background image

8

3

9

3

10

11

25

4

B

12

L

50

2

3

Si se  onta en el techo  onta e e

tido

1 N

2 I

B

3

B

4

5

6

A

           

 

     

   

 

8

F

B

Aca ado del cond cto

F G100

X200 X200

one iones el ctricas 

¡ADVERTENCIA! ESTE APARATO NECESITA TOMA DE TIERRA

  A    

   

   

 

   

 E  

   

 

 

   

 

2

3

3

3

4

4

5

F

D

 

LH

LL

6

8

F

C

9

10

11

5

lo  ara  stralia 

 

3

3

10

3

   

10

3

A stes del  s ario

A

   

 

 

 

 

   

     

 

 

   

     

 

 

 

 

 

   

 

1

F

C

E

T

1 E

30

20

F

D

10

1 E

50

90

H

F

D

N

50 H

90

0

T

1 E

30

20

F

D

2 E

50

90

H

F

D

N

50 H

90

Uso del ventilador 

E

L

E

T

E

E

L

I   se  il ina

L

cti aci n o desacti aci n del arrancador diferido

L

2

   

T

eraci n mediante conm tador

E

E

E

 I  

S lo

para el  odelo 

T

ncionamiento  or condensaci n 

E

ncionamiento de sobreem e

E

E

 II

N

L

I

II

S lo para el  odelo 

cti aci n o desacti aci n del arrancador diferido 

L

2

L

A

   

   

 

 

   

     

 

L

N

L

E

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

I

 

I

M I  

I

our une installation rapide et  acile  il est pr conis  de se  unir des accessoires

entionn s au paragrap e  ccessoires en option

o r  n  onta e  ral  en s rface

1

A

2

11

3

100

o r  n  onta e  ral  encastr

1

A

2

A

3

4

11

5

100

64

o r  n  onta e a  plafond  en s rface

100

1

A

2

11

o r  n  onta e a  plafond  encastr

100

1

B

2

4

F

E

F

r paration d  ventilate r po r l installation

1

F

C

2 E

!

F

E

3

F

E

la e de la vitesse d  ventilate r

D

T   CF    CF T

F

D

4 I

F20 F20

X200

G

X

2

5

3

1

G

34

2

28 34

3

28

la e de vitesse d e traction de  aintien

D

T   CF    CF T

F

D

6 O

G

Y

0

0

E

I

E

la e d  d t d  te porisate r

D

T   CF T

F

D

8 O

2

G

Z

0

0

I

o r  n  onta e d  ventilate r s r  n  r o   n plafond  en s rface  

1

2

A

F

E

3

5 5

B

4

G

5 F

V

     

     

   

 

 

 

6

F

o r  n  onta e dans  n  r  encastr

L

i les dimensions d  tro  sont celles recommand es :

1
2 F

F

V

     

     

   

 

 

3

4

L

NE  A  TRO ERRER

i  les  dimensions  d   tro   sont  s rie res    celles  recommand es   ex.  :

s rie res    la  bride  s r  le  bo tier 

d   entilate r  (ceci  se  ra orte

g n ralement a x installations  de rattra age ) :

1 L

NE

F

IN E NE

203

233

AVANT DE CO ENCER  IN TA ATION  I FA T  IRE ATTENTIVE ENT ET 

  A FIN CETTE NOTICE ET  E  AVERTI E ENT  

IN TA ATION ET  E CB A E  ECTRI E DOIVENT  TRE CONFOR E  A  R E ENT  IEE  R  A  R E ENT   NICI A  O  A TRE  

R E ENT  A ICAB E   A TRE   A  EN VI E R    I INCO BE    IN TA ATION DE  A RER  E  E  R E  DE D ONTO O IE 

A ICAB E    A CON TR CTION  ONT RE ECT E  

TO TE   E  IN TA ATION  DOIVENT  TRE EFFECT E   O   A

ERVI ION D N  ECTRICIEN  A IFI

CE  A AREI   ONT CON   O R  TRE RACCORD   AR CB A E FI E

V RIFIER  E  A TEN ION NO INA E INDI E  R  A AREI CORRE OND   CE E DE  A I ENTATION  ECTE R

AVERTISSEMENT : CES APPAREILS DOIVENT ÊTRE RACCORDÉS À LA TERRE.

E   ACER    CART DE TO TE  O RCE DIRECTE DE C A E R  E    C I INI RE     A  O   RI     A TE R DE   E  NE  A   E  IN TA ER  I

A TE RAT RE A BIANTE E T  CE TIB E DE D A ER  C

  I  E VENTI ATE R E T IN TA  DAN   NE  I CE CONTENANT  N A AREI DE C A FFA E A   A O T I FA T  RENDRE  E   R CA TION  

N CE AIRE   O R  VITER  A IRATION DE   A   ROVENANT D  COND IT O VERT DE  A AREI DE C A FFA E A   A O T DAN   A I CE  

  OR  DE  IN TA ATION ET DE  ENTRETIEN D  VENTI ATE R  V RIFIER  E TO TE   E  CON I NE  DE  C RIT  A RO RI E   NETTE  ET 

V TE ENT  DE  ROTECTION A RO RI  ETC   ONT RE ECT E

DIRECTIVE   N ERA E   O R  E C OI  DE  E ACE ENT D  VENTI ATE R  VOIR  FI      ACER  E VENTI ATE R A I  A T  E  O IB E

  I  NE  ECTION D  COND IT E T  AC E    NE  A TE R 

RIE RE A  VENTI ATE R  I FA T  ONTER  NE TRA E DE CONDEN ATION  CT  

A I  R   E  O IB E D  VENTI ATE R

F

I ORTANT

 

IMPORTANT

1.   LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
2.   

L’INSTALLATION ET LE CABLAGE DOIVENT ETRE CONFORMES A LA REGLEMENTATION ACTUELLE IEE (UK), AUX REGLEMENTATIONS 
REGIONALES OU AUX AUTRES REGLEMENTATIONS APPROPRIEES (AUTRES PAYS). IL APPARTIENT A L’INSTALLATEUR DE RESPECTER 
LES CODES APPROPRIES DE PRATIQUE DU BATIMENT.

3.   UN ELECTRICIEN QUALIFIE DOIT SUPERVISER TOUTE L’INSTALLATION.
4.   CES APPAREILS SONT DESTINES A ETRE RACCORDES A DES CABLES FIXES.
5.   

VERIFIEZ QUE LES SPECIFICATIONS ELECTRIQUES INDIQUEES SUR LE VENTILATEUR CORRESPONDENT A CELLES DE L’ALIMENTATION 
SECTEUR.

6.   ATTENTION-DANGER : CES APPAREILS DOIVENT ETRE RACCORDES A LA TERRE.
7.   

PLACEZ LOIN DES SOURCES DIRECTES DE CHALEUR (PAR EXEMPLE, GAZINIERES OU GRILLES AU NIVEAU DE L’OEIL) ET JAMAIS DANS 
UNE PIECE OU LA TEMPERATURE AMBIANTE RISQUE DE DEPASSER 50°C.

8.   

LORS DE L’INSTALLATION DU VENTILATEUR DANS UNE PIECE CONTENANT UN APPAREIL A GAZ, L’INSTALLATEUR DOIT S’ASSURER QUE 
LE TAUX DE RENOUVELLEMENT DE L’AIR EST SUFFISANT A LA FOIS POUR LE VENTILATEUR ET L’APPAREIL A GAZ.

9.   

VERIFIEZ QUE TOUTES LES PRECAUTIONS DE SECURITE (PROTECTIONS OCULAIRES CORRECTES ET VETEMENTS DE PROTECTION, 
ETC) ONT ETE PRISES POUR L’INSTALLATION, LE FONCTIONNEMENT ET L’ENTRETIEN DE CE VENTILATEUR.

10.  POUR DES CONSEILS GENERAUX CONCERNANT L’IMPLANTATION DU VENTILATEUR, VOIR LA “FIGURE G.”. PLACEZ TOUJOURS LE 

VENTILATEUR LE PLUS HAUT POSSIBLE.

11.   SI UNE PARTIE DE LA GAINE EST PLACEE PLUS HAUT QUE LE VENTILATEUR, ON DOIT INSTALLER UN COLLECTEUR DE CONDENSATION 

(XCT100) LE PLUS PRES POSSIBLE DU VENTILATEUR

12.   CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS ET LES PERSONNES HANDICAPEES) DONT 

LES CAPACITES PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES SONT REDUITES, OU QUI N’ONT PAS L’EXPERIENCE ET LES COMPETENCES 
NECESSAIRES, A MOINS D’ETRE SUPERVISEES OU QUE LES INSTRUCTIONS CONCERNANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL SOIT DONNEES 
PAR UNE PERSONNE RESPONSABLE. LES ENFANTS DOIVENT ETRE SURVEILLES POUR LES EMPECHER DE JOUER AVEC L’APPAREIL.

 Se debe incorporar un medio de desconexión en todos los polos en el 
cableado fijo según las regulaciones de cableado.

Summary of Contents for CF20

Page 1: ...re reference ES Revision B Redring Xpelair Group Ltd Newcombe House Newcombe Way Orton Southgate Peterborough PE2 6SE England Redring Xpelair Group Ltd 567 2066 02 Revision C G 3 X O I Technical Advice Service X F H E F O I T F Head Office UK Sales Office and Spares E L E2 9 E T F F W International G X X 56 2066 02 A GB F D NL N S I GR a Xpelair Condensation Control Fans CF20 Pull Cord CF20T Pull ...

Page 2: ...A B C D FIXING HOLE FIXING HOLE FRONT VIEW FIXING HOLE 66 222 93 66 94 20 213 252 20 182 40 62 56 ...

Page 3: ......

Page 4: ...os si ientes WD CFW FDA CT D W B AA VC WT F F 234 29 230 25 V FD WDC C B O EFT D F F A contin aci n se listan al nos de los reca ios disponi les e tase a la lti a p ina de este folleto para los detalles de pedido X200 F20 F20 X200 X200 F20 F20 X200 X200 F20 F20 F20 F20 ES F D CF CF T D T ...

Page 5: ... I ON Settin the ti e dela start D T CF T O F D 8 2 Z 0 0 OFF I ON o ntin the fan on a all or ceilin s rface o ntin 1 I 2 A F F E 3 I 5 5 I B 4 5 E 6 O E F If o ntin in a all fl sh o ntin F If the hole size is as recommended 1 2 E 3 O 4 DO NOT OVERTI TEN If the hole size is larger than recommended i e larger than the flange on the fan box Mostly relating to retro fit installations 1 E NO IN E N L ...

Page 6: ...X200 F X200 F F20 F F20 F X200 F X200 F F20 F20 E F20 F20 G A oor snelheid en e a van installatie is het o eli dat so i e van de onderstaande accessoires nodi heeft WD CFW FDA CT D W B L AA VC WT F F 234 29 230 25 V FD F WDC C B G EFT G G D F O Hieronder vindt een li st van ver ri are reserveonderdelen er i s naar de achterste pa ina voor het estellen ervan X200 X200 F20 F20 X200 X200 F20 F20 X200...

Page 7: ...NANT N A AREI DE C A FFA E A A O T I FA T RENDRE E R CA TION N CE AIRE O R VITER A IRATION DE A ROVENANT D COND IT O VERT DE A AREI DE C A FFA E A A O T DAN A I CE OR DE IN TA ATION ET DE ENTRETIEN D VENTI ATE R V RIFIER E TO TE E CON I NE DE C RIT A RO RI E NETTE ET V TE ENT DE ROTECTION A RO RI ETC ONT RE ECT E DIRECTIVE N ERA E O R E C OI DE E ACE ENT D VENTI ATE R VOIR FI ACER E VENTI ATE R A ...

Page 8: ...NT CET APPAREIL DOIT ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE I 2 3 3 3 4 4 5 F F F D LH G LL 6 8 F C 10 11 E 5 o r l stralie se lement F20 3 3 10 3 I I 10 3 la es effect s par l tilisate r A V 1 F C I T 1 L 30 20 F D 10 1 L 50 90 H F D N 50 H 90 I H 0 T 1 L 30 20 F D 2 L 50 90 H F D N H 50 90 Utilisation d ventilate r L L T L L L I L Marche rr t d tem orisate r 2 T onctionnement comm t O L L I s all e L T se le ...

Page 9: ...EN IE DEN AB I ER IC T OC FA EIN TEI DE RO RWER ER A DER AB ONTIERT WIRD I T DIE ONTA E EINER ONDEN ATION FA E CT IC T NA A AB ERFORDER IC D WIC TI IEE XCT100 ٢ WICHTIG 1 BITTE LESEN SIE DIESE GESAMTE GEBRAUCHSANWEISUNG UND ALLE WARNHINWEISE VOR BEGINN DER INSTALLATION DURCH 2 DIE INSTALLATION UND VERKABELUNG MUSS DEN AKTUELLEN IEE VORSCHRIFTEN GB ÖRTLICHEN ODER SONSTIGEN ZUTREFFENDEN VORSCHRIFTEN...

Page 10: ...en t er B A A 1 N F C F T 1 30 20 E D 10 2 E F 50 90 F E H D F 50 F 90 0 T 1 30 20 E D 2 E F 50 90 F E H D F 50 F 90 et ti n des A s EIN G I F T EIN L I EIN G I tart erz ger ng ein oder a s E I 2 E EIN T chalterbetrieb EIN a pe I EIN F r f r T ondensationsbetrieb F F erst r ter etrieb G a pe II G EIN a pen I nd II G r T erz ger ng ein oder a s I 2 EIN V R L L E 1 2 F 3 G 4 5 6 I I I I 2 Eine Vorri...

Page 11: ... BI ET ONTEREN EN ET ONDER O DEN VAN DE E VENTI ATOR A E ENE RIC T I NEN VOOR DE AAT VAN DE VENTI ATOR IE FI AAT DE VENTI ATOR A TI D O OO O E I A EEN ONDERDEE VAN DE ANA EN O ER DAN DE VENTI ATOR E ONTEERD WORDT OET EEN CONDEN AATVAN ER CT O DIC T O E I BI DE VENTI ATOR E N TA EERD WORDEN NL BE AN RI BELANGRIJK 1 LEES AL DEZE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN VOLLEDIG VOOR U MET DE INSTALLATIE BEGINT...

Page 12: ...ατωµέν ς διακ πτης π υ λειτ υργεί µε κ ρδ νι θέτει τ ν ε αεριστήρα σε λειτ υργία ψηλής τα ύτητας κάτω Φωτάκι ανά ει ταν ε αεριστήρας λειτ υργεί σε ψηλή τα ύτητα Σηµείωση Αν ε ωριστ ς διακ πτης n και ενσωµατωµέν ς διακ πτης µε κ ρδ νι είναι και ι δυ αν ικτ ί τ τε τ σ τ Φωτάκι σ και τ Φωτάκι θα είναι και τα δυ αναµµένα και ε αεριστήρας θα λειτ υργεί σε ψηλή τα ύτητα Μ ν για τ ν CF20T Λειτ υργία εκκί...

Page 13: ... απ τ εργ στάσι περίπ υ στα 0 λεπτά CF20 ρύθµιση της υγρασίας είναι δεκτική ρύθµισης σε σ ετική υγρασία µετα ύ περίπ υ 50 και 90 ρησιµ π ιήστε κατσα ίδι ηλεκτρ λ γ υ και γυρίστε τη ίδα Σ D σύµ ωνα µε τη ρά τ υ ρ λ γι ύ για να αυ ήσετε τη σ ετική υγρασία ή αντίθετα πρ ς τη ρά τ υ ρ λ γι ύ για τη µει σετε Σηµείωση ε αεριστήρας είναι πι ευαίσθητ ς σε σ ετική υγρασία 50 παρά 90 και είναι ρυθµισµέν ς α...

Page 14: ...τέρηση κλειστή FF Εκκίνηση µε ρ νική καθυστέρηση αν ικτή π θέτηση τ υ ε αεριστήρα σε τ ί ή τα άνι εγκατάσταση επι ανείας π θετήστε τ ν αγωγ µέσα στην τρύπα και εθυγραµµίστε τ ν στην απαιτ ύµενη θέση Αν πρ κειται για τ π θέτηση σε τ ί ε αιωθείτε τι αγωγ ς απ µακρύνεται απ τ ν ε αεριστήρα µε µία κλίση πρ ς τα κάτω 2 Σηµαδέψτε τις θέσεις για τις τρεις τρύπες τ π θέτησης A στ κι τι τ υ ε αεριστήρα Σ E...

Page 15: ... JORDAS ACERA I TAV T ND FR N DIRE TAV R E OR TE A I AR OC RI AR I V D D OC AT ER D R DEN O IVANDE TE ERAT REN F RV NTA VER TI A C O D IN TA ERAR F TEN I A AR O EN BR N EDRIVENA ARAT TE D VIDTA T RDER F RATT F R INDRAETT TERF DE AV A ENO A ARATEN TB NIN TE ONTRO ERA ATT A T I A TI BARA ER ET T RDER ON DD DD D E ETC VIDTA VID IN TA ATION OC NDER AV F TEN E FI F R ENERE A IN TR TIONER R RANDE T ACER...

Page 16: ... 5 L F D LH LL 6 8 F C 9 10 11 5 nbart stralien 10 3 I 10 3 Anv ndar sterin ar I 1 F C T 1 30 20 F D F 10 1 50 90 H F D O F 50 H 90 F 0 T 1 30 20 F D 2 50 90 H F D O F 50 H 90 Anv nda fl ten F O T N la pan I F F rdr d start eller a 2 T rning med om o lare E F la pan I O n art T O ondensations rning F nabb rning O la pan II O O la pan I och II n art T rdr d start eller a 2 L I N E 1 F 2 F 3 F 4 F 5...

Page 17: ... 5 L F D LH LL 6 8 F C 9 10 11 5 nbart stralien 10 3 I 10 3 Anv ndar sterin ar I 1 F C T 1 30 20 F D F 10 1 50 90 H F D O F 50 H 90 F 0 T 1 30 20 F D 2 50 90 H F D O F 50 H 90 Anv nda fl ten F O T N la pan I F F rdr d start eller a 2 T rning med om o lare E F la pan I O n art T O ondensations rning F nabb rning O la pan II O O la pan I och II n art T rdr d start eller a 2 L I N E 1 F 2 F 3 F 4 F 5...

Page 18: ... JORDAS ACERA I TAV T ND FR N DIRE TAV R E OR TE A I AR OC RI AR I V D D OC AT ER D R DEN O IVANDE TE ERAT REN F RV NTA VER TI A C O D IN TA ERAR F TEN I A AR O EN BR N EDRIVENA ARAT TE D VIDTA T RDER F RATT F R INDRAETT TERF DE AV A ENO A ARATEN TB NIN TE ONTRO ERA ATT A T I A TI BARA ER ET T RDER ON DD DD D E ETC VIDTA VID IN TA ATION OC NDER AV F TEN E FI F R ENERE A IN TR TIONER R RANDE T ACER...

Page 19: ...τέρηση κλειστή FF Εκκίνηση µε ρ νική καθυστέρηση αν ικτή π θέτηση τ υ ε αεριστήρα σε τ ί ή τα άνι εγκατάσταση επι ανείας π θετήστε τ ν αγωγ µέσα στην τρύπα και εθυγραµµίστε τ ν στην απαιτ ύµενη θέση Αν πρ κειται για τ π θέτηση σε τ ί ε αιωθείτε τι αγωγ ς απ µακρύνεται απ τ ν ε αεριστήρα µε µία κλίση πρ ς τα κάτω 2 Σηµαδέψτε τις θέσεις για τις τρεις τρύπες τ π θέτησης A στ κι τι τ υ ε αεριστήρα Σ E...

Page 20: ... απ τ εργ στάσι περίπ υ στα 0 λεπτά CF20 ρύθµιση της υγρασίας είναι δεκτική ρύθµισης σε σ ετική υγρασία µετα ύ περίπ υ 50 και 90 ρησιµ π ιήστε κατσα ίδι ηλεκτρ λ γ υ και γυρίστε τη ίδα Σ D σύµ ωνα µε τη ρά τ υ ρ λ γι ύ για να αυ ήσετε τη σ ετική υγρασία ή αντίθετα πρ ς τη ρά τ υ ρ λ γι ύ για τη µει σετε Σηµείωση ε αεριστήρας είναι πι ευαίσθητ ς σε σ ετική υγρασία 50 παρά 90 και είναι ρυθµισµέν ς α...

Page 21: ...ατωµέν ς διακ πτης π υ λειτ υργεί µε κ ρδ νι θέτει τ ν ε αεριστήρα σε λειτ υργία ψηλής τα ύτητας κάτω Φωτάκι ανά ει ταν ε αεριστήρας λειτ υργεί σε ψηλή τα ύτητα Σηµείωση Αν ε ωριστ ς διακ πτης n και ενσωµατωµέν ς διακ πτης µε κ ρδ νι είναι και ι δυ αν ικτ ί τ τε τ σ τ Φωτάκι σ και τ Φωτάκι θα είναι και τα δυ αναµµένα και ε αεριστήρας θα λειτ υργεί σε ψηλή τα ύτητα Μ ν για τ ν CF20T Λειτ υργία εκκί...

Page 22: ... BI ET ONTEREN EN ET ONDER O DEN VAN DE E VENTI ATOR A E ENE RIC T I NEN VOOR DE AAT VAN DE VENTI ATOR IE FI AAT DE VENTI ATOR A TI D O OO O E I A EEN ONDERDEE VAN DE ANA EN O ER DAN DE VENTI ATOR E ONTEERD WORDT OET EEN CONDEN AATVAN ER CT O DIC T O E I BI DE VENTI ATOR E N TA EERD WORDEN NL BE AN RI BELANGRIJK 1 LEES AL DEZE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN VOLLEDIG VOOR U MET DE INSTALLATIE BEGINT...

Page 23: ...en t er B A A 1 N F C F T 1 30 20 E D 10 2 E F 50 90 F E H D F 50 F 90 0 T 1 30 20 E D 2 E F 50 90 F E H D F 50 F 90 et ti n des A s EIN G I F T EIN L I EIN G I tart erz ger ng ein oder a s E I 2 E EIN T chalterbetrieb EIN a pe I EIN F r f r T ondensationsbetrieb F F erst r ter etrieb G a pe II G EIN a pen I nd II G r T erz ger ng ein oder a s I 2 EIN V R L L E 1 2 F 3 G 4 5 6 I I I I 2 Eine Vorri...

Page 24: ...EN IE DEN AB I ER IC T OC FA EIN TEI DE RO RWER ER A DER AB ONTIERT WIRD I T DIE ONTA E EINER ONDEN ATION FA E CT IC T NA A AB ERFORDER IC D WIC TI IEE XCT100 ٢ WICHTIG 1 BITTE LESEN SIE DIESE GESAMTE GEBRAUCHSANWEISUNG UND ALLE WARNHINWEISE VOR BEGINN DER INSTALLATION DURCH 2 DIE INSTALLATION UND VERKABELUNG MUSS DEN AKTUELLEN IEE VORSCHRIFTEN GB ÖRTLICHEN ODER SONSTIGEN ZUTREFFENDEN VORSCHRIFTEN...

Page 25: ...NT CET APPAREIL DOIT ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE I 2 3 3 3 4 4 5 F F F D LH G LL 6 8 F C 10 11 E 5 o r l stralie se lement F20 3 3 10 3 I I 10 3 la es effect s par l tilisate r A V 1 F C I T 1 L 30 20 F D 10 1 L 50 90 H F D N 50 H 90 I H 0 T 1 L 30 20 F D 2 L 50 90 H F D N H 50 90 Utilisation d ventilate r L L T L L L I L Marche rr t d tem orisate r 2 T onctionnement comm t O L L I s all e L T se le ...

Page 26: ...NANT N A AREI DE C A FFA E A A O T I FA T RENDRE E R CA TION N CE AIRE O R VITER A IRATION DE A ROVENANT D COND IT O VERT DE A AREI DE C A FFA E A A O T DAN A I CE OR DE IN TA ATION ET DE ENTRETIEN D VENTI ATE R V RIFIER E TO TE E CON I NE DE C RIT A RO RI E NETTE ET V TE ENT DE ROTECTION A RO RI ETC ONT RE ECT E DIRECTIVE N ERA E O R E C OI DE E ACE ENT D VENTI ATE R VOIR FI ACER E VENTI ATE R A ...

Page 27: ...X200 F X200 F F20 F F20 F X200 F X200 F F20 F20 E F20 F20 G A oor snelheid en e a van installatie is het o eli dat so i e van de onderstaande accessoires nodi heeft WD CFW FDA CT D W B L AA VC WT F F 234 29 230 25 V FD F WDC C B G EFT G G D F O Hieronder vindt een li st van ver ri are reserveonderdelen er i s naar de achterste pa ina voor het estellen ervan X200 X200 F20 F20 X200 X200 F20 F20 X200...

Page 28: ... I ON Settin the ti e dela start D T CF T O F D 8 2 Z 0 0 OFF I ON o ntin the fan on a all or ceilin s rface o ntin 1 I 2 A F F E 3 I 5 5 I B 4 5 E 6 O E F If o ntin in a all fl sh o ntin F If the hole size is as recommended 1 2 E 3 O 4 DO NOT OVERTI TEN If the hole size is larger than recommended i e larger than the flange on the fan box Mostly relating to retro fit installations 1 E NO IN E N L ...

Page 29: ...os si ientes WD CFW FDA CT D W B AA VC WT F F 234 29 230 25 V FD WDC C B O EFT D F F A contin aci n se listan al nos de los reca ios disponi les e tase a la lti a p ina de este folleto para los detalles de pedido X200 F20 F20 X200 X200 F20 F20 X200 X200 F20 F20 F20 F20 ES F D CF CF T D T ...

Page 30: ......

Page 31: ...A B C D FIXING HOLE FIXING HOLE FRONT VIEW FIXING HOLE 66 222 93 66 94 20 213 252 20 182 40 62 56 ...

Page 32: ... Free technical advice Help Desk from Engineers on all aspects of ventilation Free design service quotations and site surveys Outside UK See International section below Please ask for details on T F Also at the address below Head Office UK Sales Office and Spares Applied Energy Products Ltd Morley Way Peterborough PE2 9JJ England T F F W International Guarantee Contact your local distributor or Xp...

Reviews: