background image

20

Tool Specifications

Noise/Vibration Information

Sound emission values determined according to 

EN 60745-2-5.
Typically the A-weighted noise levels of the product are: 

Sound pressure level 80 dB(A); Sound power level 91 dB(A). 

Uncertainty K =3.0 dB.

Wear hearing protection!

Vibration total values a

h

 (triax vector sum) and uncertainty K 

determined according to EN 60745-2-5: 

Cutting wood: a

h

<2.5 m/s

2

, K=1.5 m/s

2

The vibration level given in this information sheet has been 

measured in accordance with a standardised test given in 

EN 60745 and may be used to compare one tool with 

another. It may be used for a preliminary assessment of expo-

sure.

The declared vibration emission level represents the main 

applications of the tool. However if the tool is used for differ-

ent applications, with different accessories or insertion tools or 

is poorly maintained, the vibration emission may differ. This 

may significantly increase the exposure level over the total 

working period.

An estimation of the level of exposure to vibration should also 

take into account the times when the tool is switched off or 

when it is running but not actually doing the job. This may sig-

nificantly reduce the exposure level over the total working 

period.

Identify additional safety measures to protect the operator from 

the effects of vibration such as: maintain the tool and the acces-

sories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

EC-Declaration of Conformity

We declare under our sole responsibility that the product 

described under “Tool Specifications” complies with all 

applicable provisions of the directives 2011/65/EU, 

2014/30/EU, 2006/42/EC including their amendments 

and is in conformity with the following standards: 

EN 60745-1:2009+A11:2010, 

EN 60745-2-5:2010, 

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, 

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,

EN 50581:2012.
Technical file (2006/42/EC) at:

Adolf Würth GmbH & Co.KG, PPT,

Reinhold-Würth-Straße 12-17

74653 Künzelsau

GERMANY

www.wuerth.com

Künzelsau: 25.08.2017

Battery Charging

Use only the chargers listed in the tool specifi-

cations. 

Only these chargers are matched to the lithium-

ion battery of your power tool.

Note: 

The battery supplied is partially charged. To ensure 

full capacity of the battery, completely charge the battery in 

the battery charger before using your power tool for the first 

time.
The lithium-ion battery can be charged at any time without 

reducing its service life. Interrupting the charging procedure 

does not damage the battery.

Circular Saw

HKS 18-A

Art. No.

5700 513 X

Rated voltage

V=

18

No-load speed

min

-1

3400

Cutting depth, max.

– for 0° bevel angle

– for 45° bevel angle

mm

mm

57

42

Spindle lock

Use with guide rail system

Base plate dimensions

mm

252 x 194

Saw blade diameter

mm

165

Blade body thickness, max. 

mm

1.7

Blade thickness, min.

mm

1.0

Tooth thickness/setting, max.

mm

2.6

Tooth thickness/setting, min.

mm

1.7

Mounting bore

mm

20

Weight according to EPTA-

Procedure 01:2014

kg

3.4/4.1*

Permitted ambient temperature

– during charging

– during operation

**

 and 

during storage

°C

°C

0...+45

–20...+50

Recommended batteries

AKKU-LI-CV-

18V/X.X Ah

Recommended chargers

AL XX-CV-LI

* depending on the battery pack being used
** limited performance at temperatures <0 °C

Frank Wolpert
Prokurist/

Leiter Produktmanagement

Authorized Signatory/

Head of Product Management

Dr.-Ing. Siegfried Beichter
Prokurist/

Leiter Qualität

Authorized Signatory/

Head of Quality

OBJ_BUCH-3291-001.book  Page 20  Friday, September 8, 2017  12:22 PM

Summary of Contents for 5700 513 X

Page 1: ...o o c o a e c oa a Originaalkasutusjuhendi koopia Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas Ekspluat cijas instrukcijas ori in la kopija epe o op a a py o o c a o e c ya a Prijevod originalno uputst...

Page 2: ...3 HKS 18 A 24 26 14 5 15 16 18 19 25 23 1 8 7 4 3 22 21 13 6 4 17 2 20 10 11 12 9 A OBJ_BUCH 3291 001 book Page 3 Friday September 8 2017 12 22 PM...

Page 3: ...4 27 37 28 29 30 33 32 12 31 F E D C B OBJ_BUCH 3291 001 book Page 4 Friday September 8 2017 12 22 PM...

Page 4: ...5 31 34 35 36 G OBJ_BUCH 3291 001 book Page 5 Friday September 8 2017 12 22 PM...

Page 5: ...eat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord su...

Page 6: ...ecifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins ke...

Page 7: ...e binding and kickback Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback Use extra ca...

Page 8: ...leave it open Intended Use The machine is intended for lengthways and crossways cut ting of wood with straight cutting lines as well as mitre cuts in wood while resting firmly on the workpiece The lig...

Page 9: ...2006 42 EC including their amendments and is in conformity with the following standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 5...

Page 10: ...d only when the saw spindle is at a standstill Otherwise the power tool can be damaged With the hex key 3 unscrew the clamping bolt 25 turning in rotation direction Tilt back the retracting blade guar...

Page 11: ...g lever 29 can be read justed For this unscrew the clamping lever 29 and screw it back again turned offset by at least 30 in anticlockwise direction Adjusting the Cutting Angle It is best to place the...

Page 12: ...cut is to be started Switch the machine on and guide it in the cutting direction applying moderate and steady feed Two guide rails can be connected using the connection piece 36 Clamping is carried ou...

Page 13: ...eutuminen s hk ty kalun sis n kasvattaa s hk iskun riski l k yt verkkojohtoa v rin l k yt sit s hk ty kalun kantamiseen ripustamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vet m ll Pid johto loi...

Page 14: ...helpompi hal lita K yt s hk ty kaluja tarvikkeita vaihtoty kaluja jne n iden ohjeiden mukaisesti Ota t ll in huomioon ty olosuhteet ja suoritettava toimenpide S hk ty kalun k ytt muuhun kuin sille m...

Page 15: ...aa takaiskuun M rittele ja poista sahanter n puristukseen joutumisen syy Kun tahdot k ynnist uudelleen sahan joka on ty kappaleessa keskit sahanter sahausurassa ja tarkista ett hampaat eiv t ole tartt...

Page 16: ...ttoja H yryt voivat rsytt hengitystiehyeit K yt akkua ainoastaan yhdess W rth s h k ty kalusi kanssa Vain t ten suojaat akkusi vaa ralliselta ylikuormitukselta Ter v t esineet esim naulat ja ruuvitalt...

Page 17: ...htelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida my s neajat jolloinlaiteonsammutettunatai tyhj k ynnill T m voi selv sti pienent koko ty aikajakson v r htelyrasitusta M rittele tarvittavat lis...

Page 18: ...ku ennen kaikkia s hk ty kaluun kohdistuvia t it K yt suojak sineit sahanter asentaes sasi Sahanter kosketettaessa on olemassa loukkaan tumisvaara K yt ainoastaan sahanteri jotka vastaavat t ss k ytt...

Page 19: ...rveydelle erityisen vaarallisten karsino geenisten tai kuivien p lyjen imurointiin K ytt muodot Irrota akku ennen kaikkia s hk ty kaluun kohdistuvia t it Sahaussyvyyden asetus katso kuva C Aseta sahau...

Page 20: ...uk sia Huomio K yt ohjauskiskoa 34 ainoastaan sahauksiin suorassa kulmassa Jiirisahauksissa saatat vahingoittaa ohja uskiskoa 34 Tartuntapinnoite est ohjauskiskon luisumisen ja suojaa ty kappaleen pin...

Page 21: ...i valtuutettuun W rth s hk ty kalujen asiakaspalveluun Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara ainelain m r ysten alaisia K ytt j saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpitei...

Page 22: ...lverktyg kar risken f r elst t Missbruka inte n tsladden och anv nd den inte f r att b ra eller h nga upp elverktyget och inte heller f r att dra stickproppen ur v gguttaget H ll n tsladden p avst nd...

Page 23: ...get tillbeh r insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta h nsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Om elverktyget anv nds p ett s tt som det inte r avsett f r kan farliga situationer uppst Oms...

Page 24: ...rsaken f r inkl mning av s g klingan Vill du terstarta en s g som sitter i arbets stycket centrera s gklingan i s gsp ret och kontrollera att s gklingans t nder inte hakat upp sig i arbetsstycket r s...

Page 25: ...atteriet mot farlig verbelastning Batteriet kan skadas av vassa f rem l som t ex spikar eller skruvmejslar eller p grund av yttre p verkan En intern kortslutning kan uppst och r k explosion eller verh...

Page 26: ...oden ka betydligt F r en exakt bed mning av vibrationsbelastningen b r ven de tider beaktas n r elverktyget r fr nkopplat eller r ig ng men inte anv nds Detta reducerar tydligt vibrationsbelast ningen...

Page 27: ...f r att visa laddningstillst ndet Detta kan ske ven n r batteriet 19 r borttagen Om ingen lysdiod t nds n r knappen 32 trycks ned r batte riet defekt och m ste bytas ut Ins ttning och byte av s gklin...

Page 28: ...finns att utsugningssystemet t pps till En optimal utsugning kan endast garanteras om utsugnings adaptern 28 regelbundet renas Till bortsugningsadaptern 28 kan en dammsugare anslutas med W rth Univers...

Page 29: ...4 kan linj r s gning utf ras Anvisning Anv nd styrskenan 34 endast f r r tvinkliga snitt Vid geringssnitt finns risk f r att styrskenan 34 skadas Vidh ftningsbel ggningen f rhindrar att styrskenan f r...

Page 30: ...k tyg Transport De litiumjonbatterier som ing r r underkastade kraven f r farligt gods Anv ndaren kan utan ytterligare f rpliktelser transportera batterierna p allm n v g Vid transport genom tredje pe...

Reviews: