background image

44

45

          AVERTISSEMENT!

SI LE DÉTECTEUR N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ ET ACTIVÉ, IL POURRAIT NE PAS FONCTIONNER 

CORRECTEMENT ET NE PAS RÉPONDRE ADÉQUATEMENT AUX RISQUES D’INCENDIE ET DE 

MONOXYDE DE CARBONE.

Lieux à éviter

AVERTISSEMENT - 

CE PRODUIT EST DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES PIÈCES INTÉRIEURES 

ORDINAIRES DE RÉSIDENCES FAMILIALES. IL N’EST PAS CONÇU POUR SE METTRE EN CONFORMITÉ 
AVEC LES NORMES DE SANTÉ, SÉCURITÉ ET HYGIÈNE DES LIEUX D’ACTIVITÉS COMMERCIALES OU 
INDUSTRIELLES DE L’OSHA (OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION, ADMINISTRATION 
AMÉRICAINE EN CHARGE DE LA SANTÉ, SÉCURITÉ ET HYGIÈNE SUR LES LIEUX DE TRAVAIL).

1.  Ne pas installer dans les garages, les cuisines, les chauff eries ou les salles de bain! Ne pas installer à 

moins de 1,5 m des appareils de cuisson.

2.  Ne pas installer ces détecteurs à moins de 0,9 m des éléments suivants: la porte menant à une cuisine 

ou à une salle de bain contenant une baignoire ou une douche, des conduits d’alimentation en air 
pulsé utilisés pour le chauff age ou le refroidissement, des ventilateurs de plafond ou de ventilation 
de la maison entière ou encore d’autres zones à fort débit d’air. Évitez les zones excessivement 
poussiéreuses, sales ou graisseuses. La poussière, la graisse ou les produits chimiques ménagers 
peuvent contaminer les capteurs des détecteurs et entraîner des dysfonctionnements.

3.  Placez les détecteurs là où des rideaux ou d’autres obstacles ne bloqueront pas les capteurs. La 

fumée et le CO doivent pouvoir atteindre les capteurs pour être en mesure de détecter avec 
précision de telles émanations. N’installez pas les détecteurs dans les hauteurs de plafonds voûtés, de 
plafonds à ferme en forme de «A» ou de toitures à pignons. Maintenez-les à l’abri des zones chargées 
d’humidité et de vapeurs.

4.  Installez les détecteurs à une distance d’au moins 30 cm des lampes fluorescentes, car le 

rayonnement électrique peut provoquer des alarmes intempestives. Ne les placez pas à la lumière 
directe du soleil et tenez-les à l’écart des zones infestées d’insectes. Les températures extrêmes sont 
susceptibles d’aff ecter la sensibilité des détecteurs de fumée / de CO. Ne les installez pas dans des 
endroits où la température est inférieure à 4,4 °C  ou supérieure à 37,8 °C, tels que les garages et les 
greniers non aménagés. Ne les installez pas dans des zones où l’humidité relative (HR) est supérieure 
à 85%. Placez-les à l’écart de portes et fenêtres qui s’ouvrent vers l’extérieur.

5.  Les détecteurs de fumée ne doivent pas être utilisés avec des protecteurs de détecteurs, à moins que 

la combinaison (d’un détecteur avec sa protection) n’ait été évaluée et jugée appropriée à cette fi n.

Etapes de montage 

1. Percez trois trous de 6,0 mm de diamètre dans le plafond ou dans le mur 
    et insérez les trois chevilles dans les trous au moyen d’un petit marteau.

2. Vissez la base de montage à la surface du mur ou du plafond avec les 
    vis et clipsez le détecteur à sa base en mettant les encoches face à 
    face et en tournant le détecteur dans le sens des aiguilles d’une montre.

3. Testez le détecteur en appuyant sur le bouton «Test / Silence ». 
    Assurez-vous que le détecteur déclenche bien la sirène d’alarme.

Note: Ce modèle est équipé d’un dispositif qui active 

automatiquement le détecteur au moment ou celui-ci 

est fi xé à sa base pour la première fois.

Test hebdomadaire 

         AVERTISSEMENT!

1.  N’UTILISEZ JAMAIS UNE FLAMME NUE DE QUELQUE SOURCE QUE CE SOIT POUR TESTER 

L’APPAREIL. VOUS POURRIEZ ACCIDENTELLEMENT L’ENDOMMAGER OU Y METTRE LE FEU, ET 

MÊME À VOTRE HABITATION ELLE-MÊME.

2.  N’UTILISEZ JAMAIS L’ÉCHAPPEMENT D’UN VÉHICULE POUR TESTER LE DÉTECTEUR. LES GAZ 

D’ÉCHAPPEMENT PEUVENT PROVOQUER DES DÉGÂTS IRRÉVERSIBLES ET RENDRE VOTRE 

GARANTIE CADUQUE.

3.  NE VOUS TENEZ PAS TOUT PRÈS DE L’ALARME LORSQU’ELLE RETENTIT. UNE EXPOSITION À 

COURTE DISTANCE PEUT PROVOQUER DES DÉGÂTS À VOTRE OUÏE. SI VOUS TESTEZ L’ALARME, 

ÉLOIGNEZ-VOUS DÈS QU’ELLE COMMENCE À RETENTIR.

Entretien

Pour garder votre détecteur fumée / CO en parfait état, veuillez suivre les simples recommandations 
suivantes :

Summary of Contents for XP01

Page 1: ...Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User Manual XP01 ...

Page 2: ...arettes burning in couches or bedding Carbon monoxide CO is odorless tasteless and invisible it s a silent killer Using electrochemical sensing technology this unit can detect increased levels of carbon monoxide early protecting your family from the dangers of carbon monoxide The installation of the apparatus should not be used as a substitute for proper installation use and maintenance of fuel bu...

Page 3: ...the other should stay to perform a head count Do not reenter under any circumstance until fire officials give the go ahead There are situations where a smoke alarm may not be effective to protect against fire For instance Smoking in bed Leaving children unsupervised Cleaning with flammable liquids such as gasoline Fires where the victim is intimate with a flaming initiated fire for example when a person s...

Page 4: ...function cannot be enabled If you press the test button during an alarm state the unit will enter the silence mode CO silence mode Press the test button during an alarm state the unit will enter the silence mode If the CO density still exceeds the alarm threshold within 6 minutes the unit will enter another alarm state Otherwise the unit will exit from silence mode after 9 minutes Note If the smok...

Page 5: ...d by 2 sets of 4 red flashes 2 sets of 3 long beeps followed by 2 sets of 4 quick beeps Silence mode Flashes red 3 times every 1 5 seconds None Smoke silence mode After 9 minutes the unit will exit silence mode First 4 minutes flashes red 4 times every 5 8 seconds After 4 minutes flashes red 4 times every 60 seconds None CO silence mode After 9 minutes the unit will exit silence mode Flashes yellow o...

Page 6: ...IDE AUDIBLE AND VISUAL SIGNALS FOR CARBON MONOXIDE CONCENTRATIONS UNDER 30 PPM FOR ADDITIONAL INFORMATION ON CARBON MONOXIDE AND YOUR MEDICAL CONDITION CONTACT YOUR PHYSICIAN 5 THE REPLACEMENT DATE THAT APPEARS ON THE DEVICE IS THE DATE BEYOND WHICH THE DEVICE MAY NO LONGER DETECT CARBON MONOXIDE ACCURATELY AND SHOULD BE IMMEDIATELY REPLACED 6 THIS DEVICE IS DESIGNED TO PROTECT INDIVIDUALS FROM TH...

Page 7: ...ION USE AND MAINTENANCE OF FUEL BURNING APPLIANCES INCLUDING APPROPRIATE VENTILATION AND EXHAUST SYSTEMS How to Install This Alarm IMPORTANT THIS COMBINATION SMOKE CO ALARM IS DESIGNED TO BE MOUNTED ON THE CEILING OR WALL WARNING FAILURE TO PROPERLY INSTALL AND ACTIVATE THIS ALARM WILL PREVENT PROPER OPERATION OF THE ALARM AND WILL PREVENT ITS RESPONSE TO FIRE HAZARDS OR CO ...

Page 8: ...nistration OSHA commercial or industrial standards 1 Do not install in garages kitchens furnace rooms or bathrooms Do not install within 5 ft or 1 5 m of cooking appliances 2 Do not install within 3 ft 0 9 m of the following The door to a kitchen or a bathroom that contains a tub or shower forced air supply ducts used for heating or cooling ceiling or whole house ventilating fans or other high air...

Page 9: ...ingConditionsCanResultinTransientCOSituations Excessive spillage or reverse venting of fuel burning appliances caused by outdoor ambient conditions such as wind direction and or velocity including high gusts of wind heavy air in the vent pipes cold humid air with extended periods between cycles Negative pressure resulting from the use of exhaust fans Simultaneous operation of several fuel burning ...

Page 10: ...t normalerweise nicht den Alarm aus es sei denn der Rauch wird direkt in den Melder geblasen Diese Einheit enthält einen Störungsmeldeschutz der die Auswirkungen von Kochpartikeln reduziert Große Mengen an brennbaren Partikeln von Ölausschüttungen oder beim Braten könnten das Gerät jedoch immer noch auslösen Eine sorgfältige Lage des Geräts abseits des Küchenbereichs gewährt den maximalen Störungs...

Page 11: ...n um nach CO Quellen von brennstoffbetriebenen Anlagen und Geräten zu suchen und den ordnungsgemäßen Betrieb dieses Geräts zu prüfen Wenn bei dieser Inspektion Probleme festgestellt werden lassen Sie das Gerät sofort warten Notieren Sie alle Verbrennungsanlagen die nicht vom Techniker geprüft wurden und konsultieren Sie die Anweisungen des Herstellers oder wenden Sie sich direkt an den Hersteller ...

Page 12: ...oder CO vorhanden anwesend sind wenn der Melder getestet wird und wenn ein Fehler auftritt LED Statusleuchte Der LED Statusleuchte blinkt in Verbindung mit der Alarmsirene Sie blinkt daher während der folgenden Zustände beim Einschalten im Standby Modus bei Rauch oder CO Alarmzuständen bei Verlassen eines Alarmzustands im Testmodus bei schwacher Batterie im Ruhemodus bei einem Fehler und wenn das ...

Page 13: ... SIE AUF WICHTIGE BETRIEBSANWEISUNGEN ODER MÖGLICHE GEFAHRSITUATIONEN HIN ACHTEN SIE BESONDERS AUF DIESE SITUATIONEN 2 DIESER RAUCH UND KOHLENMONOXIDMELDER IST NUR FÜR DEN HÄUSLICHEN GEBRAUCH ZUGELASSEN 3 DIESER KOHLENMONOXIDMELDER WURDE ENTWICKELT UM KOHLENMONOXID AUS JEDER BRANDQUELLE ZU ERKENNEN 4 KONSTANTER AUSSETZUNG VON HOHER ODER GERINGER LUFTFEUCHTIGKEIT KANN DIE BATTERIELAUFZEIT REDUZIERE...

Page 14: ...s Rauchmelders im Schlafzimmer und in den Gängen und stellen Sie sicher dass Sie den Melder von allen Schlafbereichen hören können In einem Haus mit mehreren Schlafzimmern installieren Sie einen Melder in jedem Schlafzimmer Wenn Sie nur einen Rauchmelder in Ihrem Haus installieren installieren Sie den Melder möglichst in der Nähe aller Schlafzimmer und nicht in einem Keller oder Ofenraum 2 Install...

Page 15: ...entilatoren oder andere Gebiete mit hoher Luftströmung Vermeiden Sie übermäßig staubige schmutzige oder fettige Bereiche Staub Fett oder Haushaltschemikalien können die Sensoren des Melders verunreinigen wodurch der Melder nicht richtig funktioniert 3 Platzieren Sie den Melder dorthin wo Vorhänge oder andere Objekte die Sensoren nicht blockieren Rauch und CO müssen in der Lage sein die Sensoren zu...

Page 16: ...s Melders 5 Bestreichen Sie das Gerät nicht mit Farbe Farbe versiegelt die Lüftungsöffnungen und beeinträchtigt die Fähigkeit des Sensors Rauch oder CO zu erkennen Versuchen Sie niemals das Gerät zu zerlegen oder das Innere zu reinigen Andernfalls erlischt die Garantie 6 Wenn sie entfernt werden installieren Sie den Rauch CO Melder so schnell wie möglich wieder an die richtige Stelle um einen konti...

Page 17: ...önnen Längerer Betrieb von nicht gelüfteten brennstoffbetriebenen Geräten Bereich Ofen Kamin etc Temperaturinversionen die Abgase in der Nähe des Bodens halten können Ein Auto im Leerlauf in einer offenen oder geschlossenen Garage oder in der Nähe eines Hauses Fehlerbehebung Probleme Lösungen Der Alarm ertönt während eines Tests nicht Überprüfen Sie bitte ob der Melder richtig an der Halterung befes...

Page 18: ... éviter au maximum les fausses alarmes La fumée de cigarette ne déclenche normalement pas l alarme à moins que la fumée ne soit insufflée directement vers le détecteur Cet appareil contient une protection contre les alarmes intempestives qui est conçue pour limiter l effet des particules émises lors de la cuisson d aliments Toutefois d importantes quantités de particules de combustion provenant de dé...

Page 19: ...ppareils et équipements à combustion et pour vous assurer du bon fonctionnement de tels appareils ou équipements Si des problèmes sont identifiés lors de cette inspection faites immédiatement réparer ce matériel Notez tout équipement de combustion qui n a pas été inspecté par le technicien et consultez les instructions du fabricant ou contactez directement le fabricant pour plus d informations sur ...

Page 20: ...e Sirène La sirène va se déclencher s il y a de la fumée ou présence de monoxyde de carbone mais également lors de tests du détecteur et aussi en cas d erreur VoyantLED Le voyant LED clignotera en même temps que le signal sonore Ce sera le cas aux étapes suivantes lors de son activation en mode veille lors de la détection de fumée ou de CO en sortant du statut d alarme lors d un test lorsque la ba...

Page 21: ...ilence pendant la fin du cycle Après 10 heures le détecteur sort du mode Silence Mode Silence Clignote en vert 3 fois Aucun Sortie du mode Silence Pile faible Clignote en jaune une fois toutes les 60 secondes Un bip toutes les 60 secondes Erreur Clignote en jaune 2 fois toutes les 40 secondes Clignote en jaune 2 fois toutes les 40 secondes Statut de dysfonctionnement de la détection de fumée Cligno...

Page 22: ...ONTACTEZ VOTRE MÉDECIN 5 LA DATE DE REMPLACEMENT MENTIONNÉE SUR L APPAREIL EST LA DATE AU DELÀ DE LAQUELLE L APPAREIL NE PEUT PLUS DÉTECTER LE MONOXYDE DE CARBONE AVEC PRÉCISION ET DOIT ÊTRE REMPLACÉ IMMÉDIATEMENT 6 CETAPPAREILESTCONÇUPOURPROTÉGERLESPERSONNESCONTRELES EFFETSPOTENTIELLEMENT MORTELS D UNE EXPOSITION AU MONOXYDE DE CARBONE MAIS IL POURRAIT NE PAS PROTÉGER COMPLÈTEMENT DES PERSONNES A...

Page 23: ...TALLATIONS Comment installer ce détecteur IMPORTANT CE DÉTECTEUR COMBINÉ FUMÉE CO EST CONÇU POUR ÊTRE MONTÉ SUR UN MUR OU À UN PLAFOND 50 cm MINIMUM 10 cm MINIMUM 30 cm MAXIMUM ACCEPTABLE ICI JAMAIS ICI ESPACE MORT MEILLEUR POSITIONNEMENT ICI 90 cm 90 cm PAS DANS CETTE ZONE N IMPORTE OÙ DANS CETTE ZONE 10 cm 10 cm 90 cm N IMPORTE OÙ DANS CETTE ZONE PAS DANS CETTE ZONE EXTINCTEURS DÉTECTEURS ALARME...

Page 24: ...alarmes intempestives Ne les placez pas à la lumière directe du soleil et tenez les à l écart des zones infestées d insectes Les températures extrêmes sont susceptibles d affecter la sensibilité des détecteurs de fumée de CO Ne les installez pas dans des endroits où la température est inférieure à 4 4 C ou supérieure à 37 8 C tels que les garages et les greniers non aménagés Ne les installez pas da...

Page 25: ...s plus exposés aux risques de lésions graves à mortelles Chaque année un technicien qualifié devrait inspecter et nettoyer votre système de chauffage les conduits de ventilation cheminées et évacuations de fumées Les symptômes suivants sont associés à l intoxication au monoxyde de carbone et doivent être abordés avec tous les membres de la famille Exposition légère Léger mal de tête nausées vomiss...

Page 26: ...Nanshan Shenzhen Guangdong Chine Courriel support x sense com Este manual de usuario contiene información importante con respeto a la operación de su alarma combinada de humo y monóxido de carbono Para garantizar uso adecuado y operación sin problemas por favor lea este manual atentamente y consérvelo en un lugar seguro para su referencia futura Introducción Todas las alarmas de humo y monóxido de...

Page 27: ...determinado Cuando hayan llegado dos personas una debe ir al hogar del vecino para llamar al servicio de emergencia y la otra persona debe quedarse para contar a cada persona No vuelva a entrar bajo ninguna circunstancia hasta que los bomberos le den la orden Hay situaciones en las que una alarma de humo no puede ser efectiva para protegerlo contra incendios Por ejemplo Fumar en la cama Dejar a ni...

Page 28: ...durante una alarma Cuando pruebe la alarma semanalmente presione el botón de prueba hasta que escuche un pitido corto lo que indica que la alarma ha entrado en el modo de prueba Nota Después de que haya comenzada la prueba la alarma sonará y lla luz de LED parpadea rojo Esto no indica que haya humo CO presente Si presiona el botón de prueba durante el estado de alarma la unidad entrará el modo de ...

Page 29: ...és de 4 minutos 4 bips cortos cada 60 segundos Alarma de CO Modo de alarma Parpadea verde una vez cada segundo por 5 segundos Ninguna Salir del modo de alarma cuando la concentración de humo o CO disminuye a un nivel menor al umbral de alarma la alarma se detiene Modo de prueba 2 sets de 3 parpadeos rojos seguidos de 2 sets de 4 parpadeos rojos 2 sets de 3 bips largos seguidos de 2 sets de 4 bips ...

Page 30: ... DE UN PROBLEMA 4 ESTE PRODUCTO ESTA DISEÑADO PARA USO EN UN UBICACIONES INTERIORES ORDINARIAS DE LAS UNIDADES DE VIVIENDA DE FAMILIA NO ESTA DISEÑADO A MEDIR NIVELES DE CO EN CUMPLIMIENTO CON LAS NORMAS COMERCIALES O INDUSTRIALES DE LA ADMINISTRACION DE SEGURIDAD Y SALUD OSHA INDIVIDUOS CON CONDICIONES MEDICAS QUE PUEDEN HACERLOS MAS SENSIBLES AL MONOXIDO DE CARBONO PUEDEN CONSIDERAR USAR APARATO...

Page 31: ...DVERTENCIA 1 ESTA ALARMA DEBE DE SER INSTALADO POR UNA PERSONA COMPETENTE 2 LA INSTALACIÓN DE ESTA ALARMA NO DEBE SER USADA COMO UN SUBSTITUTO DE LA INSTALACIÓN USO O MANTENIMIENTO ADECUADO DE OTROS APARATOS QUE QUEMAN COMBUSTIBLES INCLUYENDO VENTILACIÓN ADECUADA Y SISTEMAS DE ESCAPE Como Instalar Esta Alarma IMPORTANTE ESTA ALARMA COMBINADA DE HUMO CO ESTA DISEÑADA PARA SER MONTADA EN EL TECHO O ...

Page 32: ...raturas extremas afectarán la sensibilidad de la alarma de humo CO No la instale en áreas donde la temperatura sea más fría que 4 4 C 40 F o más caliente que 37 8 C 100 F como los garajes o sótanos que no están terminados No la instale en áreas donde la humedad relativa HR sea mas alta de 85 Colocar lejos de puertas y ventanas que se abran hacia el exterior 5 Alarmas de humo no han de ser usadas c...

Page 33: ...acción conductos de ventilación chimenea y conductos de tiro Los siguientes síntomas están relacionados con la intoxicación con monóxido de carbono y deben ser discutidos con todos los miembros de la casa Exposición leve Dolor de cabeza leve náuseas vómitos fatiga a menudo descrita como síntomas similares a los de la gripe Exposición mediana dolor de cabeza intenso y pulsante somnolencia ritmo car...

Page 34: ... rilevatore combinato di fumo e di monossido di carbonio Per un utilizzo appropriato e senza complicazioni si prega di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo in un luogo sicuro per la consultazione futura Introduzione Tutti i rilevatori di fumo e di monossido di carbonio X Sense sono conformi ai requisiti normativi inclusi gli standard EN 14604 e EN 50291 e sono progettati per rileva...

Page 35: ...e prepararsi a chiuderla immediatamente se il fumo ed il calore irrompono Se la via di fuga richiede di passare attraverso il fumo strisciare in basso sotto al fumo dove l aria è più nitida Raggiungere il punto d incontro predeterminato Quando sono arrivate due persone una deve allontanarsi per chiamare il servizio di emergenza dalla casa di un vicino e l altra deve restare a contare le persone No...

Page 36: ...NE QUESTO RILEVATORE DI FUMO E DI CO E PROGETTATO PER L USO ESCLUSIVAMENTE INTERNO NON ESPORRE ALLA PIOGGIA O ALL UMIDITÀ NON COLPIRE O FAR CADERE L ALLARME NON APRIRE O MANOMETTERE IL RILEVATORE PER NON CAUSARE MALFUNZIONAMENTI Pulsantetestesilenzio Il pulsante test e silenzio si utilizza per testare le componenti elettroniche dell unità e per silenziare il dispositivo durante un allarme Quando s...

Page 37: ...ampeggia di rosso 3 volte ogni 1 5 secondi 3 segnali acustici lung hi ogni 1 5 secondi Allarme di fumo Modalità di allarme Primi 4 minuti lampeggia di rosso 4 volte ogni 5 8 secondi Dopo 4 minuti lampeggia di rosso 4 volte ogni 60 secondi Primi 4 minuti 4 segnali acustici brevi ogni 5 8 secondi Dopo 4 minuti 4 segnali acustici brevi ogni 60 secondi Allarme CO Lampeggia di verde una volta ogni 5 se...

Page 38: ...MO NON E PROGETTATO PER RILEVARE GAS CALORE O FIAMME AVVERTIMENTO 1 NON IGNORARE MAI L ALLARME LA MANCATA RISPOSTA ALL ALLARME PUÒ PROVOCARE GRAVI LESIONI O MORTE 2 LA MODALITÀ SILENZIOSA E FATTA SOLO PER UNA VOSTRA COMODITÀ E NON RISOLVE UN PROBLEMA CONTROLLARE SEMPRE LA PROPRIA CASA PER POTENZIALI PROBLEMI DOPO CIASCUN ALLARME IN CASO CONTRARIO SI PUÒ ANDARE INCONTRO A GRAVI LESIONI O MORTE 3 TE...

Page 39: ... centro del soffitto Assicurarsi che l allarme sia a distanza operativa da tutti gli angoli della stanza 4 Se non si può installare il rilevatore nel mezzo del soffitto installarlo ad una distanza di 50 cm 20 pollici dagli angoli della stanza 5 Se si installa un rilevatore al muro dovrebbe essere ad una distanza di 10 30 cm 4 12 pollici sotto al soffitto 6 Se la lunghezza di una stanza o di una sala sup...

Page 40: ...o tutti i sistemi ventole di ventilazione della casa o altre zone a forte circolazione d aria Evitare zone eccessivamente polverose sporche o unte La polvere il grasso o i prodotti chimici domestici possono contaminare i sensori dell allarme causando il malfunziona mento del rilevatore 3 Posizionare il rilevatore dove non ci sono tende o altri oggetti che bloccano i sensori Il fumo e il CO devono ...

Page 41: ...tole ed interferisce con l abilità del sensore di rilevare fumo o CO Non tentare mai di smontare l unità e di pulirla internamente Fare ciò invalida la garanzia 6 Se viene rimosso posizionare il rilevatore di fumo CO di nuovo in posizione il prima possibile per assicurare una protezione continua dagli incendi e dall avvelenamento da monossido di carbonio 7 Quando si utilizzano prodotti per la puli...

Page 42: ...minetto ecc Inversioni di temperatura che possono intrappolare i gas di scarico al suolo Un auto accesa in un garage aperto o chiuso annesso o vicino alla casa Risoluzione dei problemi Problemi Soluzioni L allarme non suona durante un test Controllare che il rilevatore sia collegato correttamente alla staffa di montaggio Assicurarsi di aver premuto con forza il pulsante test Si attivano falsi allar...

Page 43: ...Conforms to EN 14604 EN 50291 Standards Email support x sense com X Sense Innovations Co Ltd ...

Reviews: