background image

18

Never use damaged or incorrect blade wash-

ers or bolt. 

The blade washers and bolt were specially 

designed for your saw, for optimum performance and 

safety of operation.

Kickback causes and related warnings 

– Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or 

misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift 

up and out of the workpiece toward the operator;

– When the blade is pinched or bound tightly by the kerf 

closing down, the blade stalls and the motor reaction 

drives the unit rapidly back toward the operator;

– If the blade becomes twisted or misaligned in the cut, 

the teeth at the back edge of the blade can dig into the 

top surface of the wood causing the blade to climb out of 

the kerf and jump back toward the operator.

Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect oper-

ating procedures or conditions and can be avoided by 

taking proper precautions as given below.

Maintain a firm grip with both hands on the 

saw and position your arms to resist kickback 

forces. Position your body to either side of the 

blade, but not in line with the blade. 

Kickback 

could cause the saw to jump backwards, but kickback 

forces can be controlled by the operator, if proper precau-

tions are taken.

When blade is binding, or when interrupting a 

cut for any reason, release the trigger and 

hold the saw motionless in the material until 

the blade comes to a complete stop. Never 

attempt to remove the saw from the work or 

pull the saw backward while the blade is in 

motion or kickback may occur. 

Investigate and 

take corrective actions to eliminate the cause of blade 

binding.

When restarting a saw in the workpiece, cen-

tre the saw blade in the kerf and check that 

saw teeth are not engaged into the material. 

If 

saw blade is binding, it may walk up or kickback from the 

workpiece as the saw is restarted.

Support large panels to minimise the risk of 

blade pinching and kickback. 

Large panels tend to 

sag under their own weight. Supports must be placed 

under the panel on both sides, near the line of cut and 

near the edge of the panel.

Do not use dull or damaged blades. 

Unsharp-

ened or improperly set blades produce narrow kerf caus-

ing excessive friction, blade binding and kickback.

Blade depth and bevel adjusting locking levers 

must be tight and secure before making cut. 

If 

blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding 

and kickback.

Use extra caution when sawing into existing 

walls or other blind areas. 

The protruding blade 

may cut objects that can cause kickback.

Lower guard function

Check lower guard for proper closing before 

each use. Do not operate the saw if lower 

guard does not move freely and close 

instantly. Never clamp or tie the lower guard 

into the open position. 

If saw is accidentally 

dropped, lower guard may be bent. Raise the lower 

guard with the retracting handle and make sure it moves 

freely and does not touch the blade or any other part, in 

all angles and depths of cut.

Check the operation of the lower guard spring. 

If the guard and the spring are not operating 

properly, they must be serviced before use. 

Lower guard may operate sluggishly due to damaged 

parts, gummy deposits, or a build-up of debris.

Lower guard may be retracted manually only 

for special cuts such as 

plunge cuts

 and 

com-

pound cuts

. Raise lower guard by retracting 

handle and as soon as blade enters the mate-

rial, the lower guard must be released. 

For all 

other sawing, the lower guard should operate automati-

cally.

Always observe that the lower guard is cover-

ing the blade before placing saw down on 

bench or floor. 

An unprotected, coasting blade will 

cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in 

its path. Be aware of the time it takes for the blade to stop 

after switch is released.

Additional safety warnings

Do not reach into the chip ejector with your 

hands. 

They could be injured by rotating parts.

Do not work overhead with the saw. 

In this man-

ner you do not have sufficient control over the power tool.

Use appropriate detectors to determine if util-

ity lines are hidden in the work area or call the 

local utility company for assistance. 

Contact with 

electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging 

a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line 

causes property damage.

Do not operate the power tool stationary. 

It is 

not designed for operation with a saw table.

Do not use high speed steel (HSS) saw blades. 

Such saw blades can easily break.

Do not saw ferrous metals. 

Red hot chips can ignite 

the dust extraction.

OBJ_BUCH-3291-001.book  Page 18  Friday, September 8, 2017  12:22 PM

Summary of Contents for 5700 513 X

Page 1: ...o o c o a e c oa a Originaalkasutusjuhendi koopia Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas Ekspluat cijas instrukcijas ori in la kopija epe o op a a py o o c a o e c ya a Prijevod originalno uputst...

Page 2: ...3 HKS 18 A 24 26 14 5 15 16 18 19 25 23 1 8 7 4 3 22 21 13 6 4 17 2 20 10 11 12 9 A OBJ_BUCH 3291 001 book Page 3 Friday September 8 2017 12 22 PM...

Page 3: ...4 27 37 28 29 30 33 32 12 31 F E D C B OBJ_BUCH 3291 001 book Page 4 Friday September 8 2017 12 22 PM...

Page 4: ...5 31 34 35 36 G OBJ_BUCH 3291 001 book Page 5 Friday September 8 2017 12 22 PM...

Page 5: ...eat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord su...

Page 6: ...ecifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins ke...

Page 7: ...e binding and kickback Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback Use extra ca...

Page 8: ...leave it open Intended Use The machine is intended for lengthways and crossways cut ting of wood with straight cutting lines as well as mitre cuts in wood while resting firmly on the workpiece The lig...

Page 9: ...2006 42 EC including their amendments and is in conformity with the following standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 5...

Page 10: ...d only when the saw spindle is at a standstill Otherwise the power tool can be damaged With the hex key 3 unscrew the clamping bolt 25 turning in rotation direction Tilt back the retracting blade guar...

Page 11: ...g lever 29 can be read justed For this unscrew the clamping lever 29 and screw it back again turned offset by at least 30 in anticlockwise direction Adjusting the Cutting Angle It is best to place the...

Page 12: ...cut is to be started Switch the machine on and guide it in the cutting direction applying moderate and steady feed Two guide rails can be connected using the connection piece 36 Clamping is carried ou...

Page 13: ...eutuminen s hk ty kalun sis n kasvattaa s hk iskun riski l k yt verkkojohtoa v rin l k yt sit s hk ty kalun kantamiseen ripustamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vet m ll Pid johto loi...

Page 14: ...helpompi hal lita K yt s hk ty kaluja tarvikkeita vaihtoty kaluja jne n iden ohjeiden mukaisesti Ota t ll in huomioon ty olosuhteet ja suoritettava toimenpide S hk ty kalun k ytt muuhun kuin sille m...

Page 15: ...aa takaiskuun M rittele ja poista sahanter n puristukseen joutumisen syy Kun tahdot k ynnist uudelleen sahan joka on ty kappaleessa keskit sahanter sahausurassa ja tarkista ett hampaat eiv t ole tartt...

Page 16: ...ttoja H yryt voivat rsytt hengitystiehyeit K yt akkua ainoastaan yhdess W rth s h k ty kalusi kanssa Vain t ten suojaat akkusi vaa ralliselta ylikuormitukselta Ter v t esineet esim naulat ja ruuvitalt...

Page 17: ...htelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida my s neajat jolloinlaiteonsammutettunatai tyhj k ynnill T m voi selv sti pienent koko ty aikajakson v r htelyrasitusta M rittele tarvittavat lis...

Page 18: ...ku ennen kaikkia s hk ty kaluun kohdistuvia t it K yt suojak sineit sahanter asentaes sasi Sahanter kosketettaessa on olemassa loukkaan tumisvaara K yt ainoastaan sahanteri jotka vastaavat t ss k ytt...

Page 19: ...rveydelle erityisen vaarallisten karsino geenisten tai kuivien p lyjen imurointiin K ytt muodot Irrota akku ennen kaikkia s hk ty kaluun kohdistuvia t it Sahaussyvyyden asetus katso kuva C Aseta sahau...

Page 20: ...uk sia Huomio K yt ohjauskiskoa 34 ainoastaan sahauksiin suorassa kulmassa Jiirisahauksissa saatat vahingoittaa ohja uskiskoa 34 Tartuntapinnoite est ohjauskiskon luisumisen ja suojaa ty kappaleen pin...

Page 21: ...i valtuutettuun W rth s hk ty kalujen asiakaspalveluun Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara ainelain m r ysten alaisia K ytt j saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpitei...

Page 22: ...lverktyg kar risken f r elst t Missbruka inte n tsladden och anv nd den inte f r att b ra eller h nga upp elverktyget och inte heller f r att dra stickproppen ur v gguttaget H ll n tsladden p avst nd...

Page 23: ...get tillbeh r insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta h nsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Om elverktyget anv nds p ett s tt som det inte r avsett f r kan farliga situationer uppst Oms...

Page 24: ...rsaken f r inkl mning av s g klingan Vill du terstarta en s g som sitter i arbets stycket centrera s gklingan i s gsp ret och kontrollera att s gklingans t nder inte hakat upp sig i arbetsstycket r s...

Page 25: ...atteriet mot farlig verbelastning Batteriet kan skadas av vassa f rem l som t ex spikar eller skruvmejslar eller p grund av yttre p verkan En intern kortslutning kan uppst och r k explosion eller verh...

Page 26: ...oden ka betydligt F r en exakt bed mning av vibrationsbelastningen b r ven de tider beaktas n r elverktyget r fr nkopplat eller r ig ng men inte anv nds Detta reducerar tydligt vibrationsbelast ningen...

Page 27: ...f r att visa laddningstillst ndet Detta kan ske ven n r batteriet 19 r borttagen Om ingen lysdiod t nds n r knappen 32 trycks ned r batte riet defekt och m ste bytas ut Ins ttning och byte av s gklin...

Page 28: ...finns att utsugningssystemet t pps till En optimal utsugning kan endast garanteras om utsugnings adaptern 28 regelbundet renas Till bortsugningsadaptern 28 kan en dammsugare anslutas med W rth Univers...

Page 29: ...4 kan linj r s gning utf ras Anvisning Anv nd styrskenan 34 endast f r r tvinkliga snitt Vid geringssnitt finns risk f r att styrskenan 34 skadas Vidh ftningsbel ggningen f rhindrar att styrskenan f r...

Page 30: ...k tyg Transport De litiumjonbatterier som ing r r underkastade kraven f r farligt gods Anv ndaren kan utan ytterligare f rpliktelser transportera batterierna p allm n v g Vid transport genom tredje pe...

Reviews: