background image

16

17

utILIsatIon De L’aPPLIcatIon De rÉveIL Pour rÉgLer Les 
aLarmes

L’application de réveil XtremeMac vous permet d’améliorer et 
de personnaliser votre réveil. Vous pouvez régler vos alarmes 
directement, spécifier un délai de rappel d’alarme, régler la 
montée en volume des alarmes et bien plus encore.

1.    Téléchargez l’application de réveil XtremeMac depuis l’App 

Store iTunes sur votre iPhone ou iPod touch.

2.    Lancez l’application et personnalisez vos réglages d’alarme. 

3.    Une fois que tous vos réglages ont été effectués, connectez 

votre iPhone ou votre iPod touch, puis appuyez sur le 
bouton de synchronisation pour chacune des alarmes que 
vous souhaitez synchroniser avec l’appareil. Les heures 
d’alarme sont alors mises à jour sur l’appareil.

conseILs De DÉPannage

Pas D’aLImentatIon

Vérifiez la connexion de l’adaptateur CA

Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur CA sur la prise 
« Power » au dos du Luna, puis l’autre extrémité sur une prise 
murale.

Vérifiez le fonctionnement de la prise murale

Branchez un autre appareil sur cette prise pour vérifier qu’elle 
fonctionne.

Les haut-ParLeurs ne ProDuIsent Pas De son 

Vérifiez la source audio

Appuyez sur le bouton « Source » situé en haut de l’appareil 
ou sur la télécommande pour sélectionner la source audio 
souhaitée. 

Vérifiez le niveau de volume

Tournez le bouton de commande ou utilisez la télécommande 
pour régler le volume.

Vérifiez la connexion de l’iPod

Retirez votre iPod du logement de dock et insérez-le à nouveau 
pour vous assurer qu’il est bien connecté. 

Vérifiez l’iPod/iPhone

Essayez de redémarrer votre iPod/iPhone, puis de le replacer sur 
le dock pour garantir une bonne connexion. 

mauvaIse rÉcePtIon Fm

Vérifiez l’antenne FM

Détachez et déployez l’antenne FM au dos de l’appareil. La radio 
FM étant allumée, essayez de changer la position de l’antenne.

Complimenti per il vostro acquisto! 

Grazie per aver acquistato Luna SST,  la radiosveglia 
duale con altoparlante removibile. Le seguenti 
pagine spiegano le funzioni e il funzionamento di 
Luna SST, vi preghiamo di dedicare alcuni istanti a 
leggerle interamente. 

Per un risveglio personalizzato e un’integrazione 
completa con questo prodotto, scaricare 
gratuitamente l’applicazione radiosveglia di 
XtremeMac dal negozio in linea App Store di iTunes.

Nota: l’applicazione funziona solo con i modelli iPhone e iPod touch.

L’ImbaLLaggIo contIene:

•  Luna SST

•  Telecomando senza fili

•  Cavi di connessione all’altoparlante da 10 cm e 3 m

•  4 adattatori da parete universali *

•  Adattatori dock per i modelli attuali di iPod/iPhone

•  manuale utente / dichiarazione di garanzia

* ADATTATori DA PAreTe inCLUSi SoLo neLLA verSione inTernAzionALe

ImPortante

Leggete attentamente tutte le istruzioni di sicurezza prima 
di cominciare. Le risposte alla maggior parte delle domande 
sulla configurazione e il funzionamento si trovano in questo 
manuale o nei consigli per la soluzione dei problemi. Se avete 
ulteriori domande sul funzionamento o sull’utilizzo di questo 
prodotto, contattate i nostri addetti all’assistenza clienti prima 
di restituirlo al venditore.

servIzIo cLIentI

E-mail:

 [email protected]

Numero di telefono: 

1-866-392-9800 gratuito dagli Stati Uniti

Orario:

 Da lunedì a venerdì dalle 12:00 alle 21:00 (GMT-5)

sIcurezza DeL ProDotto

Se utilizzato nella maniera indicata, questo apparecchio è 
stato progettato e fabbricato per garantire la vostra sicurezza 
personale. Tuttavia, l’uso improprio può causare scosse 
elettriche o incendi. Leggete attentamente tutte le istruzioni 
di sicurezza e funzionamento prima dell’installazione e 
dell’utilizzo e tenete le istruzioni a portata di mano per 
consultarle in seguito.

Il simbolo del fulmine con l’estremità a freccia, 
inserito di un triangolo equilatero, avvisa 
l’utente della presenza di “tensione pericolosa” 
non isolata all’interno dell’involucro del 
prodotto che può essere di intensità sufficiente 
a costituire un rischio di scossa elettrica per le 
persone.

Attenzione: per evitare rischi di scossa 
elettrica, non rimuovete il coperchio (o la 
parte posteriore). All’interno non vi sono parti 
che l’utente possa riparare. Per le riparazioni 
rivolgetevi a personale qualificato.

Il simbolo di punto esclamativo, inserito 
in un triangolo equilatero, avvisa l’utente 
della presenza di importanti istruzioni 
di funzionamento e di manutenzione 
(riparazione) all’interno della documentazione 
che accompagna il prodotto.

ATTENZIONE: per evitare scosse elettriche non utilizzate 
questa spina (polarizzata) con una prolunga, un connettore o 
altra presa se lo spinotto non si inserisce completamente, per 
evitare che questo rimanga esposto.

AVVERTENZA: per ridurre i rischi di incendio o scossa elettrica, 
non esponete questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.

Summary of Contents for ipu-lss-11

Page 1: ...ipu lss 11 ipu lss 13 l u n ATM s s t user s guide guide de l utilisateur ...

Page 2: ...Contents 04 English 10 Française 17 Italiano 24 Deutsch 31 Español 38 Português ...

Page 3: ...apparatus 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions The apparatus should not be situated on a bed sofa rug or similar surface that may block the ventilation openings 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 No naked f...

Page 4: ...ter to a power outlet Note For an enhanced and customized waking experience don t forget to download the XtremeMac alarm clock app from the iTunes App Store to your iPhone or iPod touch device Reconnecting the speaker 1 Unplug the AC adapter from the power outlet 2 Bring detachable speaker closer to the main unit and remove the speaker cable on the bottom of the unit 3 With the unit display facing...

Page 5: ... control knob to change the minutes and press to accept and advance to the wake to source The source will be displayed at the top of the display 4 Turn the control knob to change the source Chime iPod iPhone or radio and press to accept and advance to set the alarm volume level 5 Turn the control knob to change the alarm volume level from 3 to 30 and press to accept The alarm is now set 6 Repeat p...

Page 6: ...es de ventilation Installez l appareil conformément aux instructions du fabricant Ne placez pas l appareil sur un lit un canapé un tapis ou une surface du même type pouvant obstruer les orifices de ventilation 8 N installez pas l appareil près d une source de chaleur par exemple un radiateur une bouche de chauffage une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur notamment les amplif...

Page 7: ...ous entendez un clic lorsqu il est correctement mis en place 11 Branchez la fiche de l adaptateur CA sur la prise 12 V située à l arrière de l appareil puis branchez l autre extrémité de l adaptateur sur une prise murale Remarque pour exploiter au mieux la fonction de réveil n oubliez pas de télécharger l application de réveil XtremeMac depuis l App Store iTunes sur votre iPhone ou votre iPod touc...

Page 8: ... le rappel d alarme l alarme doit être déclenchée Appuyez soit sur le bouton de commande de l appareil soit sur le bouton Snooze du haut parleur détachable pour activer le rappel d alarme lorsque l alarme est déclenchée Le délai de rappel d alarme par défaut est de 9 minutes mais vous pouvez le modifier via l application de réveil Xtrememac Pour annuler le rappel d alarme désactivez l alarme en ap...

Page 9: ...a App Store di iTunes Nota l applicazione funziona solo con i modelli iPhone e iPod touch L imballaggio contiene Luna SST Telecomando senza fili Cavi di connessione all altoparlante da 10 cm e 3 m 4 adattatori da parete universali Adattatori dock per i modelli attuali di iPod iPhone Manuale utente dichiarazione di garanzia Adattatori da parete inclusi solo nella versione internazionale ImportantE ...

Page 10: ...dellaparte15dellenormativeFCC Questilimitihanno loscopodigarantireunaprotezioneadeguatadalleinterferenzedannoseinambiente domestico Questoapparecchiogenera utilizzaepuòdiffondereenergiaaradiofrequenza e senonvieneinstallatoeutilizzatoinconformitàconleistruzionidelproduttore puòdar luogoainterferenzenellaricezionedegliapparecchiradio Nonviègaranziadell assenza diinterferenzeinalcuneinstallazioni Qu...

Page 11: ... impostato su Auto Collegare l iPod o l iPhone e l unità otterrà direttamente l orario dal vostro dispositivo Per impostare l orario su 24 ore premere e tenere premuto il pulsante di selezione della sorgente Il display lampeggerà indicando la modalità 12 o 24 ore Girare la manopola per scegliere 24 ore e premere per confermare l impostazione Impostazione manuale dell ora 1 Assicurarsi che l interr...

Page 12: ...e per la seconda preselezione 3 Per richiamare le preselezioni radio premere semplicemente il pulsante di preselezione corrispondente nella modalità radio FM Utilizzare il cavo di ingresso linea 1 Collegare un cavo audio da 3 5 mm disponibile su www xtrememac com alla presa auricolari o di uscita audio di un dispositivo audio e l altra estremità del cavo alla presa Aux nella parte posteriore dell ...

Page 13: ...r mit trockenen Tüchern 7 Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen Stellen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers auf Das Gerät darf nicht auf ein Bett Sofa einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt werden durch die die Lüftungsöffnungen blockiert werden können 8 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen auf wie z B Radiatoren Heizkörpern Öfen oder anderen Gerät...

Page 14: ...enn er sich bereits am Gerät befindet fahren Sie mit Schritt 11 fort 9 Drücken Sie mit einem kleinen Objekt wie einem Stift die Taste unter dem Steckdosenadapter um den Adapter freizugeben 10 Schieben Sie den richtigen Steckdosenadapter vorsichtig hinein Wenn er sicher eingerastet ist hören Sie ein Klicken 11 Stecken Sie den AC Adapterstecker in die Buchse an der Geräterückseite die mit 12V gekenn...

Page 15: ...eparat ertönender Weckruf verwendet werden Wenn sie aktiviert ist ertönt Alarm 1 nur aus dem abgenommenen Lautsprecher und Alarm 2 nur aus dem Lautsprecher des Hauptgeräts Wenn für den Weckruf das Glockenspiel eingestellt ist ertönt nur der Summer an der Geräteunterseite Hinweis Bei der Musikwiedergabe wird die Musik aus beiden Lautsprechern für echten Stereosound wiedergegeben Anpassen der Displa...

Page 16: ...LECHTER FM EMPFANG Prüfen Sie die FM Antenne Lösen Sie die an der Geräterückseite verbundene FM Antenne und breiten Sie diese aus Ändern Sie bei eingeschaltetem FM Radio die Position der Antenne Enhorabuena por su compra Gracias por adquirir Luna SST el despertador con doble alarma y altavoz separable Las páginas siguientes describen las características y el funcionamiento de Luna SST Es important...

Page 17: ... B Estos límites garantizan una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas Este equipo genera utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y en caso de que no se instale y maneje según establecen las instrucciones puede generar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio Sin embargo no existe garantía alguna de que no se produzcan int...

Page 18: ...nfirmar el ajuste Ajuste manual de la hora 1 Asegúrese de que el interruptor de la parte posterior de la unidad esté en Set 2 Mantenga presionado el botón de selección de la fuente En la pantalla parpadeará el modo de 12 ó 24 horas Gire el botón para elegir entre 12 ó 24 horas y presione para confirmar el ajuste En la pantalla se mostrará entonces la opción para ajustar la hora 3 Gire el botón par...

Page 19: ...M Uso de la entrada de línea 1 Conecte un cable de audio de 3 5 mm disponible en www xtrememac com a la toma de auriculares o de salida de línea de un dispositivo de audio y conecte el otro extremo del cable a la toma Aux de la parte posterior de la unidad 2 Presione el botón de selección de fuente de la unidad en la posición Aux y pulse Reproducir en el dispositivo Utilice los controles de la uni...

Page 20: ... ser colocado sobre ele 6 Só limpe usando um pano seco 7 Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação Instale de acordo com as instruções do fabricante O aparelho não deve ser colocado sobre camas sofás tapetes ou outras superfícies semelhantes que possam bloquear as aberturas de ventilação 8 Não instale perto de fontes de calor como aquecedores grades de exaustão fogões ou outros aparelhos incluin...

Page 21: ...ortes no alto falante ou na unidade deslizando com cuidado para destravar e puxando para fora Mantenha os suportes em um local seguro para a conexão posterior 6 Coloque a unidade principal na vertical e coloque de volta em uma superfície plana próxima de uma tomada de energia Coloque o alto falante destacável com fio em uma superfície plana a até 3 metros 10 pés de distância 7 Desamarre e estique ...

Page 22: ...eca é de 9 minutos mas ele pode ser ajustado através do aplicativo de despertador XtremeMac Para cancelar a soneca desligue o alarme pressionando o botão de alarme correspondente Para ativar o timer de Cochilo Nenhum áudio deve estar soando Pressione o botão de controle e mantenha o pressionado até o timer de cochilo Nap aparecer no visor Gire o botão de controle para ajustar o tempo de cochilo de...

Page 23: ...sione o botão de origem na parte superior da unidade ou no controle remoto para selecionar a origem de áudio desejada Verifique o nível de volume Gire o botão de controle ou use o controle remoto para ajustar o volume Verifique a conexão do iPod Retire o iPod do espaço de dock e coloque o novamente no dock para assegurar a conexão adequada Verifique o iPod ou iPhone Tente reiniciar seu aparelho e ...

Page 24: ...formance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards iPhone iPod iPod classic iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries Distributed by Imation Enterprises Corp Oakdale MN USA Imation shall not be liable for any lost data or incidental or consequential damages related ...

Reviews: