Xtool P2 Riser Base Instructions Manual Download Page 11

ОПАСНОСТЬ-ВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ

ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ В ГЛАЗА ИЛИ НА КОЖУ 
ПРЯМОГО ИЛИ РАССЕЯННОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.

RU

1. Общие меры безопасности 

Прочитайте и ознакомьтесь со всеми протоколами и 

процедурами безопасности перед началом работы с 

xTool P2 Пользователи должны строго соблюдать все 

меры безопасности и следить за тем, чтобы xTool P2 был 

правильно собран и находился в рабочем состоянии.

■  

Обязательно проверяйте xTool P2 на наличие 

повреждений каждый раз перед использованием. Ни в 

коем случае не используйте поврежденный или 

неисправный xTool P2. 

■  

Пожалуйста, сохраняйте рабочее место чистым и 

ровным. Обратите внимание, что лазерная трубка 

изготовлена из стекла и очень хрупкая. Если она 

сломан, то xTool P2 не сможет работать. 

■  

Не обладая правами доступа, не разбирайте и не 

изменяйте конструкцию xTool P2; не модифицируйте и 

не декомпилируйте операционную систему xTool P2. 

■  

Не оставляйте xTool P2 без присмотра во время 

работы.

■  

Поддерживайте чистоту внутри xTool P2. Остатки 

материала и стружка, накопленные во время резки и 

гравировки, опасны и могут стать причиной пожара. 

Регулярно очищайте стружку и остатки в лотке.

■  

Рабочая температура окружающей среды для лазера 

составляет от 10°C до 30°C, tемпература хранения  

10°C–45°C. Категорически запрещается работать при 

температуре ниже 0 ° C.

К ним относятся, в частности, краски, лаки, композитная 
фанера и пластмассы, которые могут образовывать 
опасные соединения в процессе переработки.

Эталонным стандартом лазерной безопасности 
является Американский национальный стандарт 
безопасного использования лазеров (Z136.1-2000), 
который предоставлен Американским национальным 
институтом стандартов (ANSI). Данный образец 
является основой для федеральных нормативных актов 
и для производителей лазерных систем, а также для 
руководящих принципов по лазерной безопасности 
Администрации профессиональной безопасности и 
здравоохранения (OSHA). В нем содержится подробная 
информация о правильной установке и использовании 
лазерных систем.

2. Безопасность лазера 

При нормальных условиях труба CO2-лазера во время 
работы полностью закрыта в корпусе. xTool P2 оснащен 
предохранительным выключателем блокировки. Если 
крышку поднять во время работы, xTool P2 перестанет 
работать, чтобы не навредить людям. Никаких особых 
мер предосторожности для обеспечения безопасности 
лазера не требуется.

Пожалуйста, соблюдайте следующие 

правила техники безопасности:

■  

Пожалуйста, обратите внимание, что отсутствие 

любой части xTool P2 может подвергнуть лазерную 
систему какому-либо воздействию и увеличить риск 
повреждения оборудования. Не забывайте, что луч 
CO2-лазера невидим.

■  

Не гравируйте и не режьте материалы, содержащие 

ПХВ или винил (переработанные пластмассы не 
рекомендуются). Эти материалы (и другие материалы, 
содержащие хлор/ хлорид) могут образовывать 
коррозионные пары, которые крайне вредны для 
человеческого организма и могут вызвать 

Соблюдайте следующие основные 

принципы работы:

3. Пожаробезопасность

Лазерный луч высокой плотности используется xTool P2 
для облучения материала, подлежащего резке или 
гравировке, чтобы нагреть поверхность материала и 
испарить материал без обжига. Но большинство 
материалов по своей природе являются 
легковоспламеняющимися и могут воспламеняться, 
образуя открытое пламя, которое может сжечь xTool P2 
(даже если он изготовлен из огнеупорных материалов) 
и его окружение. Опыт показывает, что векторная резка 
лазером, с наибольшей вероятностью может вызвать 
открытое пламя. В частности, акрил зарекомендовал 
себя как чрезвычайно легковоспламеняющийся 
материал при векторной резке.

Пожалуйста, внимательно прочитайте 

следующие предупреждения и 

предложения:

повреждение xTool P2. Любой ущерб, вызванный 
гравировкой или резкой любого материала, 
содержащего ПХВ или винил, не покрывается 
гарантией Компания. 

■  

Не гравируйте и не режьте неизвестный материал. 

Испарение/плавление многих материалов, включая 
ПХВ и поликарбонат, но не ограничиваясь ими, 
выделяет ядовитый дым. 

■  

Эксплуатация лазера запрещена, когда крышка 

лежат. Убедитесь, что во время работы Лазерный ящик 
закрыт крышкой и не вмешивайтесь в защитные 
механизмы крышки.

■  

Не начинайте работу с xTool P2, до подключения 

очиститель дыма. При обработке большинства 
материалов образуется раздражающий дым.

Toma-se como padrão de referência para segurança do 
laser o Padrão Nacional Americano para Utilização Segura 
de Lasers (Z136.1-2000), o qual é fornecido pelo Instituto de 
Padronização Americano (ANSI). Esta referência é a base 
para regulamentos federais e fabricantes de sistemas a 
laser, bem como as directrizes de segurança a laser da 
Administração da Segurança e da Saúde no Trabalho 
(OSHA). Ele contém detalhes sobre a instalação e uso 
adequados dos sistemas a laser. 

■  

Recorda-se que materiais empilhados (especialmente 

materiais orgânicos, como papel) podem causar 
propagação de chama ou aumentar o risco de ignição do 
material.  

■  

Nunca deixe a xTool P2 a operar sem vigilância. Existe 

um risco de incêndio sempre que a xTool P2 permanecer 
por longos períodos de tempo sem vigilância, se a mesma 
for inicializada com as definições incorrectas, ou ainda se 
axTool P2 estiver com defeito mecânico ou elétrico durante 
a operação. 

■  

Limpar a xTool P2regularmente. O acúmulo excessivo de 

resíduos e fragmentos de corte e gravação aumentam o 
risco de incêndio. O bandeja devem ser removidos e 

3. Segurança contra incêndios

Um raio laser de alta densidade é usado pela xTool P2 para 
irradiar o material a ser cortado ou gravado, de modo a 
aquecer a superfície do material e vaporizar o material 
sem queimar. No entanto, a maioria dos materiais são 
inerentemente inflamável e pode ser inflamada para 
formar uma chama aberta que pode queimar a xTool P2 
(mesmo que seja composta de materiais retardadores de 
chama) e seus arredores. Estudos realizados indicam que o 
corte vectorial com um laser provavelmente produz uma 
chama aberta. O acrílico em particular mostrou-se ser 
extremamente inflamável ao corte vectorial.

O tubo de laser da xTool P2 possui uma carcaça de 
borracha de silicone, que pode proteger efectivamente o 
cabo de energia interno. Se a tampa estiver solta e o cabo 
de energia exposto, interrompa a operação 
imediatamente e entre em contacto com a equipe de 
atendimento ao cliente.

■  

Quando a xTool P2 estiver conectada à fonte de energia, 

não deve-se abrir nenhum painel de acesso da xTool P2, 
evitando-se danos por contacto acidental com a fonte de 
energia.  

■  

Quando a xTool P2 estiver conectada à fonte de energia, 

não deve-se tocar na área relacionada a eletrônicos com as 
mãos ou outras com ferramentas.  

■  

O botão ligar/desligar da xTool P2 está localizado na parte 

traseira. Premir (-) para ligar e “o” para desligar. 

4. Segurança de equipamentos 

elétricos

Deve-se ler com atenção e observar 

estritamente os seguintes avisos e 

sugestões:

Por favor leia atentamente as seguintes 

advertências e sugestões:

Todos os sinais de advertência e informação anexados à 
sua caixa laser estão localizados em locais que podem ser 
fonte de perigo antes e/ou durante a operação. Sinais de 
advertência e informação danificados ou perdidos devem 
ser substituídos imediatamente. Os sinais de advertência e 
informação em falta podem ser replicados usando os 
modelos na página seguinte. 

5. advertências e sinais de instrução

limpos periodicamente para garantir que não haja 
resíduos ou fragmentos na xTool P2.  

■  

Manter a área ao redor da xTool P2 limpa e livre de 

materiais inflamáveis, explosivos ou solventes voláteis, tais 
como acetona, álcool ou gasolina.  

■  

Deve-se haver o fornecimento de extintores de incêndio 

e realização de manutenção e inspecção regulares. 

■  

Recorda-se que a ausência de qualquer parte da xTool P2 

pode expor o sistema a laser e aumentar o risco de danos 
ao equipamento. Lembre-se de que o raio laser de CO2 é 
invisível.  

■  

Não grave ou corte qualquer material que contenha PVC 

ou vinil (não recomenda-se plásticos processados). Tais 
materiais (e outros materiais que contêm cloro/cloreto) 
podem gerar vapor corrosivo, que é extremamente 

prejudicial ao corpo humano e pode causar danos à xTool 
P2. Qualquer dano causado pela gravação ou corte de 
qualquer material que contenha PVC ou vinil não é 
coberto pela garantia da Empresa.  

■  

Não grave ou corte nenhum material desconhecido. A 

vaporização/fusão de muitos materiais, a incluir mas não 
limitando-se à PVC e policarbonato, liberará fumaça 
prejudicial. 

■  

A operação a laser é proibida quando a tampa é 

mentida. Certifique-se de que a caixa a laser esteja 
fechada pela tampa durante a operação e não mexa no 
mecanismo de segurança da tampa. 

■  

Não operar a xTool P2 antes de conectar correctamente 

o purificador de fumaça. A maioria dos materiais produz 
fumaça prejudicial ao ser processada.  A incluir, mas não 
limitando-se a tintas, vernizes, placas compostas e 
plásticos que podem produzir compostos perigosos 
durante o processamento. 

Nunca deixe a xTool 

P2 a operar sem 

vigilância.

Mantenha materiais 

combustíveis longe 

do dispositivo.

Laser classe 1

Laser classe 4

Mo

del:

 MX

P-K

503

-50

W

100

–120

VAC

, 60

Hz,

 350

W

Sto

rag

e Te

mp

era

ture:

 5–3

0

FCC 

ID: 2

AH

9Q-

MX

PK5

03

This

 pro

duc

t co

mpl

ies 

wit

h 21

 CF

R 10

40.1

0 a

nd 

104

0.11

 

exc

ept

 for

 dev

iati

ons 

pur

sua

nt t

o La

ser 

Not

ice 

No.

50, 

dat

ed 

Jun

e 24

, 20

07.

Cau

tion

—Vi

sibl

e an

d in

visib

le 

lase

r ra

dia

tion

 wh

en o

pen

 an

saf

ety

 int

erloc

ks d

efe

ate

d. 

Avo

id e

xpo

sure

 to 

bea

m.

xTo

ol P

2

Ma

de i

n C

hina

Ma

kelo

ck C

o., L

td

.

D�.�

.�_K

L��

���

���

� 

LAS

ER

4

DAN

GER

AVO

ID E

YE 

OR

 SK

IN E

XPO

SUR

E T

O

DIR

EC

T OR

 SC

ATT

ERE

D R

AD

IAT

ION

LASER

4

DANGER

AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO
DIRECT OR SCATTERED RADIATION

Caution—Visible and invisible 

laser radiation when open and 

safety interlocks defeated. 

Avoid exposure to beams.

LASER 1

■  

Пожалуйста, обратите внимание на то, что 

складированные материалы (особенно органические 
материалы, такие как бумага) могут вызвать 
распространение пламени или увеличить риск 
воспламенения материала. 

■  

Никогда не оставляйте xTool P2 без присмотра во 

время работы. Существует опасность возгорания, если 
xTool P2 будет запущен из-за неправильных настроек и 

15

16

Summary of Contents for P2 Riser Base

Page 1: ...D1 2 2_KD010565000 Instructions Anweisungen Instrucciones Instructions Istruzioni Instructies Instru es...

Page 2: ...b zu nehmen lesen Sie die Kurzanleitung DE 1 5 22 24 26 39 41 42 44 45 Informe Primero la seguridad importante Lista de art culos Conozca a su xTool P2 Comprensi n del indicador y la pantalla Uso de l...

Page 3: ...H 4 21 22 24 38 39 41 42 45 45 Verklaring Veiligheid eerst belangrijk Lijst van onderdelen Maak kennis met uw xTool P2 Inzicht in de indicator en het scherm De materiaalklemmen gebruiken Gebruik van x...

Page 4: ...uvaise utilisation du produit en raison d un malentendu de votre part La soci t a rassembl le contenu du manuel avec rigueur et attention mais il est possible qu il subsiste des erreurs ou des omissio...

Page 5: ...ncia e o produto real pode variar Protegido pelas leis e regula es de direito de autor o Manual n o deve ser reproduzido ou transcrito de nenhuma forma ou ser transmitido em nenhuma rede com ou sem f...

Page 6: ...ure that there is no residue or chipping in the device Keep the area around the device clean and free of cluttered flammable materials explosives or volatile solvents such as acetone alcohol or gasoli...

Page 7: ...ien wie Papier k nnen eine Ausbreitung von Flammen verursachen oder das Risiko einer Selbstentz ndung des Materials erh hen Lassen Sie die xTool P2 w hrend des Betriebs niemals unbeaufsichtigt Es best...

Page 8: ...urificateur de fum e Lors de leur traitement la plupart des mat riaux produisent une fum e irritante Il s agit notamment mais pas exclusivement des peintures des vernis des panneaux composites et des...

Page 9: ...ha un involucro in gomma siliconica che pu efficacemente schermare il cavo di alimentazione interno Se il coperchio allentato e il cavo di alimentazione scoperto interrompere il funzionamento e contat...

Page 10: ...a durante a opera o Por favor mantenha o interior da xTool P2 limpo Res duos e lascas acumuladas durante o corte e grava o s o perigosos e podem causar inc ndio Realizar limpeza regular de fragmentos...

Page 11: ...outras com ferramentas O bot o ligar desligar da xTool P2 est localizado na parte traseira Premir para ligar e o para desligar 4 Seguran a de equipamentos el tricos Deve se ler com aten o e observar e...

Page 12: ...ty interlocks defeated Avoid exposure to beams LASER 1 PVC PVC xTool P2 xTool P2 xTool P2 xTool P2 xTool P2 xTool P2 xTool P2 JP 1 xTool P2 xTool P2 10 30 10 c 45 c 0 2 xTool P2 xTool P2 xTool P2 xToo...

Page 13: ...d D _KL LAS ER 4 DAN GER AVOID EYE OR SKIN EXPOSU RE TO DIRECT OR SCATTE RED RADIAT ION LASER 4 DANGER AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO DIRECT OR SCATTERED RADIATION Caution Visible and invisible laser r...

Page 14: ...e transparent Acrilico trasparente Transparant acryl Acr lico transparente Power cable Netzkabel Cable de alimentaci n Cordon d alimentation Cavo di alimentazione Stroomkabel Cabo de alimenta o USB ca...

Page 15: ...tatus weergavescherm Ecr de exibi o de estado 9 Fire safety set port Anschluss f r Brandschutzsystem Puerto para el juego de seguridad contra incendios Port pour le dispositif de s curit incendie Port...

Page 16: ...de visi n cercana Cam ra pour vue rapproch e Telecamera per vista ravvicinata Camera voor dichtbijzicht C mara de vista de perto 11 Smoke outlet Rauchaustritt Salida de humo Sortie de fum e Uscita fu...

Page 17: ...am xTool P2 5 Sekunden lang gedr ckt halten um die Einstellung des AP Netzwerks zu starten Wenn innerhalb von 2 Minuten kein Netzwerk eingestellt wird kehrt das Ger t in den Bereitschaftszustand zur c...

Page 18: ...AP hotspot XTOOL P2 Les 6 derniers chiffres de l adresse MAC 2 3 4 5 6 1 1 Barra de progreso 2 Tapa bloqueada desbloqueada No abra la tapa forz ndola cuando est cerrada Puede pulsar el bot n en xTool...

Page 19: ...us Naam van de AP hotspot XTOOL P2 6 laatste cijfers van het MAC adres 2 3 4 5 6 1 1 Barra di avanzamento 2 Blocco sblocco del coperchio Non aprire il coperchio forzatamente quando bloccato Per sblocc...

Page 20: ...cont nuo Pronto para funcionar Azul cont nuo A barra de progresso pisca e move se Realizando uma tarefa Azul cont nuo A barra de progresso deixa de se mover Tarefa em pausa Verde cont nuo Tarefa termi...

Page 21: ...1 2 3 Wi Fi 4 USB 5 6 H L H L H L XCS AP xTool P2 5 AP 2 AP XTOOL P2 MAC 2 3 4 5 6 1 1 2 xTool P 3 4 USB 5 6 H L H L H L XCS AP xTool P AP AP XTOOL P MAC 2 3 4 5 6 1 35 36...

Page 22: ...1 2 3 Wi Fi 4 USB 5 6 H L H L H L XCS AP AP XTOOL P MAC 2 3 4 5 6 1 1 2 3 Wi Fi 4 USB 5 6 H L H L H L XCS AP AP XTOOL P MAC 2 3 4 5 6 1 37 38...

Page 23: ...PT RU JP KO TC ZH Fit the other three material clamps in the same way Bringen Sie die anderen drei Materialklemmen auf die gleiche Weise an Ponga las otras tres abrazaderas para el material de la mism...

Page 24: ...P KO TC ZH Use Rotary Attachment Verwenden Sie die Rotationsvorrichtung Uso del M dulo Rotativo Utilisation de l accessoire rotatif Utilizza il tuo Modulo Rotary Roterende hulpstuk gebruiken Utiliza o...

Page 25: ...his device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Warning Changes or modifications not exp...

Page 26: ...te support xtool com KO support xtool com support xtool com TC support xtool com support xtool com PT Para apoio t cnico entre em contacto connosco atrav s do e mail support xtool com Para mais inform...

Reviews: