background image

 

 

14 

 

English 

 

I N T R O D U C T I O N  

 

The  voltages  mentioned  in  this  user  manual  are  based  on  a  12V  system.  The  voltages 
must be multiplied as follows: x2 for 24 Volt, x3 for 36 Volt and x4 for 48Volt. On the last 
pages you will find  the technical specifications of the TBC 600. 

 
The TBC 600 is a fully automatic battery charger and floatcharger in one and can be left 
connected  to  the  mains  power  supply  keeping  the  battery  in  a  good  condition.  The 
microprocessor measures and checks the battery and charge process continuously, wich 
results in a very safe and reliable charging process.  
The ProMax contains different charging programs. By means of the ‘mode’ button on the 
front  the  charger  the  charging  program  is  set  easily.  This  way  the  charger  can  be 
adjusted optimally for each battery type and specific application.  
 
You can use multiple powersources, like solar panels or a dynamo, together with the TBC 
600. 
 

   Important 

   

Don’t connect devices directly to the connection terminals on the battery charger. 

 
   
 

F E A T U R E S

 

 
The TBC 600 contains a wide variety of features and protections to promote the usability 
and of course also to ensure that the charge process progresses extremely safe.  

 

Reverse polarisation 

Reverse  polarisation  means  that  the  plus  and  minus  connection  wires  are  inadvertently 
reversed on the battery or on the charger. Reverse polarisation  is indicated by an error 
indication. Disconnect, and connect the battery and the charger properly.  

Automatic voltage compensation 

The battery charger automatically compensates for the voltage drop over the connection 
cables. Because  of this,  it’s  possible  that  a  voltage  reading  on  the  connection terminals 
will be higher than the set value.  

Short circuit (output) 

The  charger  is  protected  from  short  circuit  when  no  battery  is  connected,  even  in  the 
presence  of  the  mains  voltage. 

Batteries  on  the  other  hand  cannot  withstand  short 

circuit. Never  short  circuit  the battery,  irrespective  of whether  the charger  is connected 
or if the mains voltage is present. When a battery is short circuited there is a danger that 
it will explode!!!  

Output voltage 

The  charger  can  only  be  activated  if  a  battery  has  been  connected  to  it.  Without  the 
presence of a battery no voltage readings will be measured. 

Soft Start 

The  TBC  600  features  a  soft  start,  so  that  the  charger  has  no  influence  on  any  power 
users  which  may  be  turned  on.  Because  of  this  the  correct  charge  level  can  only  be 
indicated 3 min after start-up. 

 
 

Summary of Contents for Profline TBC 600

Page 1: ...TBC 600 Software V1 3 1 Gebruiksaanwijzing NL Blz 2 Users manual GB Page 14 Gebrauchsanweisung DE Seite 26...

Page 2: ...ter bevordering van de gebruiksvriendelijkheid maar uiteraard ook om u evan te verzekeren dat het laadproces veilig verloopt Ompoling Bij ompoling zijn de aansluitdraden voor de plus en de min met elk...

Page 3: ...t aangegeven d m v een error melding Als de lader voldoende is afgekoeld wordt het laadproces automatisch weer vervolgd Het verloop van de hierboven genoemde beveiliging is sterk afhankelijk van de om...

Page 4: ...vens indirect als voeding dienen voor de aangesloten apparatuur Bij het laden van een gedeeltelijk lege accu gaat de stroomafname van de verbruikers dus wel ten koste van de laadstroom voor het laden...

Page 5: ...eer geeft D m v het herhaaldelijk drukken van de mode knop kunt u het juiste laadprogramma ingeven behorende bij het accutype Voorgesteld Accutype laadprogramma GEL AGM NAT fabrieksinstelling SEMI TRA...

Page 6: ...t herhaaldelijk drukken van de mode knop kunt u het juiste laadprogramma ingeven behorende bij het accutype Accutype Voorgesteld laadprogramma GEL AGM CALCIUM AGM SPIRAL Zwaar cyclisch gebruik comp fa...

Page 7: ...rd zijn Dit is belangrijk voor voldoende luchtcirculatie t b v de koeling van de lader en de afvoer van vrij gekomen gassen De TBC 600 is geschikt voor buitenshuis gebruik maar niet direct aan regen o...

Page 8: ...materiaalsoort wordt gebruikt kunnen de bouten zo warm worden dat ze uit de print branden Zorg er ook voor dat de aansluiting van de kabel goed contact maakt anders worden de bouten te warm met kans...

Page 9: ...rden hierin niet meegerekend Tijdens deze fase brandt de gele led onder charge process 3 Compensatie compensate T3 Dit is een speciale en extra laadfase om het sulvaat af te breken wat ontstaat bij re...

Page 10: ...gevallen een nieuw laadproces gestart worden Mocht er bij de start van of tijdens het laadproces een fout geconstateerd worden dan zal er in het display het cijfer van de betreffende fout verschijnen...

Page 11: ...anden Geen handeling onder nemen en het laadproces afmaken Let op Bij meerdere te diepe ontladingen gaat de accu snel defect Error indicatie 3 De boostfase T1 de equalizefase T2 duurt langer dan 14 uu...

Page 12: ...De lader is bezig met de soft start 3 minuten na inschakeling van de lader is de juiste lading waar te nemen Oxidatie van connectors verbindingen tussen lader en accu Controleer de connectors en verva...

Page 13: ...erbindingen Controleer ventilatie openingen regelmatig Controleer het vloeistofniveau bij een niet onderhoudsvrije accu regelmatig GARANTIE EN SERVICE De TBC 600 acculaders worden geleverd met het Sma...

Page 14: ...that the charge process progresses extremely safe Reverse polarisation Reverse polarisation means that the plus and minus connection wires are inadvertently reversed on the battery or on the charger R...

Page 15: ...Level of protection The indication for the degree of protection contains the character IP International Protection followed by two or three digits that stipulates the conditions that it complies with...

Page 16: ...nsumers comes at the expense of the charge current for the battery Stand alone The opposite of on board use There are no users present during the charging process After discharging the battery is conn...

Page 17: ...way of repeatedly pressing the mode button it is possible to enter the correct charging program which corresponds to the battery type Battery type Suggested charge program GEL AGM WET factory setting...

Page 18: ...tedly pressing the mode button it is possible to enter the correct charging program which corresponds to the battery type Battery type Suggested charge program GEL AGM CALCIUM AGM SPIRAL Heavy cyclic...

Page 19: ...enough space around the charger This is important for the air circulation for cooling of the charger and release of gases emitted The TBC 600 may be used outdoors however protect the charger against r...

Page 20: ...e the following procedures Always use the screw nuts and washers brass nickel included When other materials are used there is a risk that the bolt will burn out of the print board Make sure that the w...

Page 21: ...t any thermal stops which may occur During this phase the yellow LED under charging process lights 3 Compensate T3 This is a special and extra phase for breaking down the sulphates which build up when...

Page 22: ...harging process will start When a problem is detected at the start or during the charge process a number will appear in the display which indicates a certain error Consult the Charge Status and Troubl...

Page 23: ...complete Warning If the battery is frequently dis charged too deeply the battery will breakdown quickly Error 3 The boost phase T1 the equalize phase T2 is longer than 14 hours The charging process ha...

Page 24: ...ing on the charger the correct charge level is indicated Oxidation of connectors between battery and charger Check the connectors and replace if necessary Charger doesn t deliver its maximum charging...

Page 25: ...lation vents on a regular basis Check the degree of acidity of a non maintenance free battery on a regular basis WARRANTY AND SERVICE The TBC 600 chargers are marked with the Smart Value service label...

Page 26: ...re Stromquellen gleichzeitig angeschlossen sind beispielsweise ein Sonnenkollektor oder Dynamo Achtung Verbraucher niemals direkt an die Anschlussschrauben des Ladeger ts anschlie en EIGENSCHAFFEN Der...

Page 27: ...m Schutz vor einem berm igen Anstieg der Innentemperatur Bei einer Innentemperatur von ber 70 C schaltet sich das Ladeger t ganz aus Diese Unterbrechung aufgrund von berhitzung wird durch eine Error M...

Page 28: ...Gutachten Pr fen Sie immer ob die empholenen Ladeprogramm entspricht f r Ihren Akku Siehe Seite 38 Falls nicht kontaktieren Sie bitte Ihren Akku Lieferant f r eine andere geeignete Einstellung Verwend...

Page 29: ...odus Knopfes k nnen Sie das dem Akkutyp entsprechende korrekte Ladeprogramm eingeben Akku Vorgeschlagenen Ladeprogramm GEL AGM NASS werkseitige Einstellung HALB TRAKTION TRAKTION CALCIUM AGM SPIRAL Wa...

Page 30: ...n des Modus Knopfes k nnen Sie das dem Akkutyp entsprechende korrekte Ladeprogramm eingeben Akku typ Vorgeschlagenen Ladeprogramm GEL AGM AGM CALCIUM SPIRAL Schwer zyklischer Einsatz compenate an HALB...

Page 31: ...Bel ftungs ffnungen d rfen keinesfalls blockiert sein Dies ist wichtig um eine gute Luftumw lzung gew hrleisten zu k nnen was zur K hlung des Ladeger ts und zur gefahrlosen Ableitung der freigesetzte...

Page 32: ...die mitgelieferten Muttern und Schlie ringe verwenden Messing Nickel Gelangt ein anderes Material zum Einsatz k nnen sich die Bolzen so aufheizen da sie aus der Leiterplatte ausbrennen Au erdem ist si...

Page 33: ...tromanteil Die Dauer dieser Phase betr gt jedoch h chstens 4 Stunden In dieser Phase brennt die gelbe LED 3 Compensate T3 Diese Phase wird nur bei zyklischem Einsatz gebraucht Wenn diese Ladephase ein...

Page 34: ...ng wieder vorhanden ist wird ein neuer Ladevorgang gestartet Sollte beim Start oder w hrend des Ladevorgangs ein Fehler festgestellt werden wird diese mit eine Zahl auf dem Display angezeigt Siehe Anz...

Page 35: ...cheint 5 Minuten lang Nichts unter nehmen und den Lade vorgang beenden lassen Achtung Bei mehreren zu tiefen Entladungen wird der Akku schnell besch digt Error 3 Die Boost Phase T1 Equalize Phase T2 d...

Page 36: ...Das Ladeger t gibt nicht die richtige Spannung und den richtigen Strom ab Das Ladeger t ist im Softstart begriffen 3 Minuten nach Einschaltung des Ladeger tes kann die richtige Ladung abgelesen werde...

Page 37: ...atterie Kontrollieren Sie die L ftungs ffnungen regelm ig Kontrollieren Sie den Fl ssigkeitsstand bei einer nicht wartungsfreien Batterie regelm ig GARANTIE UND SERVICE Der TBC 600 Ladeger te sind mit...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ...Xenteq BV Banmolen 14 5768 ET Meijel NL Tel 0031 0 77 4662067 Fax 0031 0 77 4662845 www xenteq nl www acculader eu info xenteq nl V1 3 1D...

Reviews: