FR - 3
–
Seul du personnel formé est habilité
à opérer l'appareil et les substances
pour lesquels il doit être utilisé, y
compris le comportement sûr d'élimi-
nation du matériau aspiré.
–
Cet appareil contient des poussières
nocives pour la santé. Les opérations
de vidange et de maintenance, y
compris l’élimination du collecteur de
poussières, ne doivent être effec-
tuées que par des spécialistes por-
tant un équipement de protection ap-
proprié.
–
Ne jamais utiliser l'appareil sans le
système complet de filtration.
–
Respecter les dispositions de sécurité
applicables qui concernent les maté-
riaux à traiter.
2 modes de service sont possibles avec l'appareil :
1 Fonctionnement comme aspirateur industriel
(prise pas occupée)
2 Fonctionnement comme dépoussiéreur (prise
occupée)
Raccorder le tuyau d'aspiration et selon le
mode de service, l'équiper d'une buse d'aspi-
ration ou bien le raccorder à l'appareil for-
mant des poussières.
몇
AVERTISSEMENT
Le filtre à plis plats ne doit jamais être re-
tiré durant l'aspiration.
몇
AVERTISSEMENT
Ne pas aspirer sans élément filtrant, sous
peine d'endommager le moteur d'aspira-
tion et de mettre la santé en danger par
émission accrue de poussière fine
L'avertisseur sonore retentit quand la vitesse de l'air
tombe en dessous de 20 m/s.
Remarque :
L'avertisseur sonore réagit à la dé-
pression.
Régler le bouton rotatif sur la bonne section de
tuyau d'aspiration.
Les charges statiques sont évacuées par les em-
bouts de raccordement reliés à la terre. La forma-
tion d'étincelles et les chocs électriques avec les ac-
cessoires conduisant l'électricité (option) sont ainsi
évités.
–
L'appareil est équipé d'un sac filtrant en feutre
avec glissière de fermeture, référence
0702 400 072 (5 pièces).
Remarque :
Cet appareil permet d'aspirer tout
type de poussières jusqu'à la classe de poussière
M. L'utilisation d'un sac collecteur de poussières est
imposée par la loi.
Remarque :
L'appareil convient à une utilisation
en tant qu'aspirateur industriel pour l'aspiration et
le dépoussiérage à différents endroits, de pous-
sières sèches, non inflammables avec des valeurs
AGW supérieures ou égale à 0,1 mg/m
3
.
–
Pour l'aspiration de poussières fines, il faut uti-
liser en plus un sac filtrant en feutre, un sachet
pour le recyclage (accessoire en option) ou un
filtre à membrane (accessoire en option).
Illustration
Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
Enfiler le sac en toile.
Positionner la tête d'aspiration et la verrouiller.
Illustration
Remarque :
L'ouverture du sac d'élimination doit
être tirée en totalité sur la saillie de l'embout d'as-
piration.
Déverrouiller et retirer la tête d'aspiration.
Enficher le sachet d'élimination (accessoire
spécial).
Retourner le sachet d'élimination sur le réser-
voir.
Positionner la tête d'aspiration et la verrouiller.
Mise en service
Avertisseur sonore
Système antistatique
Aspiration de poussières
Mise en place du sac filtrant en toile
Monter le sac d'élimination
40
Summary of Contents for ISS 45-M automatic
Page 3: ...25 24 29 28 28 27 26 1 2 3 14 15 4 5 6 7 8 9 11 10 13 18 30 19 20 21 22 23 21 35 27 16 17 12 3...
Page 4: ...1 1 1 2 2 Click Click 1 3 2 1 4 Click 5 2x Optional Optional 4...
Page 5: ...7 A B C 1 2 D E 2 1 F 5...
Page 6: ...2 1 G H I 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 J K 1 3 2 L M N 6...
Page 121: ...GR 1 W rth 2002 96 M EN 60 335 2 69 1 1 1 2 2 2 3 5 6 7 7 9 10 10 10 10 11 121...
Page 123: ...GR 3 1 2 20 m s 0702 400 072 5 MAK 0 1 mg m3 123...
Page 124: ...GR 4 PES 0702 400 191 124...
Page 125: ...GR 5 Clip System 35 mm 0 5 15 125...
Page 126: ...GR 6 20 m s 15 126...
Page 127: ...GR 7 W rth master Service BGV A1 127...
Page 128: ...GR 8 P2 128...
Page 129: ...GR 9 5 5 129...
Page 203: ...BG 1 W rth 2002 96 E EN 60 335 2 69 1 1 1 2 2 2 3 5 T o 6 7 7 8 9 10 10 10 11 203...
Page 205: ...BG 3 2 1 2 20 m s 0702 400 072 5 AGW 0 1 3 205...
Page 206: ...BG 4 PES 0702 400 191 206...
Page 207: ...BG 5 35 mm 0 5 15 207...
Page 208: ...BG 6 20 15 T o 208...
Page 209: ...BG 7 W rth master Service A1 P2 209...
Page 210: ...BG 8 210...
Page 211: ...BG 9 5 5 211...
Page 244: ...RU 1 W rth 2002 96 EG EN 60 335 2 69 1 1 1 2 2 3 3 6 7 7 7 9 10 10 11 11 12 244...
Page 246: ...RU 3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 0702 400 072 5 246...
Page 247: ...RU 4 0 1 3 PES 0702 400 191 5 247...
Page 248: ...RU 5 35 248...
Page 249: ...RU 6 0 5 15 20 15 249...
Page 250: ...RU 7 W rth master Service BGV A1 250...
Page 251: ...RU 8 P2 251...
Page 252: ...RU 9 5 252...
Page 253: ...RU 10 W rth W rth W rth 253...