background image

SERVIS A ODPOVĚDNOST ZA VADY

 Dne 1.1.2014 vstoupil v platnost zákon c. 89/2012 Sb. Firma X

T

line s.r.o. v souladu s tímto 

zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců 

(u právnických osob 12 měsíců). Reklamace budou posouzeny naším reklamačním

oddělením (viz níže) a uznané bezplatně opraví servis firmy XTline s.r.o.

Místem pro uplatnění reklamace je prodejce, u kterého bylo zboží zakoupeno. Reklamace, včetně odstranění 

vady, musí být vyřízena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnu ode dne uplatnění reklamace, pokud se 

prodávající s kupujícím nedohodnou na delší lhůtě. Kupující může uplatnit reklamaci osobně nebo zasláním 

zboží k reklamaci přepravní službou na vlastní náklady, v bezpečném balení. 

Zásilka musí obsahovat reklamovaný výrobek, prodejní dokumenty, podrobný popis závady a kontaktní údaje 

(zpáteční adresa, telefon). Vady, které lze odstranit, budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů (dobu lze po 

vzájemné dohodě prodloužit). Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje, která nelze 

odstranit, bude výrobek vyměněn za nový (vady, které existovaly při převzetí zboží, nikoli vzniklé nesprávným 

používáním nebo opotřebením). Na neodstranitelné vady a vady, které si je kupující schopen opravit sám lze po 

vzájemné dohodě uplatnit přiměřenou slevu z kupní ceny. Nárok na reklamaci zaniká, jestliže: 

- výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k obsluze

- výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je určen nebo používáním

nevhodných nebo nekvalitních maziv apod.

- škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či chemických vlivů

- vady byli způsobeny nevhodným skladováním či manipulací s výrobkem
- výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení.

ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA PŘÍSLUŠENSTVÍ

• Nabíjecí cyklus baterie

Délka nabíjecího cyklu bývá ovlivněna celou řadou faktorů. Pokud je akumulátor vybití pouze z

malé části, doba pro opětovné dobití do plné kapacity bývá velmi krátká. Pokud je teplota

akumulátoru a okolí velmi nízká, nabíjecí cyklus může být velmi dlouhý. V případě dosažení příliš

vysoké teploty akumulátoru, vnitřní tepelná ochrana automaticky odpojí nabíjený akumulátor od

nabíječky. Stejně tak, pokud je okolní teplota nižší než -5°C, nabíjecí cyklus není možné zahájit. V

takových případech vyjměte akumulátor z nabíječky a vyčkejte, dokud okolní teplota nedosáhne

hodnot, které jsou optimální pro zahájení nabíjecího cyklu. Pokud nabíječka dokončí proces

nabíjení do maximální kapacity u jedné baterie a je k ní okamžitě připojen nový, vybitý

akumulátor, dojde k přehřátí nabíječky. Prosím, zachovejte intervaly v délce 15 minut mezi

jednotlivými nabíjecími cykly.

• Výdrž baterie

Pokud je baterie ponechána nevyužitá příliš dlouhou dobu, její výdrž se tímto snižuje. Je to

způsobeno samovolným procesem vybíjení baterie. Po několika cyklech úplného nabití a vybití

tento jev zmizí. V případě velké pracovní zátěže dochází rovněž k rychlejšími vybíjení baterie.

Nenabíjejte baterii, pokud je okolní teplota nižší než -5°C nebo vyšší než 45°C, neboť toto rovněž

ovlivňuje výdrž baterie.

Likvidace akumulátoru

Z důvodu prevence poškození životního prostředí a zachování bezpečnosti osob, nakládejte s 

akumulátory a likvidujte je vhodnými způsoby. Pro více informací týkající se nakládání s těmito 

odpady se obraťte na místní úřad pro nakládání s odpady nebo příslušná sběrná místa. Pomocí 

přístroje akumulátor zcela vybijte, vyjměte akumulátor z přístroje a přelepte kontakty akumulátoru 

silnou páskou z důvodu prevence zkratování a úniku kapalin. Nepokoušejte se akumulátor 

demontovat nebo odstraňovat jakékoliv jeho části.

Ochrana životního prostředí; Nakládání s odpadem

Z důvodu aktivního přístupu k ochraně a zachování životního prostředí je nutné nakládat s 

poškozenými přístroji, jejich příslušenstvím a obalovým materiálem v souladu s předpisy pro jejich 

správnou recyklaci. Pro usnadnění třídění a recyklace je každá plastová část přístroje opatřena 

příslušným štítkem s informacemi pro její recyklaci.

Summary of Contents for XT10918

Page 1: ...Á LEPICÍ TAVNÁ PISTOLE XT10918 Napětí Příkon Průměr lepící tyčinky Doba předehřátí Doba nabíjení Max pracovní čas Nabíjecí proud Nabíjecí napětí Provozní teplota Hmotnost 3 7 V 15 W 7 mm 1 min 2 hod 90 min 2 0 Ah 5 0 V až 200 C 200g ...

Page 2: ...Kryt trysky 3 Tryska 1 5mm 4 Posuvník 5 Vstupní otvor 6 Spoušť 7 Spínač 8 Světelná kontrolka 9 Světelná kontrolka 10 USB kabel 11 USB nabíjecí rozhraní 12 Nabíjecí základna 1 Vstupní otvor pro lepicí tyčinky 2 Otvor lepicí tyčinky ...

Page 3: ...ypnutí proveďte stejný úkon Po zapnutí dojde k automatickému vypnutí přístroje po časově prodlevě 10 minut 4 Červená kontrolka svítí během procesu nabíjení Zelená kontrola svítí po úplném nabití přístroje Při nedostatečné kapacitě baterie svítí červená kontrolka Červená kontrola třikrát zabliká poté se přístroj vypne Varování 1 Lepicí tyčinku je možné vyjmout pouze po vypnutí přístroje 2 Z důvodu ...

Page 4: ...malé části doba pro opětovné dobití do plné kapacity bývá velmi krátká Pokud je teplota akumulátoru a okolí velmi nízká nabíjecí cyklus může být velmi dlouhý V případě dosažení příliš vysoké teploty akumulátoru vnitřní tepelná ochrana automaticky odpojí nabíjený akumulátor od nabíječky Stejně tak pokud je okolní teplota nižší než 5 C nabíjecí cyklus není možné zahájit V takových případech vyjměte ...

Page 5: ...mácnost a podobné účely Bezpečnost Část 2 45 Zvláštní požadavky na přenosné tepelné nářadí a podobné spotřebiče ČSN EN 62233 Metody měření elektromagnetických polí spotřebičů pro domácnost a podobných přístrojů vzhledem k expozici osob ČSN EN 55014 1 ed 4 Elektromagnetická kompatibilita Požadavky na spotřebiče pro domácnost elektrické nářadí a podobné přístroje Část 1 Emise ČSN EN 55014 2 ed 2 Ele...

Page 6: ...IACE TAVNÁ PISTOLE XT10918 Napätie Príkon Priemer lepiacej tyčinky Doba predhriatie Doba nabíjania Max pracovný čas Nabíjací prúd Nabíjacie napätie Prevádzková teplota Hmotnosť 3 7 V 15 W 7 2 mm 1 min 2 hod 90 min 2 0 Ah 5 0 V až 200 C 200g ...

Page 7: ...Kryt trysky 3 Tryska 1 5mm 4 Posuvník 5 Vstupní otvor 6 Spoušť 7 Spínač 8 Světelná kontrolka 9 Světelná kontrolka 10 USB kabel 11 USB nabíjecí rozhraní 12 Nabíjecí základna 1 Vstupní otvor pro lepicí tyčinky 2 Otvor lepicí tyčinky ...

Page 8: ...ovnaký úkon Po zapnutí dôjde k automatickému vypnutiu prístroja po časovo oneskorení 10 minút 4 Červená kontrolka svieti počas procesu nabíjania Zelená kontrola svieti po úplnom nabití prístroja Pri nedostatočnej kapacite batérie svieti červená kontrolka Červená kontrola trikrát zabliká potom sa prístroj vypne Varovanie 1 Lepiaca tyčinku je možné vybrať len po vypnutí prístroja 2 Z dôvodu prevenci...

Page 9: ... len z malej časti doba pre opätovné dobitie do plnej kapacity býva veľmi krátka Ak je teplota akumulátora a okolie veľmi nízka nabíjací cyklus môže byť veľmi dlhý V prípade dosiahnutia príliš vysoké teploty akumulátora vnútorná tepelná ochrana automaticky odpojí nabíjaný akumulátor od nabíjačky Rovnako tak ak je okolitá teplota nižšia ako 5 C nabíjací cyklus nie je možné začať V takýchto prípadoc...

Page 10: ...TOLET DO KLEJENIA NA GORĄCO XT10918 Napięcie Moc Średnica sztyftu kleju Czas nagrzewania Czas ładowania Max czas pracy Prąd ładowania Napięcie ładowania Temperatura pracy Waga 3 7 V 15 W 7 mm 1 min 2 hod 90 min 2 0 Ah 5 0 V aż do 200 C 200g ...

Page 11: ...1 klej 7 mm 2 osłona dyszy 3 dysza 1 5 mm 4 podajnik 5 wlot 6 cyngiel 7 włącznik 8 wskaźnik 9 wskaźnik 10 przewód USB 11 gniazdo USB 12 podstawa z ładowarką 1 wlot kleju 2 okno ...

Page 12: ...zabronione 4 Pistolet wyłączy się automatycznie po 10 minutach bezczynności oraz przy wyczerpaniu baterii Wyłączenie zasygnalizuje trzykrotnym błyskiem czerwonego wskaźnika UWAGA 1 Klej może być usunięty lub wymieniony jedynie przy wyłączonym urządzeniu 2 Przeczytać instrukcję obsługi nieznajomość instrukcji może być przyczyną poważnych urazów lub pożaru 3 Pracować w odzieży ochronnej nosić okular...

Page 13: ...ej 5 C oraz powyżej 45 C UTYLIZACJA BATERII W celu utylizacji baterii prosimy zapoznać się z lokalnymi regulacjami lub skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub dostawcą NIE WYRZUCAĆ BATERII BEZPOŚREDNIO DO ŚMIECI RECYKLING i UTYLIZACJA Symbol KOSZA umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie możn...

Page 14: ... MELTING GUN XT10918 Voltage Power Diameter glue stick Preheating time Charging time Max working time Charging current Charging voltage Working temperature Weight 3 7 V 15 W 7 mm 1 min 2 hod 90 min 2 0 Ah 5 0 V až 200 C 200g ...

Page 15: ...k inlet 2 Glue Stick window 1 GlueStick cp7 0mm 0 3 2 Nozzle Protector 3 Nozzle cp1 5mm 4 Feeder 5 lnlet 6 Trigger 7 Switch 8 lndicatorlight 9 lndicatorlight 10 USB Cable 11 USB Charging Interface 12 Chargingbase ...

Page 16: ...conds to turn it on Click or press and hold for 2 seconds to shut it down After power on the glue gun will be automatically shut down after 1 O minutes 4 Red light is on while charging Green light is on after fully charged Red light on when lack of power The red light flashes 3 times then power off Warning 1 The glue stick can only be replaced after the glue gun is power off 2 ln order to avoid fi...

Page 17: ...ed by the discharge of the battery itself After a few cycles of charging and discharging this situation will ba improved When doing heavy work the power of the battery pack will also be consumed quickly Do not charge in the environment below 5 C or above 45 C as this will also affect the performance of the battery pack Disposal of waste battery pack ln order to protect the natural environment and ...

Reviews: