background image

  

2) Zalecamy dostosowanie optymalnych ustawień prędkości obrotowej na 

próbce do badania materiału. Prędkość obrotowa może być regulowana 

podczas pracy, ale nie zaleca się tego przy dociskaniu narzędzia do 

obsługiwanego materiału.

 

 

Rodzaj pracy

 

 

Wybór arkusza szlifierskiego, jego zużycie, prędkość obrotowa i pomocniczy 

nacisk na chwyt dodatkowo wpływają na wydajność szlifowania i warunki 

powierzchni.

 

Uruchom narzędzie i przytrzymaj obiema rękami za główny i pomocniczy 

uchwyt.

 

Zbliż się do obsługiwanego materiału, szlifując powierzchnię do dołu. Naciśnij 

lekko i utrzymuj równomierny ruch kołowy po powierzchni materiału, aż do 

osiągnięcia żądanego wyniku.

 

Uwaga

 

 

Nie używaj zużytych arkuszy szlifierskich i nie używaj siły.

 

Wyższe ciśnienie robocze nie zwiększa szybkości usuwania, ale 

powoduje szybsze zużycie arkusza szlifierskiego i przeciąża narzędzie.

 

-  To na

rzędzie  jest  przeznaczone  wyłącznie  do  szlifowania  na  sucho  i 

polerowania. Kontakt z wodą może spowodować porażenie prądem.

 

Nie  używaj  arkuszy  szlifierskich  używanych  z  metalem  do  szlifowania 

innych materiałów.

 

Poczekaj, aż tarcza narzędziowa całkowicie się zatrzyma przed 

odłożeniem na bok. Obracający się dysk może przypadkowo wejść w 

kontakt z innymi przedmiotami, co może spowodować utratę kontroli nad 

narzędziem.

 

 

Polerowanie

 

 

Przymocuj tarczę polerską do tarczy nośnej za pomocą

 

rzepu do polerowania 

lub wymień tarczę nośną na tarczę polerską, taką jak filc, gąbka polerska itp.

 

Postępuj zgodnie z instrukcjami dostawcy produktów do polerowania dla 

polskiej aplikacji

 

Po zakończeniu pracy delikatnie umyć tarczę polerską w ciepłej

 

wodzie przy 

użyciu rozpuszczalnika detergentu, aby uzyskać optymalne wyniki polerowania 

podczas używania tarczy polerskiej w przyszłości.

 

Nie  zmuszaj  narzędzia  do  wymuszania.  Przerwij  pracę  w  regularnych 

odstępach czasu podczas długotrwałego użytkowania.

6. 

Ogólne instrukcje 

bezpieczeństwa

 

Bezpieczeństwo elektryczne

 

 

Summary of Contents for R0-001

Page 1: ...arametry Model R0 001 Příkon 380W Otáčky bez zatížení 6000 13000 min 1 Napětí frekvence 230V 50Hz Třída ochrany II Rozměr kotouče 125mm Hladina akustického tlaku LpA 78dB Hladina akustického výkonu LwA 89dB Vibrace 2 5m s2 Hmotnost 1 76kg CZ ...

Page 2: ... použití Upozornění Před použitím si přečtěte celý návod k použití a ponechte jej přiložený u výrobku aby se s nim obsluha mohla seznámit Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte přiložte k němu i tento návod k použití Zamezte poškození toho návodu Výrobce nenese odpovědnost za škody či zranění vzniklá používáním přístroje které je v rozporu s tímto návodem Před použitím přístroje se se...

Page 3: ... odvětrávaném prostoru a na výfukové čidlo brusky nainstalujte sběrný box na prach 4 Zapnutí vypnutí způsob práce Zapnutí 1 Před připojením brusky ke zdroji el napětí zkontrolujte zda napětí v zásuvce je v rozmezí 220 240V 50Hz Brusku je možné používat v tomto rozmezí napětí 2 Vidlici přívodního kabelu zasuňte do zásuvky s výše uvedeným rozmezím napětí 3 Pro zapnutí brusky zatlačte tlačítko spínač...

Page 4: ...e pravidelné přestávky Nářadí nepřetěžujte 6 Všeobecné bezpečnostní pokyny Elektrická bezpečnost a Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici S nářadím které má ochranné spojení se zemí nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry Vidlice které nejsou znehodnoceny úpravami a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu e...

Page 5: ...na a správně používána Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem Používaní a péče o el Nářadí a Nepřetěžujte elektrické nářadí Používejte správné nářadí které je určené pro prováděnou práci Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci pro kterou bylo konstruováno b Nepoužívejte elektrické nářadí které nelze zapnout a vypnout spínačem Jakékoliv ...

Page 6: ...teré lze odstranit budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů dobu lze po vzájemné dohodě prodloužit Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje která nelze odstranit bude výrobek vyměněn za nový vady které existovaly při převzetí zboží nikoli vzniklé nesprávným používáním nebo opotřebením Na neodstranitelné vady a vady které si je kupující schopen opravit sám lze po vzájemné dohodě ...

Page 7: ...Rozkres ...

Page 8: ...nač 1 14 Stator Stator 1 15 Ložisko 608 Ložisko 608 1 16 Hřídel Hriadeľ 1 17 Uhlík Uhlík 2 18 Uložení uhlíku Uloženie uhlíka 2 19 Držák uhlíku Držiak uhlíka 2 20 Regulátor rychlosti Regulátor rýchlosti 1 21 Uložení ložiska Uloženie ložiska 2 22 Ložisko 628 Ložisko 628 1 23 Kroužek Krúžok 1 24 Podložka proti prachu Podložka proti prachu 1 25 Držák brusné desky Držiak brúsnej dosky 1 26 Ložisko 6002...

Page 9: ......

Page 10: ...ametre Model R0 001 Píkon 380W Otáčky bez zaťaženia 6000 13000 min 1 Napatie frekvencia 230V 50Hz Trieda ochrany II Rozměr kotoúča 125mm Hladina akustického tlaku LpA 78dB Hladina akustického výkonu LwA 89dB Vibráce 2 5m s2 Hmotnosť 1 76kg SK ...

Page 11: ...itie Upozornenia Pred použitím si prečítajte celý návod na použitie a nechajte ho priložený pri výrobku aby sa s nim obsluha mohla oboznámiť Ak výrobok komukoľvek požičiavate alebo ho predávate priložte k nemu aj tento návod na použitie Zabráňte poškodenie toho návodu Výrobca nenesie zodpovednosť za škody či zranenia vzniknutá používaním prístroja ktoré je v rozpore s týmto návodom Pred použitím p...

Page 12: ...etranom priestore a na výfukové čidlo brúsky nainštalujte zberný box na prach 4 Zapnutie vypnutie spôsob práce Zapnutie 1 Pred pripojením brúsky k zdroju el napätia skontrolujte či napätie v zásuvke je v rozmedzí 220 240V 50Hz Brúsku je možné používať v tomto rozmedzí napätí 2 Vidlicu prívodného kábla zasuňte do zásuvky s vyššie uvedeným rozmedzím napätia 3 Pre zapnutie brúsky zatlačte tlačidlo sp...

Page 13: ...restávky Náradie nepreťažujte 6 Všeobecné bezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosť a Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu S náradím ktoré má ochranné spojenie so zemou nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry Vidlice ktoré nie sú znehodnotené úpravami a zodpovedajúce zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úraz...

Page 14: ...žívané Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom Používanie a staroslivosť o el náradie a Nepreťažujte elektrické náradie Používajte správne náradie ktoré je určené pre vykonávanú prácu Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu na ktoré bolo skonštruované b Nepoužívajte elektrické náradie ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spín...

Page 15: ...ré možno odstrániť budú opravené v zákonnej lehote 30 dní dobu môžu po vzájomnej dohode predĺžiť Po prejavenie skryté chyby materiálu do 6 mesiacov od dátumu predaja ktorá sa nedá odstrániť bude výrobok vymenený za nový vady ktoré existovali pri prevzatí tovaru nie vzniknuté nesprávnym používaním alebo opotrebovaním Na neodstrániteľné vady a vady ktoré si je kupujúci schopný opraviť sám môžu po vz...

Page 16: ... Parametry techniczne Model R0 001 Napięcie 380W Prędkość bez obciążenia 6000 13000 min 1 Moc 230 V 50 Hz klasa ochronności II Rozmiar dysku 125 mm Poziom ciśnienia akustycznego LpA 78dB Poziom mocy akustycznej LwA 89dB Wibracja 2 5m s2 Waga 1 76 kg PL ...

Page 17: ... przeczytać i zrozumieć instrukcję przed pierwszym użyciem w celu zapewnienia bezpiecznej pracy z urządzeniem Zachowaj instrukcję Jeśli chcesz sprzedać narzędzie dołącz także ten podręcznik Bądź świadomy wszystkich instrukcji bezpieczeństwa Trzymaj narzędzie z dala od dzieci i osób nieupoważnionych Przeczytaj i zastosuj się do wszystkich instrukcji Nieprzestrzeganie tego może doprowadzić do poraże...

Page 18: ... przymocowany do dysku W przypadku zużycia zapięcia na rzep dysku nośnego wymień dysk na nowy Montaż pojemnika na pył Szlifierka oscylacyjna to narzędzie wytwarzające większe ilości pyłu Dlatego zaleca się stosowanie odpowiedniej maski na twarz z filtrem klasy P2 i lepszą oraz zapewnienie wystarczającej wentylacji Zainstaluj pojemnik na kurz w czujniku wydechu narzędzia 4 ON OFF tryby pracy Włącze...

Page 19: ... To narzędzie jest przeznaczone wyłącznie do szlifowania na sucho i polerowania Kontakt z wodą może spowodować porażenie prądem Nie używaj arkuszy szlifierskich używanych z metalem do szlifowania innych materiałów Poczekaj aż tarcza narzędziowa całkowicie się zatrzyma przed odłożeniem na bok Obracający się dysk może przypadkowo wejść w kontakt z innymi przedmiotami co może spowodować utratę kontro...

Page 20: ...yposażone w spolaryzowaną wtyczkę jeden bolec jest szerszy niż drugi Jeśli złącze nie pasuje całkowicie do gniazda przekręć wtyczkę Nie zmieniaj wtyczki w żaden sposób Podwójna izolacja eliminuje konieczność uziemiania przewodu zasilającego i systemu zasilania Bezpieczeństwo osobiste a Bądź czujny i nie używaj narzędzia pod wpływem alkoholu b Używaj okularów ochronnych i maski na twarz lub kurz No...

Page 21: ...czy nie ma ugięć lub zakleszczeń obracających się części uszkodzonych części lub innych warunków f Narzędzia powinny być ostre i czyste aby zapewnić lepsze i bezpieczniejsze działanie Prawidłowo serwisowane narzędzia są mniej podatne na zanieczyszczenia i są lepiej kontrolowane g Używaj wyłącznie sprzętu zalecanego przez producenta Twojego modelu Modyfikacje i akcesoria używane w jednym narzędziu ...

Page 22: ...ion Manual Technical parametres Model R0 001 Voltabe 380W No load speed 6000 13000 min 1 Power 230V 50Hz Třída ochrany II Disc size 125mm Sound pressure level LpA 78dB Sound power level LwA 89dB Vibration 2 5m s2 Weight 1 76kg EN ...

Page 23: ... 3 Prior to use Caution The user shall read and understand the manual prior to the first use in order to secure safe manipulation Keep the manual ready to use If you wish to sell the tool you shall attach this manual as well Be aware of all safety instructions Keep the tool away from children and unauthorized individuals Read and follow all instructions Not doing so may lead to an electric shock i...

Page 24: ...c In case the carrier disc velcro fastener is worn out replace the disc for a new one Installation of the dust extraction container An orbit sander is a tool producing higher amounts of dust Therefore it is highly recommended to use a proper face mask with the class P2 filter and better and secure sufficient ventilation Install the dust collection container to the tool exhaust sensor 4 ON OFF Work...

Page 25: ...overloads the tool This tool is designated for dry sanding and polishing only A water contact may lead to an electric shock injury Do not use the sanding sheets used with metal for sanding other materials Wait until the tool disc fully stops prior to putting aside A rotating disc may unintentionally get in contact with other objects which may result in a loss of control over the tool Polishing Fix...

Page 26: ...grounding of power cord and power supply system Personal safety a Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol b Use safety glasses and face or dust mask Wear protective hearing equipment helmet and boots c Avoid unintentional starting Before connecting to power source or battery make sure the switch is at OFF position d Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Th...

Page 27: ...r and safer performance Properly serviced tools are less likely to become covered in impurities and are better controlled g Use equipment recommended by the producer of your model only Modifications and accessories used at one tool may be dangerous when used with another model ...

Reviews: