background image

Via Licinio Ferretti 5/A

43126 - Parma (PR) - Italy

Tel. +39.0521.1564103

Mail. [email protected]

www.xlitesrl.it

Il presente documento potrebbe includere inesattezze tecniche che verranno corrette a esclusiva discrezione di XLITE srl 

non appena saranno rilevate. XLITE srl si riserva inoltre il diritto di cambiare i contenuti del documento in qualsiasi momento, 

senza preavviso. Le immagini presentate sono solo a scopo illustrativo e per finalità promozionale. I dati indicati sono 

soggetti a variazioni del ± 10%. Per maggiori informazioni contattare il nostro ufficio tecnico o visitare il sito www.xlitesrl.it

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO, 

MANUTENZIONE

INSTALLATION, USE, MAINTENANCE 

INSTRUCTIONS

Rev. 1

ITALIANO

!IMPORTANTE!

Togliere sempre tensione al circuito prima di iniziare l’installazione. L’installazione elettrica può essere effettuata solo da personale autorizzato. 

Scegliere sempre sistemi di fissaggio adatti al materiale a cui viene fissato l’apparecchio. Attenzione rischio scossa elettrica!

Nel caso in cui XLITE srl dia il consenso al reso di apparecchi, essi dovranno essere resi senza essere smontati. La scatola di cablaggio NON 

DEVE essere aperta; il pressacavo non deve essere toccato; e deve essere lasciato un pezzo di cavo di alimentazione di 10-20 cm uscente 

dalla scatola di cablaggio in modo da poter verificare la correttezza dell’installazione.

OGNI MODIFICA DELL’APPARECCHIO E’ PROIBITA SENZA PREVIA AUTORIZZAZIONE!

La sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando le normative europee del settore elettrico e le istruzioni contenute in questa scatola. 

Il rispetto di queste istruzioni è fondamentale per il corretto funzionamento dell’apparecchio e dell’impianto. 

L’installazione deve essere fatta da personale qualificato e a regola d’arte. XLITE srl non risponde in caso di installazzioni errate.

XLITE srl si riserva di apportare modifiche tecniche e strutturali necessarie al miglioramento del prodotto in qualsiasi momento.

RACCOMANDAZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE

Per tutti gli apparecchi di illuminazione al di là della classe di appartenenza e del tipo di utilizzo deve essere effettuata la manutenzione a 

cadenza programmata. 

- In caso di sospensione utilizzare idonea catena opportunamente dimensionata

- Verificare il serraggio delle viti che fissano le varie parti dell’apparecchio assicurandosi di avvitare e svitare con sequenza alternata.

- Verificare l’integrità di tutti i pressacavi e dei cavi. Verificare il serraggio dei pressacavi.

- Per gli apparecchi in classe I verificare il serraggio del filo di terra all’apparecchio; il morsetto non deve presentare allentamento ne 

ossidazione o danni di qualsiasi tipo. 

- Per gli apparecchi in classe II verificare eventuali involucri plastici/isolanti, allo scopo di individuare eventuali danni agli isolamenti.

- Verificare l’integrità e l’elasticità delle guarnizioni, che non devono risultare: Secche, Interrotte o Danneggiate. Assicurarsi di cambiare la 

guarnizione del vetro ogni volta che la lampada viene aperta.

- Verificare l’integrità dello schermo in vetro o plastica. Sostituirlo in caso di rottura o danneggiamento.

- Verificare l’eventuale accumulo di acqua all’interno dell’apparecchio o della cassaforma.

- Utilizzare esclusivamenente cavi flessibili di diametro conforme alle norme di installazione nazionali. NON USARE CAVI RIGIDI e/o CON 

ANIMA METALLICA. Utilizzare esclusivamente cavi di alimentazione in doppia guaina. Non entrare con fili singoli.

- Se il cavo flessibile esterno di questo apparecchio viene danneggiato, può essere sostituito esclusivamente dal costruttore al fine di evitare pericoli.

I componenti interni come l’alimentatore, la morsettiera, ecc. non devono presentare segni di ruggine o di ossidazione. La presenza di tali 

segnali indica una possibile penetrazione di acqua all’interno dell’apparecchio. 

In caso di componenti danneggiati essi vanno sostituiti prima di rimettere in servizio l’apparecchio utilizzando solo ricambi originali.

Si consiglia di effettuare controlli almeno ogni anno scegliendo il periodo più breve in relazione al tipo di impianto.

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DELL’APPARECCHIO

La mancata pulizia può portare a malfunzionamenti e danneggiamenti.

Pulire periodicamente gli apparecchi per rimuovere gli accumuli di sporco che si possono depositare sulle superfici e nella testa delle viti.

Attenzione: non utilizzare alcool o solventi.

Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare esclusivamente un panno morbido eventualmente inumidito con acqua e sapone.

Vietato l’utilizzo di idropulitrici per la pulizia dell’apparecchio.

BIG ZINNAKIS ATEX

Summary of Contents for BIG ZINNAKIS ATEX

Page 1: ...di sospensione utilizzare idonea catena opportunamente dimensionata Verificare il serraggio delle viti che fissano le varie parti dell apparecchio assicurandosi di avvitare e svitare con sequenza alt...

Page 2: ...ntazione Il sistema di connessione alla linea di alimentazione deve avere un grado di protezione IP uguale o maggiore al grado di protezione IP dell apparecchio XLITE srl consiglia l utilizzo di conne...

Page 3: ...s they belong to and the type of use maintenance must be carried out on a scheduled basis In case of suspension use a suitably sized chain Check the tightness of the screws that secure the various par...

Page 4: ...y The connection system to the power supply line must have an IP protection degree equal to or greater than the IP protection degree of the device XLITE srl recommends the use of Techno connectors and...

Page 5: ...secondo la direttiva ATEX filetto NPT Assicurarsi che il pressacavo sia completamente avvitato e che il cavo sia sigillato 4 Estrarre la spina di collegamento FIG B 5 Secondo le norme di sicurezza es...

Page 6: ...t clockwise until it closes completely FIG E 8 Tighten the hexagon head screw with a 2 mm Allen wrench FIG E Maximum closing force 0 85 Nm 15 9 Assemble the brackets The brackets are xed to the housin...

Page 7: ...e a batteria al convertitore EM LED ST l unit inizier a caricare le batterie per 20 ore carica iniziale La ricarica di 20 ore avviene anche se viene collegata una nuova batteria o il il modulo esce da...

Page 8: ...ale 8 Inserire l alloggiamento metallico nell alloggiamento come mostrato in figura G 9 Con la chiave a tubo da 10 mm avvitare i due dadi M6 e le rondelle che fissano il telaio metallico all interno d...

Page 9: ...8 5 washer 14 8 5 FIG F 10 Fix the luminaire to the ceiling or wall using suitable screws in the holes provided in the mounting brackets FIG F 11 If no other device is used instead of the blind plug F...

Page 10: ...it closes completely FIG E 8 Tighten the hexagon head screw with a 2 mm Allen wrench FIG E Maximum closing force 0 85 Nm 15 9 Assemble the brackets The brackets are xed to the housing with M8x15 screw...

Page 11: ...shing RED LED Battery failure GREEN and RED LED OFF Mains failure Batteries replacement Batteries must be replaced when duration is lower than the assigned one The battery can only be replaced by o ci...

Page 12: ...8 Inserire l alloggiamento metallico nell alloggiamento come mostrato in figura G 9 Con la chiave a tubo da 10 mm avvitare i due dadi M6 e le rondelle che fissano il telaio metallico all interno dell...

Reviews: