XTline R0-001 Operation Manual Download Page 12

Nasadenie

 

/

 

výmena

 

brúsneho

 

listu

 

/

 

leštiaceho

 

kotú

č

a

 

/

 

nosného

 

kotú

č

a

 

 

Skontrolujte

 

stav

 

nosného

 

kotú

č

a,

 č

i

 

nie

 

je

 

poškodený

 

a

 č

i

 

 

upev

ň

ovacie

 

skrutky

 

kotú

č

a

 

dotiahnuté.

 

V

 

prípade,

 

že

 

áno,

 

vyme

ň

te

 

ho

 

za

 

nový.

 

 

V

 

prípade

 

potreby

 

o

č

istite

 

povrch

 

nosného

 

kotú

č

a,

 

napr.

 

Vysáva

č

om,

 

aby

 

suchý

 

zips

 

nebol

 

zanesený

 

a

 

mal

 

tak

 

dobrú

 

pri

ľ

navos

ť 

k

 

brúsnym

 

listom

 

/

 

leštícímu

 

kotú

č

i.

 

 

Zvo

ľ

te

 

vhodný

 

brúsny

 

list

 

vzh

ľ

adom

 

na

 

povahu

 

brúseného

 

materiálu

 

a

 

kone

č

nému

 

vzh

ľ

adu

 

brúseného

 

povrchu.

 

 

Brýsny

 

list

 

nasa

ď

te

 

na

 

nosný

 

kotú

č 

tak,

 

aby

 

otvory

 

listu

 

boli

 

umiestnené

 

súhlasne

 

s

 

otvormi

 

nosného

 

kotú

č

a,

 

tým

 

bude

 

zabezpe

č

ené

 

odsávanie

 

prachu

 

brúskou

 

z

 

brúsnej

 

plochy.

 

Brúsny

 

list

 

/

 

leštiaci

 

kotú

č 

ku

 

kotú

č

u

 

pritla

č

te,

 

aby

 

sa

 

prichytil

 

k

 

suchému

 

zipsu.

 

 

Zkontrolujte,

 

zda

 

je

 

brusný

 

list

 

ke

 

kotou

č

i

 

pevn

ě 

p

ř

ichycen.

 

 

Ak

 

je

 

suchý

 

zips

 

nosného

 

kotú

č

a

 

opotrebovaný,

 

nosný

 

kotú

č 

vyme

ň

te

 

za

 

nový.

 

Pripojenie

 

zberného

 

boxu

 

na

 

prach

 

 

Excentrická

 

brúska

 

je

 

zariadenie,

 

ktoré

 

produkuje

 

zna

č

 

množstvo

 

prachu.

 

Z

 

dôvodu

 

ochrany

 

vlastného

 

zdravia

 

pri

 

práci

 

používajte

 

respirátor

 

s

 

triedou

 

filtra

 

P2,

 

pracujte

 

v

 

dobre

 

vetranom

 

priestore

 

a

 

na

 

výfukové

 č

idlo

 

brúsky

 

nainštalujte

 

zberný

 

box

 

na

 

prach.

 

4. Zapnutie

 

/

 

vypnutie,

 

spôsob

 

práce

Zapnutie

 

1) Pred

 

pripojením

 

brúsky

 

k

 

zdroju

 

el.

 

napätia

 

skontrolujte,

 č

i

 

napätie

 

v

 

zásuvke

 

je

 

v

 

rozmedzí

 

220

240V

 

50Hz.

 

Brúsku

 

je

 

možné

 

používa

ť 

v

 

tomto

 

rozmedzí

 

napätí.

2) Vidlicu

 

prívodného

 

kábla

 

zasu

ň

te

 

do

 

zásuvky

 

s

 

vyššie

 

uvedeným

 

rozmedzím

 

napätia.

3) Pre

 

zapnutie

 

brúsky

 

zatla

č

te

 

tla

č

idlo

 

spína

č

a

 

vpred.

Vypnutie

 

Pre

 

vypnutie

 

zatla

č

te

 

tla

č

idlo

 

spína

č

a

 

spä

ť

.

 

5. Práce

 

s

 

bruskou

Regulácia

 

otá

č

ok

 

1) Regulátorom

 

otá

č

ok

 

nastavte

 

po

č

et

 

otá

č

ok

 

vzh

ľ

adom

 

k

 

povahe

 

materiálu,

 

ve

ľ

kosti

 

brúsneho

 

zrna

a

 

s

 

prihliadnutím

 

na

 

rýchlos

ť 

úberu

 

brúseného

 

materiálu.

2) Optimálne

 

nastavenie

 

otá

č

ok

 

odporú

č

ame

 

vykona

ť 

na

 

vzorke

 

mlátením

 

materiál.

 

Otá

č

ky

 

možno

regulova

ť 

aj

 

po

č

as

 

chodu

 

brúsky,

 

ale

 

neodporú

č

ame

 

ich

 

meni

ť 

pri

 

prítlaku

 

brúsky

 

k

obrušovanému

 

materiálu.

Sposob

 

práce

 

 

Brúsny

 

výkon

 

a

 

vzh

ľ

ad

 

povrchu

 

je

 

ur

č

ený

 

výberom

 

brúsneho

 

listu,

 

jeho

 

opotrebením,

 

rýchlosti

 

otá

č

ok

 

a

 

prítlakom

 

najmä

 

na

 

pomocnú

 

rukovä

ť 

brúsky.

 

 

Brúsku

 

zapnite

 

a

 

uchopte

 

ju

 

oboma

 

rukami

 

za

 

hlavnú

 

a

 

pomocnú

 

rukovä

ť

.

 

 

Brusnou

 

plochou

 

ju

 

priložte

 

k

 

obrušovanému

 

materiálu.

 

Za

 

mierneho

 

rovnomerného

 

prítlaku

 

brúskou

 

pohybujte

 

po

 

obrusovanie

 

materiálu

 

kruhovými

 

pohybmi,

 

kým

 

nedosiahnete

 

požadovaný

 

výsledok

  

Summary of Contents for R0-001

Page 1: ...arametry Model R0 001 Příkon 380W Otáčky bez zatížení 6000 13000 min 1 Napětí frekvence 230V 50Hz Třída ochrany II Rozměr kotouče 125mm Hladina akustického tlaku LpA 78dB Hladina akustického výkonu LwA 89dB Vibrace 2 5m s2 Hmotnost 1 76kg CZ ...

Page 2: ... použití Upozornění Před použitím si přečtěte celý návod k použití a ponechte jej přiložený u výrobku aby se s nim obsluha mohla seznámit Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte přiložte k němu i tento návod k použití Zamezte poškození toho návodu Výrobce nenese odpovědnost za škody či zranění vzniklá používáním přístroje které je v rozporu s tímto návodem Před použitím přístroje se se...

Page 3: ... odvětrávaném prostoru a na výfukové čidlo brusky nainstalujte sběrný box na prach 4 Zapnutí vypnutí způsob práce Zapnutí 1 Před připojením brusky ke zdroji el napětí zkontrolujte zda napětí v zásuvce je v rozmezí 220 240V 50Hz Brusku je možné používat v tomto rozmezí napětí 2 Vidlici přívodního kabelu zasuňte do zásuvky s výše uvedeným rozmezím napětí 3 Pro zapnutí brusky zatlačte tlačítko spínač...

Page 4: ...e pravidelné přestávky Nářadí nepřetěžujte 6 Všeobecné bezpečnostní pokyny Elektrická bezpečnost a Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici S nářadím které má ochranné spojení se zemí nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry Vidlice které nejsou znehodnoceny úpravami a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu e...

Page 5: ...na a správně používána Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím prachem Používaní a péče o el Nářadí a Nepřetěžujte elektrické nářadí Používejte správné nářadí které je určené pro prováděnou práci Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci pro kterou bylo konstruováno b Nepoužívejte elektrické nářadí které nelze zapnout a vypnout spínačem Jakékoliv ...

Page 6: ...teré lze odstranit budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů dobu lze po vzájemné dohodě prodloužit Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje která nelze odstranit bude výrobek vyměněn za nový vady které existovaly při převzetí zboží nikoli vzniklé nesprávným používáním nebo opotřebením Na neodstranitelné vady a vady které si je kupující schopen opravit sám lze po vzájemné dohodě ...

Page 7: ...Rozkres ...

Page 8: ...nač 1 14 Stator Stator 1 15 Ložisko 608 Ložisko 608 1 16 Hřídel Hriadeľ 1 17 Uhlík Uhlík 2 18 Uložení uhlíku Uloženie uhlíka 2 19 Držák uhlíku Držiak uhlíka 2 20 Regulátor rychlosti Regulátor rýchlosti 1 21 Uložení ložiska Uloženie ložiska 2 22 Ložisko 628 Ložisko 628 1 23 Kroužek Krúžok 1 24 Podložka proti prachu Podložka proti prachu 1 25 Držák brusné desky Držiak brúsnej dosky 1 26 Ložisko 6002...

Page 9: ......

Page 10: ...ametre Model R0 001 Píkon 380W Otáčky bez zaťaženia 6000 13000 min 1 Napatie frekvencia 230V 50Hz Trieda ochrany II Rozměr kotoúča 125mm Hladina akustického tlaku LpA 78dB Hladina akustického výkonu LwA 89dB Vibráce 2 5m s2 Hmotnosť 1 76kg SK ...

Page 11: ...itie Upozornenia Pred použitím si prečítajte celý návod na použitie a nechajte ho priložený pri výrobku aby sa s nim obsluha mohla oboznámiť Ak výrobok komukoľvek požičiavate alebo ho predávate priložte k nemu aj tento návod na použitie Zabráňte poškodenie toho návodu Výrobca nenesie zodpovednosť za škody či zranenia vzniknutá používaním prístroja ktoré je v rozpore s týmto návodom Pred použitím p...

Page 12: ...etranom priestore a na výfukové čidlo brúsky nainštalujte zberný box na prach 4 Zapnutie vypnutie spôsob práce Zapnutie 1 Pred pripojením brúsky k zdroju el napätia skontrolujte či napätie v zásuvke je v rozmedzí 220 240V 50Hz Brúsku je možné používať v tomto rozmedzí napätí 2 Vidlicu prívodného kábla zasuňte do zásuvky s vyššie uvedeným rozmedzím napätia 3 Pre zapnutie brúsky zatlačte tlačidlo sp...

Page 13: ...restávky Náradie nepreťažujte 6 Všeobecné bezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosť a Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu S náradím ktoré má ochranné spojenie so zemou nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry Vidlice ktoré nie sú znehodnotené úpravami a zodpovedajúce zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úraz...

Page 14: ...žívané Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom Používanie a staroslivosť o el náradie a Nepreťažujte elektrické náradie Používajte správne náradie ktoré je určené pre vykonávanú prácu Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu na ktoré bolo skonštruované b Nepoužívajte elektrické náradie ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spín...

Page 15: ...ré možno odstrániť budú opravené v zákonnej lehote 30 dní dobu môžu po vzájomnej dohode predĺžiť Po prejavenie skryté chyby materiálu do 6 mesiacov od dátumu predaja ktorá sa nedá odstrániť bude výrobok vymenený za nový vady ktoré existovali pri prevzatí tovaru nie vzniknuté nesprávnym používaním alebo opotrebovaním Na neodstrániteľné vady a vady ktoré si je kupujúci schopný opraviť sám môžu po vz...

Page 16: ... Parametry techniczne Model R0 001 Napięcie 380W Prędkość bez obciążenia 6000 13000 min 1 Moc 230 V 50 Hz klasa ochronności II Rozmiar dysku 125 mm Poziom ciśnienia akustycznego LpA 78dB Poziom mocy akustycznej LwA 89dB Wibracja 2 5m s2 Waga 1 76 kg PL ...

Page 17: ... przeczytać i zrozumieć instrukcję przed pierwszym użyciem w celu zapewnienia bezpiecznej pracy z urządzeniem Zachowaj instrukcję Jeśli chcesz sprzedać narzędzie dołącz także ten podręcznik Bądź świadomy wszystkich instrukcji bezpieczeństwa Trzymaj narzędzie z dala od dzieci i osób nieupoważnionych Przeczytaj i zastosuj się do wszystkich instrukcji Nieprzestrzeganie tego może doprowadzić do poraże...

Page 18: ... przymocowany do dysku W przypadku zużycia zapięcia na rzep dysku nośnego wymień dysk na nowy Montaż pojemnika na pył Szlifierka oscylacyjna to narzędzie wytwarzające większe ilości pyłu Dlatego zaleca się stosowanie odpowiedniej maski na twarz z filtrem klasy P2 i lepszą oraz zapewnienie wystarczającej wentylacji Zainstaluj pojemnik na kurz w czujniku wydechu narzędzia 4 ON OFF tryby pracy Włącze...

Page 19: ... To narzędzie jest przeznaczone wyłącznie do szlifowania na sucho i polerowania Kontakt z wodą może spowodować porażenie prądem Nie używaj arkuszy szlifierskich używanych z metalem do szlifowania innych materiałów Poczekaj aż tarcza narzędziowa całkowicie się zatrzyma przed odłożeniem na bok Obracający się dysk może przypadkowo wejść w kontakt z innymi przedmiotami co może spowodować utratę kontro...

Page 20: ...yposażone w spolaryzowaną wtyczkę jeden bolec jest szerszy niż drugi Jeśli złącze nie pasuje całkowicie do gniazda przekręć wtyczkę Nie zmieniaj wtyczki w żaden sposób Podwójna izolacja eliminuje konieczność uziemiania przewodu zasilającego i systemu zasilania Bezpieczeństwo osobiste a Bądź czujny i nie używaj narzędzia pod wpływem alkoholu b Używaj okularów ochronnych i maski na twarz lub kurz No...

Page 21: ...czy nie ma ugięć lub zakleszczeń obracających się części uszkodzonych części lub innych warunków f Narzędzia powinny być ostre i czyste aby zapewnić lepsze i bezpieczniejsze działanie Prawidłowo serwisowane narzędzia są mniej podatne na zanieczyszczenia i są lepiej kontrolowane g Używaj wyłącznie sprzętu zalecanego przez producenta Twojego modelu Modyfikacje i akcesoria używane w jednym narzędziu ...

Page 22: ...ion Manual Technical parametres Model R0 001 Voltabe 380W No load speed 6000 13000 min 1 Power 230V 50Hz Třída ochrany II Disc size 125mm Sound pressure level LpA 78dB Sound power level LwA 89dB Vibration 2 5m s2 Weight 1 76kg EN ...

Page 23: ... 3 Prior to use Caution The user shall read and understand the manual prior to the first use in order to secure safe manipulation Keep the manual ready to use If you wish to sell the tool you shall attach this manual as well Be aware of all safety instructions Keep the tool away from children and unauthorized individuals Read and follow all instructions Not doing so may lead to an electric shock i...

Page 24: ...c In case the carrier disc velcro fastener is worn out replace the disc for a new one Installation of the dust extraction container An orbit sander is a tool producing higher amounts of dust Therefore it is highly recommended to use a proper face mask with the class P2 filter and better and secure sufficient ventilation Install the dust collection container to the tool exhaust sensor 4 ON OFF Work...

Page 25: ...overloads the tool This tool is designated for dry sanding and polishing only A water contact may lead to an electric shock injury Do not use the sanding sheets used with metal for sanding other materials Wait until the tool disc fully stops prior to putting aside A rotating disc may unintentionally get in contact with other objects which may result in a loss of control over the tool Polishing Fix...

Page 26: ...grounding of power cord and power supply system Personal safety a Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol b Use safety glasses and face or dust mask Wear protective hearing equipment helmet and boots c Avoid unintentional starting Before connecting to power source or battery make sure the switch is at OFF position d Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Th...

Page 27: ...r and safer performance Properly serviced tools are less likely to become covered in impurities and are better controlled g Use equipment recommended by the producer of your model only Modifications and accessories used at one tool may be dangerous when used with another model ...

Reviews: