di bagnare i mobili con l'acqua.
1
7
/
22
Z
Summary of Contents for 22-365 Series
Page 9: ...UNIT 22 365 01 13L 9 22 8x50 x12 B5 x1 L1 T1 F15 F15 B5 T1 2 2 2 1 3 4 x6 T1 Z ...
Page 10: ...UNIT 22 365 01 14L 10 22 15L o 180 M1 x6 M1 x3 G17 x1 G7 G17 G7 7x70 x1 K2 K2 24 4 5 1 Z ...
Page 13: ...UNIT 22 365 01 20R 13 22 8x50 x12 B5 x1 L1 T1 T1 F15 F15 B5 1 3 2 2 2 4 x6 T1 Z ...
Page 14: ...UNIT 22 365 01 21R 14 22 22R o 180 M1 x6 M1 x3 G17 x1 G7 G17 G7 7x70 x1 K2 K2 24 4 5 1 Z ...