background image

9

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Xavax.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e

indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en

un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si

vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo

propietario.

1. Contenido del paquete

Base para lavadora (en piezas sueltas)

Set de montaje

Estas instrucciones de manejo

2. Instrucciones de seguridad

El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edificios.

Una vez finalizado el montaje del producto, se debe comprobar la

firmeza del mismo. Repita esta comprobación de forma regular.

Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica.

Si detecta deterioros en el producto, retire de inmediato la carga

colocada y no siga utilizando el producto.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños,

existe peligro de asfixia.

El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.

Emplee el producto exclusivamente para la función para la que

fue diseñado.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de

todos los derechos de la garantía.

Deseche el material de embalaje en conformidad con las

disposiciones locales sobre el desecho vigentes.

Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar.

No fije ningún otro objeto al producto.

Warnung

Nunca sobrepase la capacidad de carga máxima de 150 kg del

producto.

No coloque nunca dos electrodomésticos (p. ej., lavadora y

secadora) uno encima de otro sobre este zócalo base.

De otro modo, existe peligro de daños materiales y lesiones por

el vuelco del electrodoméstico.

Asegúrese de que el electrodoméstico colocado sobre el zócalo

base está nivelado con exactitud en la horizontal y que no se

mueve con el zócalo (p. ej., al centrifugar).

En caso necesario, fije el zócalo base al suelo con ayuda de

material de fijación adecuado si la base se mueve o se desplaza.

3. Montaje

Ensamble cada una de las posiciones del producto tal y como se

muestra en las figuras.

Montaje

Antes de comenzar con el montaje, asegúrese de que el aparato

está desenchufado de la red eléctrica. (Fig. 1)

3.1 Montaje de la base
3.1.1:

Ensamble las piezas (A) con los tornillos (E) suministrados. Los

soportes para los pies de la lavadora (D) se pueden montar con los

tornillos (F), siempre y cuando los pies sean compatibles. (Fig. 2)

3.1.2:

Con la herramienta de montaje, fije las piezas (B) a las dos

bandejas montadas en el paso 1 utilizando los tornillos (G, F). Apriete

las cabezas de los tornillos y coloque después las cubiertas (H) en

las tuercas. Seguidamente, coloque los pies de goma (C) en la parte

inferior de la pieza (B). (Fig. 3)

3.1.3:

Desenrosque los pies de la lavadora un mínimo de (3/4“) 20

mm, cuidando de que no alcancen su longitud máxima. (Fig. 4)

3.1.4:

Coloque el electrodoméstico sobre la base. A continuación,

nivele la base con el electrodoméstico utilizando un nivel de burbuja.

(Fig. 5)

3.1.5:

Fije el soporte para los pies de la lavadora con una llave Allen

(J) en el caso de que haya utilizado uno en el paso 2. (Fig. 6)

3.1.6:

A continuación, vuelva a nivelar la base con el electrodomésti-

co usando un nivel de burbuja. (Fig. 7)

4. Mantenimiento y cuidado

Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que

no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.

5. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía

por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo

incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones

de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

6. Datos técnicos

Capacidad de carga máxima 150 kg

Ancho de la superficie del aparato: 60 cm

Longitud de la superficie del aparato: 60 cm

Altura: 40 cm

E

Instrucciones de uso

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Xavax!

Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e in-

formações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para

consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário,

entregue também as instruções de utilização.

1. Conteúdo da embalagem

Base para máquina de lavar roupa (em peças individuais)

Kit de montagem

Estas instruções de utilização

2. Indicações de segurança

O produto é adequado apenas para instalação em interiores.

Após a montagem do produto, este deve ser verificado quanto

a uma resistência suficiente. Esta verificação deve ser repetida

regularmente.

Certifique-se de que não sobrecarrega o produto assimetricamente.

Em caso de danificação, remova imediatamente a carga colocada e

não continue a utilizar o produto.

Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.

O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não

comercial.

Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.

Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.

Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade

com as normas locais aplicáveis.

Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto.

Não fixe outros objetos no produto.

Aviso

Não exceda, em circunstância alguma, a capacidade de carga

máxima do produto de 150 kg.

Não coloque, de forma alguma, dois eletrodomésticos (por

exemplo, máquina de lavar roupa/máquina de secar) um sobre o

outro em cima desta base.

Existe o perigo de danos materiais e ferimentos devido a um

possível tombo do eletrodoméstico.

Certifique-se de que o eletrodoméstico colocado sobre a base

fica alinhado de forma precisa na horizontal e não se desloca

com a base (por exemplo, durante a centrifugação).

Se necessário, fixe a base com material de fixação adequado ao

piso no caso de esta se movimentar ou deslocar.

3. Montagem

Monte as posições individuais do produto, conforme ilustrado nas

figuras.

Aviso

Antes de iniciar a montagem, certifique-se de que o aparelho está

separado da corrente elétrica. (Fig. 1)

3.1 Montagem da armação inferior
3.1.1:

Monte as peças (A) com o auxílio dos parafusos (E) fornecidos.

Os suportes para os pés da máquina de lavar roupa (D) podem ser

fixados com os parafusos (F), desde que os pés da máquina de lavar

roupa sejam adequados. (Fig. 2)

3.1.2:

Com a ferramenta de montagem (I) e a ajuda dos parafusos

(G, F), fixe as peças (B) aos dois compartimentos montados no passo

1. Depois de apertar as cabeças dos parafusos, as cabeças de cober-

tura (H) podem ser colocadas nas porcas. Em seguida, encaixe os pés

de borracha (C) na parte inferior da peça (B). (Fig. 3)

3.1.3:

Agora, desenrosque os pés da máquina de lavar roupa em,

pelo menos, 20 mm (3/4"). Preste atenção para não desenroscar os

pés até ao comprimento máximo. (Fig. 4)

3.1.4:

Coloque o eletrodoméstico sobre a armação inferior. Agora,

com um nível de bolha de ar, alinhe exatamente a armação inferior

em conjunto com o eletrodoméstico. (Fig. 5)

3.1.5:

Depois, fixe o suporte para os pés da máquina de lavar roupa

com uma chave Allen (J), caso este tenha sido usado no passo 2. (Fig. 6)

3.1.6:

Agora, com um nível de bolha de ar, volte a alinhar a armação

inferior com o eletrodoméstico. (Fig. 7)

4. Manutenção e conservação

limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente

humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos.

5. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade

ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou

manuseamento incorrectos do produto e não observação do das

instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

6. Especificações técnicas

Capacidade de carga máxima 150 kg

Largura da superfície de apoio: 60 cm

Comprimento da superfície de apoio: 60 cm

Altura: 40 cm

O

Manual de instruções

Summary of Contents for 00110229

Page 1: ...PL HU EL RO E P TR S FIN D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi N vod k pou it N vod na pou itie Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Man...

Page 2: ...t F r oberes Bauteil For lower component F r unteres Bauteil min 3 4 20mm C B J F F H G J I 1 Hand tighten the screws F G 2 Adjust the stand to a stable position 3 Fully tighten all screws 1 Ziehen Si...

Page 3: ...Hama GmbH Co KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanl...

Page 4: ...umide vitez tout d tergent agressif 5 Exclusion de garantie La soci t Hama GmbH Co KG d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par une installation un montage ou une utilisation non co...

Page 5: ...alebo pohybu 3 Mont Jednotliv asti v robku zmontujte ako je zobrazen na obr zku V straha Pred za iatkom mont e sa uistite e je va e zariadenie odpojen od elektrick ho pr du obr 1 3 1 Mont podstavca 3...

Page 6: ...k dat u voor een product van Xavax heeft gekozen Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem...

Page 7: ...erzchni ustawienia urz dzenia 60 cm Wysoko 40 cm P Instrukcja obs ugi K sz nj k hogy ezt a Xavax term ket v lasztotta K rj k hogy felszerel s el tt sz njon r id t s olvassa el v gig az al bbi tmutat t...

Page 8: ...casnic Aparatul de uz casnic montat trebuie s fie aliniat perfect orizon tal i s nu se mi te cu suportul de ex n timpul stoarcerii Dac se mi c sau alunec suportul poate fi fixat de podea cu un materi...

Page 9: ...o 60 cm Longitud de la superficie del aparato 60 cm Altura 40 cm E Instrucciones de uso Agradecemos que se tenha decidido por este produto Xavax Antes de utilizar o produto leia completamente estas in...

Page 10: ...geni li i 60 cm Cihaz yerle tirme y zeyi uzunlu u 60 cm Y kseklik 40 cm T Kullanma k lavuzu Tack f r att du valt att k pa en Xavax produkt Ta dig tid och l s f rst igenom de f ljande anvisningarna oc...

Page 11: ...aan ja ettei se p se liikkumaan sokkelin kanssa esim linkouksen aikana Kiinnit alussokkeli tarvittaessa soveltuvalla kiinnitysmateriaalilla lattiaan sen liikkumisen est miseksi 3 Asennus Kokoa tuote k...

Page 12: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www x...

Reviews: