background image

14

15

o

 Gebruiksaanwijzing

Kenmerken en functies:

1.   Display
2.  „Set“ - knop
3. 

 /

-knoppen

4. Sensoren

Gereedmaken voor gebruik
Batterijen plaatsen

Open het batterijvakje aan de onderkant van de analyse-
weegschaal.  Trek de isolatiefolie uit het batterijvakje zodat de 
batterijen contact maken en spanning kunnen leveren.

OPMERKING:

 verwijder de batterijen als de weegschaal 

gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.

Opstellen van de analyse-weegschaal

Plaats de analyse-weegschaal op een hard, vlak en trillingsvrij 
oppervlak teneinde een betrouwbare en exacte analyse te 
bewerkstelligen.

OPMERKING: 

niet op de hoeken van de weegschaal stappen om 

mogelijk letsel te voorkomen.

TIPS VOOR EEN JUIST GEBRUIK

Deze analyse-weegschaal is een precisie-instrument en maakt 
gebruik van de modernste techniek. Volg deze instructies 
zorgvuldig op zodat de unit in een goede staat blijft.
• 

De analyse-weegschaal niet demonteren.

• 

De unit niet blootstellen aan directe zonnestraling,

 

verwarmingsapparatuur, hoge vochtigheidsgraad of

 extreme 

temperatuurschommelingen.

• 

Nimmer in water onderdompelen. Gebruik alcohol om de  

 

electroden schoon te maken en een zachte doek met  

 

glasreiniger om het oppervlak weer glanzend te krijgen. Niet  

 

met zeep schoonmaken.

• 

Niet op de analyse-weegschaal stappen indien hij nat is.

NUTTIGE KENMERKEN

• 

Deze lichaamsvet analyse-weegschaal biedt tegelijkertijd  

 

de mogelijkheid tot het wegen van uw gewicht en het meten  

 

van uw lichaamsvet- en vochtpercentage. Dit alles op een  

 

uiterst eenvoudige manier door gewoon op de 

 

analyse-weegschaal plaats te nemen.

• 

Persoonlijke gegevens (geslacht, leeftijd, lengte) kunnen  

 

ingesteld en opgeslagen worden.

• 

Automatische afsluit-functie, tijdens het invoeren, indien  

 

binnen 20 seconden geen toets of knop bediend wordt.  

 

Zodra de analyse gereed is schakelt de weegschaal  

 

automatisch na 10 seconden uit.

• Automatische 

reset.

• 

Voorzien van indicatie voor zwakke batterijen en  

 overbelasting.

Hoe het lichaamsvetpercentage vast te stellen
Instellen en opslaan gegevens in het geheugen

De analyse-weegschaal is gereed voor gebruik als de gegevens 
in één van de persoonlijke geheugenplaatsen zijn opgeslagen.

Inschakelen

Druk een willekeurige knop in om de analyse-weegschaal 
in te schakelen. De unit schakelt in en de persoonlijke 
gegevensnummers van de laatste gebruikers worden 
beurtelings getoont.

Gebruik de keuzeschakelaar aan de onderkant om een 
weegeenheid te kiezen: kilogram (kg), pound (lb) of stone (st).

Selecteer een persoonlijke gegevenscode (nummer).

Druk op de SET-knop en de persoonlijke gegevenscode knippert. 
Druk op de 

 /

-knoppen om een persoonlijke gegevenscode 

te selecteren. Zodra u uw gewenste persoonlijke nummer heeft 
gevonden drukt u op de SET-knop ter bevestiging.

Selecteer vrouw of man

Druk op de 

 /

-knoppen om vrouw of man te selecteren en 

drukt u op de SET-knop ter bevestiging.

Lengte invoeren

Druk op de 

 /

-knoppen om uw lengte in te voeren en drukt 

u op de SET-knop ter bevestiging. (de lengte kan van 100 cm tot 
220 cm ingevoerd worden)

Leeftijd instellen

Druk op de 

 /

-knoppen om uw leeftijd in te voeren. 

Zodra u uw leeftijd heeft gevonden drukt u op de SET-knop ter 
bevestiging. (de leeftijd kan van 10 jaar tot 80 jaar ingevoerd 
worden)

OPMERKING:

 mocht u onverhoopt een foute invoer vaststellen 

voordat u de complete programmering heeft afgesloten, 
dan begint u opnieuw vanaf 3. “Selecteer een persoonlijke 
gegevenscode (nummer)”.

 

GEWICHT EN LICHAAMSVETPERCENTAGE VASTSTELLEN

Nadat uw persoonlijke gegevens zijn ingevoerd en opgeslagen 
kunt u de eerste analyse starten.

Selecteer een persoonlijke gegevenscode (nummer)

Druk op de UP-knop in om de persoonlijke gegevenscode 
te zoeken. Druk op de 

 /

-knoppen om uw persoonlijke 

gegevenscode te selecteren. Op het display verschijnen de 
ingevoerde gegevens. Zodra op het display “0,0” verschijnt kunt 
u op de analyse-weegschaal plaatsnemen.
OPMERKING: teneinde een exacte analyse te bewerkstelligen 
dient u blootvoets met uw hielen op de electroden van de 
analyse-weegschaal plaats te nemen. Indien u voordat “0,0” 
op het display verschijnt plaatsneemt kan er geen analyse 
gemaakt worden. Als u niet binnen 10 seconden op de analyse-
weegschaal plaatsneemt nadat “0,0” is verschenen schakelt de 
weegschaal zich automatisch uit.

AFLEZEN

Uw gewicht wordt als eerste weergegeven. Blijf op de analyse-
weegschaal staan en er verschijnt “0000” op het display. Dit 
verdwijnt één voor één van links naar rechts. Uw lichaamsvet- 
en vochtpercentage verschijnt op het display. Het display 
knippert en toont nu beurtelings uw gewicht, lichaamsvet- en 
vochtpercentage. Dit wordt vier maal herhaald.

OPMERKING:

 stap niet van de analyse-weegschaal voordat het 

lichaamsvetpercentage is weergegeven, zelfs als alle analyse-
gegevens zijn weergegeven. Het display knippert en toont nu 
beurtelings uw gewicht, lichaamsvet- en vochtpercentage. 
Dit wordt vier maal herhaald en daarna schakelt de analyse-
weegschaal zich automatisch uit.  

2

1

3

4

00092681man_cs_de_en_es_fr_hu_nl_pl_ru_sk_ro.indd   14-15

00092681man_cs_de_en_es_fr_hu_nl_pl_ru_sk_ro.indd   14-15

22.02.11   14:07

22.02.11   14:07

Summary of Contents for 00092681

Page 1: ...00092681man_cs_de_en_es_fr_hu_nl_pl_ru_sk_ro indd Abs1 2 Abs2 1 00092681man_cs_de_en_es_fr_hu_nl_pl_ru_sk_ro indd Abs1 2 Abs2 1 22 02 11 14 06 22 02 11 14 06 ...

Page 2: ...n Datencode auswählen Drücken Sie zuerst die SET Taste Der persönliche Datencode blinkt Wählen Sie mit den Tasten einen persönlichen Datencode aus Wenn der gewünschte Datencode angezeigt wird drücken Sie zur Bestätigung die SET Taste Geschlecht auswählen Wählen Sie mit den Tasten eine Einstellung für das Geschlecht weiblich männlich aus und drücken Sie zur Bestätigung die SET Taste Körpergröße ang...

Page 3: ...trächtigt werden könnte Features and Functions 1 Display Screen 2 Set Button 3 Buttons 4 Sensors Preparation before use Inserting the Batteries Open the battery cover on the back of the measuring platform Pull the plastic battery Protector Strip from the Battery compartment to activate battery power NOTE If you do not intend to use this unit for a long period of time it is advisable to remove the ...

Page 4: ...creen The display will then flash your weight body fat percentage and water percentage alternately four times NOTE Do not step off until body fat is shown even if you step off the platform after all the results are displayed The alternating display of body weight and body fat percentage will be repeated four times the unit will then shut off automatically BODY FAT RATIO CHART Age female male low he...

Page 5: ... Sélection d un code pour les données personnelles Appuyez premièrement sur la touche SET le code pour les données personnelles clignote Utilisez les boutons fléchés afin de sélectionner un code pour vos données personnelles Une fois le code sélectionné appuyez sur la touche SET afin de confirmer votre sélection Sélection homme ou femme Utilisez les boutons fléchés afin de faire défiler les options homme...

Page 6: ...otón 3 Botones 4 Sensores Preparativos antes de usar Colocar las pilas Abra la cubierta de pilas de la parte trasera de la plataforma de medición Saque la tira protectora de plástico del compartimento de pilas para activar la alimentación mediante pilas NOTA Si no va a utilizar esta unidad durante un periodo prolongado de tiempo es recomendable sacar la pila antes de guardarla Colocación del medid...

Page 7: ... el porcentaje de grasa corporal y el porcentaje de agua En la pantalla se visualizan cuatro veces alternándose su peso el porcentaje de grasa corporal y el porcentaje de agua NOTA No se baje de la báscula hasta que se indique el de grasa corporal también si se baja de la báscula después de que todos los resultados se hayan visualizado La visualización alternante de peso y porcentaje de grasa corp...

Page 8: ...ound lb of stone st Selecteer een persoonlijke gegevenscode nummer Druk op de SET knop en de persoonlijke gegevenscode knippert Druk op de knoppen om een persoonlijke gegevenscode te selecteren Zodra u uw gewenste persoonlijke nummer heeft gevonden drukt u op de SET knop ter bevestiging Selecteer vrouw of man Druk op de knoppen om vrouw of man te selecteren en drukt u op de SET knop ter bevestigin...

Page 9: ...de omstandigheden afbreuk aan de functie van deze medische apparaten kan ontstaan Opis i funkcje wagi 1 Wyświetlacz 2 Przycisk SET 3 Przyciski strzałek 4 Czujniki Przygotowanie wagi do użycia Włożenie baterii Otworzyć komorę baterii na spodzie wagi Wyjąć plastikową zawleczkę zabezpieczającą baterie Napięcie zostało aktywowane UWAGA Jeżeli waga nie będzie przez dłuższy czas używana należy wyjąć z n...

Page 10: ...uszczu Wartość 0000 pojawi się na wyświetlaczu Po chwili pojawi się wynik Wszystkie wartości będą wyświetlane na zmianę na wyświetlaczu wagi UWAGA Z wagi można zejść dopiero po podaniu wszystkich wartości Wszystkie wartości wagi ciała zawartości wody oraz tłuszczu będą wyświetlane na zmianę 4 razy Po tym waga wyłączy się automatycznie Tabela zawartość tłuszczu Age female male low healthy high obes...

Page 11: ...a ebben a sorrendben Ezek után a mérleg automatikusan kikapcsol A mérleg felépítése és funkciói 1 LCD kijelző ernyő 2 SET nyomógomb 3 Léptető nyomógombok 4 Súlyérzékelő szenzorok Előkészítés és üzembe helyezés Ez a mérleg 2 db gombelemmel működik amely a mérőegység elemtartójában van elhelyezve Amikor első alkalommal akarja üzembe helyezni a mérleget fordítsa meg a hátoldalára és emelje ki az elem...

Page 12: ...TIPY PRO POUŽITÍ Váha je přesný přístroj vybavený technikou na nejnovější úrovni Řiďte se přesně podle pokynů v zájmu udržování přístroje v co nejlepším stavu Váhu neotevírejte ani ji nerozebírejte Váhu neumisťujte v místech kde by byla vystavena účinkům přímého slunečního záření topných těles vysoké vlhkosti vzduchu nebo extrémním změnám teploty Váhu neponořujte do vody K čištění elektrod použijt...

Page 13: ...patami správně na elektrodách měřící plochy Postavíte li se na váhu předtím než se zobrazí hodnota 0 0 neprovede se měření Jakmile se objeví indikace 0 0 nečekejte příliš dlouho Na váhu se postavte během asi 10 sekund Jinak se přístroj vypne automaticky ODEČÍTÁNÍ NAMĚŘENÝCH HODNOT Nejdříve se zobrazí hodnota Vaší hmotnosti Zůstaňte na váze stát Na displeji se zobrazí hodnota 0000 Číslice se postup...

Page 14: ...ENIE Zostaňte na váhe stáť až bude zobrazený podiel telesného tuku Z váhy zostúpte až potom čo boli zobrazené všetky hodnoty Striedavé zobrazovanie hodnôt hmotnosti podielu telesného tuku a podielu vody v tele sa vykoná celkom štyrikrát Potom sa prístroj vypne automaticky Vybavenie a funkcie 1 Displej 2 Tlačidlo Set 3 Tlačidl á 4 Snímače Príprava na používanie Vloženie batérií Otvorte kryt batérií...

Page 15: ...атарей и индикация перегрузки VÝMENA BATÉRIÍ Ak príliš zoslábne výkon batérií zobrazí sa na displeji hlásenie Lo Pri zobrazení tohto hlásenia bezodkladne vymeňte batérie Vyčerpané batérie majú negatívny vplyv na presnosť výsledkov merania Nahraďte všetky batérie súčasne novými UPOZORNENIE Pri vybratí batérií ostanú Vaše nastavenia zachované v pamäti HLÁSENIA CHÝB Môžu sa zobrazovať tieto hlásenia ...

Page 16: ...шивайтесь без обуви Убедитесь в том что пятки стоят вровень с электродами на платформе весов Если Вы встанете на весы до появления 0 0 на дисплее Если же Вы не встанете на весы в течение 10 секунд после появления на дисплее 0 0 весы автоматически выключатся ПОКАЗАНИЯ ВЕСОВ Сначала весы покажут Ваш вес Не сходите с платформы с весов Надпись 0000 появится на дисплее затем начнет постепенно исчезать ...

Page 17: ... După ce valoarea greutăţii şi procentul de grăsime corporală sunt afişate pe rând de patru ori cântarul se va stinge automat Caracteristici şi funcţii 1 Ecran afişare 2 Tasta Set configurare 3 Taste 4 Senzori Înainte de utilizare Introducere baterii Deschideţi capacul din spate Scoateţi banda de protecţie din plastic NOTĂ Dacă nu veţi folosi cântarul o perioadă mai îndelungată se recomandă scoatere...

Page 18: ... prafului substanţelor chimice variaţiilor mari de temperatură şi împotriva surselor de căldură cuptor radiator Atenţie Persoane cu aparate medicale implantate de ex stimulator cardiac nu au voie să folosească aceste aparate în anumite situaţii funcţionarea lor putând fi influenţată TABEL PROCENT GRĂSIME CORPORALĂ Vârsta femei bărbaţi scăzut normal ridicat obez scăzut normal ridicat obez 10 39 14 20...

Reviews: