70
Információk a rádiófrekvenciás (RF) kitettségről (SAR)
Ez a készülék teljesíti a rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó hatósági
követelményeket. A készülék tervezése és gyártása biztosítja, hogy ne lépje túl a
rádiófrekvenciás (RF) energiának való kitettség emissziós határértékeit. A kitettségre
vonatkozó szabvány vezeték nélküli készülékeknél a fajlagos energiaelnyelési tényező
(SAR) mértékegységét alkalmazza.
Az FCC által megállapított SAR-határérték 1,6 W/kg. A készülék bevizsgálása testen
viselve, működés közben történt, és teljesíti az FCC rádiófrekvenciás kitettségre
vonatkozó irányelveit olyan tartozékkal használva, amely nem tartalmaz fémet, és
legalább 1,5 cm távolságra van a testtől. Nem teszteltük és nem hitelesítettük a
rádiófrekvenciás (RF) kitettségnek való megfelelést semmilyen testen viselt, fémet
tartalmazó tartozékkal, és az ilyen testen viselt tartozékok használatát el kell kerülni.
A készülék testen való viseléséhez használt bármely tartozéknak legalább 1,5 cm
távolságban kell tartania a készüléket a testtől.
FCC-megjegyzés
A készülék olyan változtatása vagy módosítása, amit nem hagyott jóvá a megfelelőség
megállapításáért felelős fél, a felhasználó használati jogának megszűnését
eredményezheti.
E-címke
A készülék tanúsítási információkat tartalmazó elektronikus címkével rendelkezik.
Ennek eléréséhez válassza a Beállítások > A telefonról > Tanúsítvány lehetőséget, vagy a
Beállítások pont választását követően írja be a „Tanúsítvány” szót a keresősávba.
Modell: M2001J1G
2001 azt jelzi, hogy a terméket 2020 januárja. után adják ki.
Jogi nyilatkozat
Ezt a használati útmutatót a Xiaomi vagy annak helyi kapcsolt vállalkozása adta ki. A
Xiaomi bármikor, minden tovább értesítés nélkül javíthatja és módosíthatja a használati
útmutatót a tipográfiai hibák, az aktuális információk pontatlansága, illetve a programok
és/vagy a berendezés továbbfejlesztései miatt. Az ilyen módosításokat felvesszük a
jelen használati útmutató új kiadásaiba. Az ábrák csupán hivatkozásul szolgálnak, és
előfordulhat, hogy nem pontosan ábrázolják az aktuális készüléket.
Ezt az okostelefont Corning® Gorilla®
Glass 5 üvegborítással terveztük.
Summary of Contents for Mi 10 Pro
Page 1: ...Mi 10 Pro User Guide ...
Page 2: ......
Page 4: ...01 02 48 Volume Buttons Power Button USB Type C Port EN SAT 16 AUG ...
Page 11: ...08 02 48 Boutons de volume Bouton d alimen tation Port USB Type C FR SAT 16 AOÛ ...
Page 18: ...15 02 48 Pulsanti del volume Pulsante di accensione Porta USB Type C IT SAB 16 AGO ...
Page 25: ...22 02 48 Botones de volumen Botón de encendido SÁB 16 AGO Puerto USB tipo C ES ...
Page 32: ...29 02 48 Lautstär ketasten Einschal ttaste SAMSTAG 16 AUG USB Type C Port DE ...
Page 39: ...36 02 48 Volumek noppen Aan uitknop ZA 16 AUG USB poort van het type C NL ...
Page 46: ...43 02 48 Botões de volume Botão para Ligar Desligar SÁB 16 AGO Porta USB Tipo C PT ...
Page 53: ...50 02 48 Przyciski głośności Przycisk zasilania SOBOTA 16 SIERPNIA Port USB typu C PL ...
Page 60: ...57 02 48 Κουμπιά έντασης ήχου Κουμπί λειτουργίας ΣΑΒ 16 ΑΥΓ Θύρα USB Type C EL ...
Page 67: ...64 02 48 Hangerő gombok Bekapcso lógomb SZO AUG 16 USB Type C típusú port HU ...
Page 74: ...71 02 48 Tlačítka hlasitosti Tlačítko zapnutí vypnutí SOB 16 SRP Port USB Type C CS ...
Page 81: ...78 02 48 Butoane de volum Buton de alimentare SÂM 16 AUG Port USB Type C RO ...
Page 88: ...85 02 48 Кнопки гучності Кнопка живлення СБ 16 СЕР Порт USB типу C UK ...
Page 95: ...92 02 48 Dugmad za jačinu zvuka Dugme za napajanje SUB 16 AVG USB Type C port SR ...