Würth 0714 556 24 Operating Instructions Manual Download Page 52

Würth 
worldwide:

Würth Albania Ltd.
Rr. Asim Vokshi

Pall 49/1 Ap. 9

AL-Tirana

Albania

Tel. ++355/42/29748

Fax. ++355/42/29748

[email protected]
Würth Armenia Co. Ltd. 
63 Tigran Mets Ave.

AM-375005 Yerevan

Armenia

Tel. ++3741/559970

Fax. ++3741/559972

[email protected]
Würth Handelsges.m.b.H.
Würth Strasse 1

AT-3071 Böheimkirchen

Austria

Tel. ++43/2743/70700

Fax. ++43/2743/70703333

[email protected]
Würth Australia Pty Ltd
4 Redwood Drive

AU-Dingley VIC 3172

Australia

Tel. ++61/3/95517244

Fax. ++61/3/95512994

[email protected]
Wurth Aztur Ltd
Mir Galal Str.63.

AZ-370134 Baku

Azerbaijan

Tel. ++994/12/601934

Fax. ++994/12/601934

[email protected]
Wurth BH d.j.l.
Dzemal Biedia 162

BA-71000 Sarajevo,BIH

Bosnia

Tel. ++387/33/461770

Fax. ++387/33/461825
Würth Belux N.V.
Everdongenlaan 29

BE-2300 Turnhout

Belgium

Tel. ++32/14/445566

Fax. ++32/14/423077

[email protected]
Wuerth Bulgaria EOOD
Iskarsko Chaussee Boul. 12

BG-1592 Sofia

Bulgaria

Tel. ++359/2/9659955

Fax. ++359/2/9659966

[email protected]
Würth Belarus Ltd.
Botanitscheskaja Str. 5a-603

BY-220038 Minsk

Belarus

Tel. ++375/172/363919

Fax. ++375/172/852512

[email protected]
Würth AG
Dornwydenweg 11

CH-4144 Arlesheim

Switzerland

Tel. ++41/61/7059111

Fax. ++41/61/7059494

[email protected]
Würth Guangzhou 
International Trading Co., Ltd.

Room 601, North Tower, 

Nantian Building,

3 Jiangong Road

Tianhe High and New 

Technology 

Industry Development Zone

CN-510665 Guangzhou

China

Tel. ++86/20/85552840

Fax. ++86/20/855550245

[email protected].

cn
Würth Hong Kong Co. Ltd.
Unit B 6/f Prince Ind Bidg 

106 King Fuk St.,

San Po Kong, Kowloon

CN-Hong Kong

China

Tel. ++8/52/27508118

Fax. ++8/52/27530084

[email protected]
Wuerth China-Shanghai 
Langsheng Trading Co., Ltd.
2nd Floor (West)

No. 18 Factory Site

No. 481 Gui Ping Road

CN-200233 Shanghai

China

Tel. ++86/21/64951418

Fax. ++86/21/64848610

[email protected]

