
23
Consignes de sécurité
N’ouvrez pas la lampe. Il existe un risque de court-circuit.
Remarque
Il est interdit d‘apporter des modifications à l‘appareil. De
tels changements peuvent entraîner des blessures et des
dysfonctionnements.
Les réparations de l’appareil ne peu-
vent être effectuées que par des personnes mandatées et
formées à cet effet. Utilisez toujours les pièces de rechange
d’origine de Würth. Cela garantit le maintien de la sécurité
de l’appareil.
Utiliser uniquement des accessoires et pièces de
rechange d’origine de Würth.
Fonctionnement
1 2 3 4 5
9
8
7
6
10
5
10
20
50
100
20
40
60
80
100
Les b/- permettent d‘ajuster le flux lumineux. Cinq
niveaux de luminosité sont possibles :
Niveau
Flux lumineux
5
∼ 200 lm
10
∼ 400 lm
20
∼ 800 lm
50
∼ 2.000 lm
100
∼ 4.000 lm
La durée restante en heures (h) est automatiquement
affichée pour le réglage de la luminosité respectivement
sélectionné !
Consignes d’utilisation
Modes de fonctionnement:
vertical,
jusqu’à un angle d’inclinaison de 90°°
horizontal (
Sortie de lumière en haut
)
suspendu (
Montage sur crochet ou sur pied
)
Attention!
En cas de projections d’eau, ne brancher que sur des
prises IPX4
Montage sur pied
Un ou deux lampes peuvent être montées au moyen
d’un rail de maintien Réf. 0981 180 591 sur pied
Réf. 0981 100 1/0981 101 1
Remarque sur l’utilisation des lampes
avec
'
-marquage selon EN 60598-2-24
IP 4x
l’environnement sans
dépôts de poussière
IP 5x
l’environnement avec
dépôts de poussière
non conducteurs
IP 6x
l’environnement avec
dépôts de poussière
conducteurs
Charger l’accu
•
Charger avant la première mise en service. Temps de
charge: 6-8 h
•
Retirer le capuchon de protection.
•
Raccorder le connecteur du bloc d’alimentation à la
lampe.
•
Le voyant lumineux de l’indicateur de l’autonomie restan
-
te s’allume pendant le processus de charge.
•
Le processus de charge est terminé dès que la capacité
de la batterie affiche « 100 % » et que toutes les LED de
l’indicateur de l’autonomie restante sont allumées.
Particularités
•
Lorsque la batterie atteint 10 % de sa capacité,
l’éclairage s’atténue automatiquement jusqu’au niveau
de luminosité le plus bas (5 %). Le flux lumineux peut
être à nouveau augmenté à l’aide du /-.
Remarque
Cette lampe permet simultanément la charge et l’éclairage.
La lampe comporte une protection intégrée contre la
surcharge et peut rester branchée en permanence sur le
secteur.
Remarque
Recharger entièrement la lampe avant de l’entreposer pour
une période prolongée. En cas de non-utilisation prolon-
gée, recharger régulièrement la lampe.
Summary of Contents for 0827 981 501
Page 56: ...56 W rth MASTERSERVICE W rth 2012 19...
Page 57: ...57 5 C 30 C...
Page 58: ...58 III IP54 II IP44 1 mm...
Page 89: ...89 W rth W rth MASTERSERVICE 2012 19...
Page 90: ...90 5 C 30 C III IP54...
Page 91: ...91 II IP44 1...
Page 106: ...106 W rth MASTERSERVICE 2012 19 EU 5 C 30 C...
Page 107: ...107 c III IP54 WEEE II IP44 1 WEEE...