54
X-1005
1.3 Apoye la pantalla antivaho PINLOCK
®
en la pantalla.
El perfil siliconado de la pantalla antivaho PINLOCK
®
debe estar en contacto
con la superficie interna de la pantalla.
1.4 Introduzca un lado de la pantalla antivaho PINLOCK
®
en uno de los pivotes de la
pantalla y sosténgalo en esa posición (Fig. 8).
1.5 Extienda la pantalla y encaje en el otro pivote el lado opuesto de la pantalla anti-
vaho PINLOCK
®
(Fig. 9).
1.6 Suelte la pantalla.
1.7 Retire la película de protección de la pantalla antivaho PINLOCK
®
y compruebe
que todo el perfil siliconado de la misma se adhiera a la pantalla.
1.8 Monte la pantalla en el casco (consulte las instrucciones anteriormente descritas).
2
COMPROBACIÓN Y AJUSTE DE LA TENSIÓN
Asegúrese de que la pantalla antivaho PINLOCK
®
esté correctamente montada abrien-
do y cerrando la pantalla y comprobando que no se produzca ningún movimiento entre
ellas.
En caso de que la pantalla antivaho PINLOCK
®
no estuviese correctamente fijada a la
pantalla, accione simultáneamente las dos palancas externas de ajuste haciéndolas gi-
rar hacia arriba, de forma progresiva y sin excederse, para aumentar la tensión (Fig. 7).
La tensión máxima se obtiene cuando las palancas externas de ajuste de los pivotes
se encuentran hacia el exterior.
ATENCIÓN
-
La presencia de polvo entre las dos pantallas puede producir arañazos en ambas
superficies.
-
Las pantallas y pantallas antivaho PINLOCK
®
con arañazos pueden reducir la visi-
bilidad y se deben sustituir.
-
Compruebe periódicamente que la tensión de la pantalla antivaho PINLOCK
®
sea
la adecuada para evitar que se mueva y pueda causar arañazos en ambas super-
ficies.
-
Si durante el uso se produjese empañamiento de la pantalla del casco y/o for-
mación de vaho en zonas comprendidas entre la pantalla y la pantalla antivaho,
compruebe que el montaje y la tensión de la pantalla antivaho PINLOCK
®
sean
correctos.
-
Una tensión excesiva y prematura de la pantalla antivaho PINLOCK
®
puede de-
terminar una adherencia excesiva de esta última a la superficie de la pantalla y/o
deformaciones permanentes de la misma y, por consiguiente, la imposibilidad de
efectuar los ajustes sucesivos de forma correcta.
-
Las situaciones de sudoración/respiración intensa, la utilización en determinadas
condiciones climáticas (bajas temperaturas y/o humedad alta y/u oscilaciones de
temperatura o lluvia abundante) y/o el uso intensivo y prolongado pueden reducir
la eficiencia de la pantalla antivaho PINLOCK
®
causando empañamiento o forma-
ción de vaho sobre ella. En estas situaciones, después del uso, para restablecer
la eficiencia del sistema, retire la pantalla antivaho PINLOCK
®
de la pantalla del
casco y séquela con aire seco y templado. Realice la misma operación para el
casco. Déjelo secar para eliminar la humedad que pueda haberse formado en su
interior debido a las condiciones anteriormente descritas.
INSTRUCCIONES
Summary of Contents for X-1005
Page 63: ...63 X 1005 INSTRUCCIONES ...
Page 77: ...77 X 1005 INSTRUÇÕES ...
Page 91: ...91 X 1005 INSTRUCTIES ...
Page 117: ...117 X 1005 ΟΔΗΓΙΕΣ ...
Page 118: ...118 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 1 2 3 4B 4A 5 6 B B A A ...
Page 119: ...119 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 7 8 11 13 10 12 9 MAX MIN ...
Page 120: ...120 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 14 15 16 20 18 19 17 A A A A B B A A A A B B ...
Page 121: ...121 X 1005 FIG ABB EIK KUVA 21 22 23 26 25 27 24 ...
Page 122: ......
Page 123: ...123 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Page 124: ...124 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Page 125: ...125 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Page 126: ...126 X 1005 Note Clipboard Notizen Notas νότες ...
Page 127: ......