Würth Tianjin International 
Trade Co., Ltd.
Jie Fang Nan Lu Str. 518-1

CN-300221 Tianjin

China

Tel. ++86/22/88242263

Fax. ++86/22/88243813

[email protected]
Wuerth Cyprus LTD 
Strovolos industrial estate
P.O. Box 8899

CY-2083 Nicosia

Cyprus

Tel. ++357/2/512086

Fax. ++357/2/512091

[email protected]
Würth, spol. s r.o.
Sazecská 2

CZ-10800 Praha 10

Czech Republic

Tel. ++420/2/72106111

Fax. ++420/2/72106119

[email protected]
Adolf Würth GmbH 
& Co. KG
Postfach

D-74650 Künzelsau

Reinhold-Würth-Str. 12-16

DE-74653 Künzelsau

Germany

Tel. ++49/7940/15/0

Fax. ++49/7940/15/1000

[email protected]
Würth Danmark A/S
Montagevej 6

DK-6000 Kolding

Denmark

Tel. ++45/79/323232

Fax. ++45/75/517250
Würth Estonia AS
Liimi 3 A

EE-10621 Tallinn

Estonia

Tel. ++372/6563509

Fax. ++372/6563494

[email protected]
Würth Egypt for Trading 
S.A.E.
27th. Km Alexandria Cairo 

Desert Road, Behind Mercedes

EG-Amriya Alexandria

Egypt

Tel. ++2/03/4700432

Fax. ++2/03/4700432

[email protected]
Würth España S.A.
Poligono Riera de Caldes

Carrer Dels Joiers 21-23

ES-08184 Palau de Plegamans

Barcelona

Spain

Tel. ++34/93/8629500

Fax. ++34/93/8646203

[email protected]
Würth Oy
Herajoki

FI-11710 Riihimäki

Finland

Tel. ++358/19/7701

Fax. ++358/19/729010
Würth France S.A.
Z.I. Ouest

Rue Georges Besse 

FR-67158 Erstein Cedex

France

Tel. ++33/3/88645300

Fax. ++33/3/88646200
Wurth U.K. Ltd.
1 Centurion Way

Erith

GB-Kent DA 18 4 AE

Great Britain

Tel. ++44/208/3196000

Fax. ++44/208/3196400

[email protected]
Würth Georgia Ltd.
Marshal Gelovani Avenue 36

GE-380059 Tbilisi

Georgia

Tel. ++995/32/530610

Fax. ++995/32/250610

[email protected]
Würth Hellas S.A.
23. Klm. National Road

Athens-Lamia

145 68 Krioneri Attikis

P.O. Box 51877

Attikis

GR-145 02 Agios Stefanos 

Attikis

Greece

Tel. ++30/1/6290800

Fax. ++30/1/8134756

[email protected]

Würth- Hrvatska d.o.o.
Franje Lucica 23/III

HR-10000 Zagreb

Croatia

Tel. ++385/1/3498784

Fax. ++385/1/3498783

[email protected]
Würth Szereléstechnika KFT
Gyár utca 2

HU-2040 Budaörs

Hungary

Tel. ++36/23/418130

Fax. ++36/23/421777

[email protected]
PT Wuerth Indah
JI. Meruya Ilir Raya No. 82 A-B

ID-Jakarta 11360

Indonesia

Tel. ++62/21/5860036

Fax. ++62/21/5861043

[email protected]
Würth Ireland Ltd.
Monaclinoe Industrial Estate

Ballysimon Road

IR-Limerick

Ireland

Tel. ++353/61/412911

Fax. ++353/61/412428
Würth Israel Ltd. 
Alon Hatavor 2

Zone 1

IL-Caesarea Industrial Park

P.O. Box 3585 

IL-Caesarea Industrial Park

Zip 38900

Israel

Tel. ++972/4/6273939

Fax. ++972/4/6270999
Wuerth India Pvt. Ltd.
33, Santosh Building,

Marol Co-operative Industrial 

Estate,

M V Road, Andheri (East)

IN-Mumbai 400 059

India

Tel. ++91/22/8507023

Fax. ++91/22/8507020

[email protected]
Würth Teheran Ltd.
Pasdaran St.-Corner of 

Negarestane 5-No.183

IR-16619 Teheran-Iran

Iran

Tel. ++98/21/2842828

Fax. ++98/21/2856171

[email protected]
Würth á Íslandi ehf.
Veslurhraun 5

IS-210 Gar

abær

Iceland

Tel. ++354/5302000

Fax. ++354/5302001

[email protected]
Würth S.r.l. - GmbH
Via Stazione, 51

I - 39044 Egna (BZ)

Tel. ++39/0471/828 111

Fax. ++39/0471/828 600

[email protected]
Wurth-Jordan Co. Ltd.
Al-yadoudeh

P.O. Box 951

JO-Amman-11592

Jordan

Tel. ++962/6/4122512

Fax. ++962/6/4122510

[email protected]
Würth Japan Co., Ltd.
MT Building

33 Sanmaicho, Kanagawa-ku

JP-Yokohama 221-0862

Japan

Tel. ++81/45/4884186

Fax. ++81/45/4884187

[email protected]

[email protected]
Würth Nippon GmbH 
& Co. KG
6F Tsuruga Bldg., 1-29-15

Shinyokohama, Kohoku-Ku

JP-Yokohama 222-0033

Japan

Tel. ++81/45/4704633

Fax. ++81/45/4704621

[email protected]
Wuerth Kenya Ltd.
P.O. BOX 16751

Meru Road

KE-Mombasa

Kenya

Tel. ++254/11/312403

Fax. ++254/11/312437

[email protected]

Würth Foreign Swiss 
Company Ltd.
3 Erkindik Boulevard

KG-Bishkek, 720040

Kyrgyzstan

Tel. ++996/312/227976

Fax. ++996/312/661025

[email protected]
Würth Kosova
No. 36 Pashe Dibra

Bregu i diellit 

Prishtina

Tel. ++377/44/186514

[email protected]
Wurth Korea Co. Ltd.
128-1, O-Keum Dong, 

KR-Song Pa-Gu, Seoul, Korea 

(138-859)

South Korea

Tel. ++82/2/4009311

Fax. ++82/2/4009315

[email protected]
Wuerth Kazakhstan Ltd.
Abai 125, 2nd floor

KZ-480008, Almaty

Kazakhstan

Tel. ++7/3272/622432

Fax. ++7/3272/622495

[email protected]
Würth Lietuva
Dariaus ir Gireno 21

LT-2038 Vilnius

Lithuania

Tel. ++370/2/263045

Fax. ++370/2/264108

[email protected]
Würth Reinsurance 
Company, S.A.

B.P. 2217

L-1022 Luxembourg

Siège social

65, Avenue de la gare

LU-1611 Luxembourg

Tel. ++352/494177

Fax. ++352/494188
Würth Maroc SARL
48 Avenue Pasteur

MA-Casablanca 20150

Marocco

Tel. ++212/2/2405700

Fax. ++212/2/2405706
Würth Moldova Ltd.
b-dul Stefan cel Mare, nr 4 

Hotel National

MD-Chisinau

Moldavia

Tel. ++373/2/540398

Fax. ++373/2/540398
Würth Makedonien GmbH
ul. Gorce Petrov 108a

MK-91000 Skopje

Macedonia

Tel. ++389/233/2230

Fax. ++389/233/2083

[email protected]
Würth Caraibes Sarl
Z.I. Cocotte Canal

MQ-97224 Ducos-Martinique

Tel. ++596/560701

Fax. ++596/564369

[email protected]
Würth Limited
Würth House

Triq il- Masgar

MT-Qormi QRM09

Malta

Tel. ++356/494604

Fax. ++356/441081

[email protected]
Wuerth (Malaysia) Sdn. 
Bhd.
6, Jalan Permas 9/13

Taman Permas Jaya

MY-81750 Masai Johor

Malaysia

Tel. ++60/7/3876280

++60/7/3881712

Fax. ++60/7/3884391

[email protected]
Würth Nederland B.V.
Moeskampweg 13

NL-5222 AW 's-Hertogenbosch

Postbus 344

NL-5201 AH 's-Hertogenbosch

Netherlands

Tel. ++31/73/6291911

Fax. ++31/73/613137

[email protected]
Würth Norge AS
Postboks 84

NO-1483 Skytta

Morteveien 12, Gjellerasen 

Naeringspark

NO-1481 Hagan

Tel. ++47/670/62500

Fax. ++47/670/62711

[email protected]

Würth New Zealand Ltd.
42 Hobill Avenue,

P.O. Box 97079

Manukau City

NZ-South Auckland/Mail 

Centre

New Zealand

Tel. ++64/9/2623040

Fax. ++64/9/2623030

[email protected]
Wuerth Philippines, Inc.
Air-Rich Building

Km. 19.5 East Service Road, 

South Expressway

PH-Parañaque City, 

Philippines

Tel. ++63/2/8382697

Fax. ++63/2/8382195

[email protected]
Würth Polska Sp. z o.o.
ul. Plochinska 33

PL-03-044 Warzawa

Poland

Tel. ++48/22/819041

Fax. ++48/22/8117190

[email protected]
Würth Portugal Tecnica 
de Montagem, Ldo.
Estrada Nacional, 249-4

Abrunheira

P-2710-089 Sintra

Portugal

Tel. ++351/21/9157200

Fax. ++351/21/9151038

[email protected]
Würth Romania S.R.L.
Zapada Mielior 16-18

Sector 1

P.O. 18-85

RO-Bucarest 71529

Romania

Tel. ++40/1/2323282

Fax. ++40/1/2328933

[email protected]
Wuerth Mittelrussland
c/o Logovaz

Transportnaja Ul. 20

RU-394043 Voronezh

Russia

Tel. ++7/0732/727065

Fax. ++7/0732/727065

[email protected]
Würth Irtysch
Ul. Dobrovolskogo 8/1

RU-644099 Omsk

Russia

Tel. ++7/3812/245291

Fax. ++7/3812/245291

[email protected]
Würth Russia
Bulwar Generala 

Karbyschewa, 8, Of.504

RU-123154 Moskau

Russia

Tel. ++7/095/9468028

Fax. ++7/095/9468028

[email protected]
Würth Nordkaukasus Ltd.
Krasnoarmejskaja Str. 206

RU-344010 Rostow am Don

Russia

Tel. ++7/8632/618051

Fax. ++7/8632/618054

[email protected]
ZAO Wuerth-Siberia
Serebrennikovskaja, 14, of. 501

RU-630007 Novosibirsk

Russia

Tel. ++7/3832/234673

Fax. ++7/3832/234673

[email protected]
Würth St. Petersburg
Prospekt Dunaiski 68

RU-192 288 St. Petersburg

Russia

Tel. ++7/812/1726166

Fax. ++7/812/1726085

[email protected]
ZAO Wuerth-Ural
Institutskaja, 6, of. 202

RU-620016 Ekaterinburg

Russia

Tel. ++7/3432/432393

Fax. ++7/3432/432393

[email protected]
ZAO Wuerth-Volga
Novosadovaja st., 221, of. 205

RU-443011 Samara

Russia

Tel. ++7/8462/703252

Fax. ++7/8462/703252

[email protected]

Würth Svenska AB
Würth´s väg

Hjälmarberget

Box 1705

SE-70117 Örebro

Sweden

Tel. ++46/19/351000

Fax. ++46/19/351001
Würth Singapore Pte. Ltd.
Bukit Batok central Post Office

P.O. box 365

SG-Singapore 916513

Tel. ++65/487/4238

Fax. Box 1705
Würth d.o.o.
Plemljeva 86

SI-1210 Ljubljana

Slovenia

Tel. ++386/1/5128690

Fax. ++386/1/5121472

[email protected]
Würth s.r.o.
Pribylinská ul. c. 2

SK-83104 Bratislava

Slovakia

Tel. ++421/7/49201211

Fax. ++421/7/49201299

[email protected]
Wuerth Verbindungs-
technik Co., Ltd.
41/198 Sukhontasawad Road

TH-Ladprao Bangkok 10230

Thailand

Tel. ++66/2/9078880

Fax. ++66/2/9078877

[email protected]
Würth Otomotiv ve Montaj 
San. Ürün. Paz. Ltd. Sti.

Eski Silivri Caddesi No. 22

TR-34900 Mimarsinan 

Büyükcekmece

Turkey

Tel. ++90/212/8634603

Fax. ++90/212/8634608

[email protected]
Wurth Taiwan, Co., Ltd.
4th Fl., 28 Lane 80,

Sec. 3 Nan-Kang Rd.,

TW-Taipei, Taiwan, R.O.C. 

Taiwan

Tel. ++886/2/27857122

Fax. ++886/2/27857027

[email protected]
Würth Ukraine Ltd.
Maschynobudiwna, 44

UA-Kiew 03680

Ukraine

Tel. ++380/44/4465376

Fax. ++380/44/4466467

[email protected]
Würth Central Purchasing
America, Inc.

91 Grant Street

US-Ramsey, NJ 07446

USA

Tel. ++1/201/9951111

Fax. ++1/201/9959908
Würth Technik
Halklar Dustligi 132-1

UZ-706800 Nawoi

Uzbekistan

Tel. ++998/79/2235207

Fax. ++998/79/2235207

[email protected]
Cong ty TNHH Vu Viet
9/3 Ly Van Phuc-

Tan Dinh Ward- Dist 1

VN- Ho Chi Minh City 

Vietnam

Tel. ++84/8/8205635

Fax. ++84/8/8205634

[email protected]
Wurth d.o.o. za trgovinu 
montaznom opremom

Zrenjaninski put 153 h

YU-11211 Beograd

Yugoslavia

Tel. ++381/11/3320198

Fax. ++381/11/3320242

[email protected]
Würth South Africa Co (Pty) 
Ltd.
P.O. Box 616

ZA-Isando 1600

South Africa

Tel. ++27/11/9747191

Fax. ++27/11/9746169

[email protected]

For more countries and information see 
http://www.wuerth.com

BEG - book.book  Seite 127  Mittwoch, 8. Februar 2006  9:31 09

Summary of Contents for 0714 556 24

Page 1: ...sanleitung Operating Instructions Istruzioni d uso Notice d utilisation Instrucciones para el manejo Instru es de utiliza o Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvis...

Page 2: ...D GB I F E P NL DK N FIN S GR 4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 BEG book book Seite 2 Mittwoch 8 Februar 2006 9 31 09...

Page 3: ...Kurzanleitung D Brief Instructions GB 7 5 4 1 10 3 2 8 9 6 BEG book book Seite 1 Mittwoch 8 Februar 2006 9 31 09...

Page 4: ...wird das Ger t zerst rt Garantielei stungen k nnen f r diesen Fall nicht in Anspruch ge nommen werden Stellen Sie den Bremsfl ssigkeitskanister in die daf r vorgesehene Wanne und fixieren Sie diesen...

Page 5: ...Die Sicherheitshinweise im Abschnitt Zu Ihrer Sicher heit sind strikt zu beachten Beachten Sie vor Arbeitsbeginn die Hinweise der Fahrzeughersteller ber den maximalen F lldruck und besondere Arbeitsan...

Page 6: ...Das eingeschaltete Ger t hat einen Arbeitsdruck von 2 bar oder den zul ssigen Druck aufgebaut Dre hen Sie jetzt das Sperrventil 2 auf Stellung CLOSE und schalten das Ger t aus Schalter 7 OFF Einige M...

Page 7: ...n Bestimmungen ab Kaufdatum Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein Entstandene Sch den werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur besei tigt Sch den die auf nat rliche Abnutzung berlas tung oder u...

Page 8: ...ch would destroy the equipment No claims for guarantee compensation can be made in this case Place the brake fluid canister in the tray provided and fasten by adjusting the holding bar Brake Filling D...

Page 9: ...ies illustrated or described are in some cases not in cluded with the unit The safety instructions in the For Your Safety Section are to be strictly observed Before starting to work observe the notice...

Page 10: ...he switched on unit has a working pressure of 2 bar or has built up the allowable pressure Then turn the shut off valve 2 to the CLOSE position and switch the unit to OFF with the On Off switch 7 Wait...

Page 11: ...with statutory country specific regulations from the date of purchase proof of purchase by invoice or delivery note Damage that has occurred will be cor rected by replacement or repair Damage caused...

Page 12: ...i causati eseguendo colle gamenti inappropriati Applicare il contenitore del liquido per freni nella bacinella appositamente prevista e fissarlo spostan do la staffetta di tenuta Svitare il coperchio...

Page 13: ...In questo modo si garan tisce che il contenitore di compensazione non si deformi e quindi che non si verifichino perdite alla guarnizio ne indotta La pressione operativa per un operazione di sfiato o...

Page 14: ...r ruttore 7 su OFF Attendere qualche minuto per assicurarsi che la pressione indicata dal manometro 3 si abbassi Se la pressione raggiunge un valore minore di 0 2 bar sulla scala significa che nell im...

Page 15: ...enti nei singoli Paesi a partire dalla data di acquisto faranno fede la fattura o la bolla di consegna I difetti subentrati vengono eliminati attra verso una fornitura di ricambio oppure provvedendo a...

Page 16: ...xer celui ci en d pla ant l trier de fixation D visser le couvercle du bidon et choisir le c ne ap propri parmi les c nes en caoutchouc fournis avec l appareil Mouiller l g rement les tuyaux flexibles...

Page 17: ...travail Le r gulateur de pression 4 a t r gl l usine sur une pression de travail de 2 bar Ceci assure que le vase d expansion ne se d forme pas et qu il n y a pas de fui tes au niveau de la coupelle...

Page 18: ...si la pres sion indiqu e par le manom tre 3 descend Si celle ci descend de plus de 0 2 bar sur la graduation il y a vraisemblablement une fuite dans l installation de freinage Effectuer en cons quence...

Page 19: ...spositions l gales nationales contre preuve d achat facture ou bordereau de livraison Les dommages survenus seront compens s par une livraison de remplacement ou par une r paration Les dommages r sult...

Page 20: ...y f jela desplazando el estribo de sujeci n Desenroscar el tap n de la lata y seleccionar entre los conos de goma que se adjuntan uno adecuado Humedecer ligeramente con l quido de frenos las mangueras...

Page 21: ...culo en cuanto a la presi n de llenado m xima y las instrucciones de tra bajo especiales que pudieran existir El regulador de presi n 4 se suministra de f brica ajus tado a una presi n de servicio de...

Page 22: ...nado El aparato conectado ha generado una presi n de r gimen de 2 bar o la presi n admisible ajustada Gire la v lvula de cierre 2 a la posici n CLOSE y apague el aparato colocando el interruptor 7 en...

Page 23: ...actura o albar n de entrega de acuerdo con las dis posiciones que marca la ley en el respectivo pa s Los defectos ser n subsanados mediante reparaci n o re posici n del aparato seg n se estime conveni...

Page 24: ...que o contentor de l quido para trav es na ba nheira prevista e fix la deslocando a bra adeira de fixa o Desaparafusar a tampa do contentor e seleccionar o c ne certo dos cones de borracha fornecidos...

Page 25: ...e tra balho De f brica o regulador de press o 4 foi ajustado uma press o de trabalho de 2 bar Desta forma asse gurado que o recipiente de compensa o n o seja de formado e portanto n o ocorram fugas na...

Page 26: ...terruptor 7 em OFF Aguardar alguns minutos para verificar se a pres s o indicada no man metro 3 abaixe Se esta pres s o abaixar por mais do que 0 2 bar na escala porque o equipamento de trav es aprese...

Page 27: ...as do pa s a partir da data de compra comprovado pela factura ou pelo recibo de entrega Danos originados s o eliminados atrav s de um fornecimento de substi tui o ou por uma repara o Danos proveniente...

Page 28: ...en van de vast houdbeugel Schroef het deksel van de tank en kies de passende conus uit de meegeleverde rubberconussen Bevochtig de aanzuigslangen 10 licht met remvloei stof en duw deze door de geschik...

Page 29: ...van de fabrikant van het voertuig over de maximale vuldruk en de bijzondere werkvoorschrif ten In de fabriek is de drukregelaar 4 op een werkdruk van 2 bar ingesteld Daardoor is gewaarborgd dat de com...

Page 30: ...ulslang Het ingeschakelde apparaat heeft een werkdruk van 2 bar of de toegestane druk opgebouwd Draai de afsluiter 2 in de stand CLOSE en schakel het ap paraat uit schakelaar 7 OFF Wacht enkele minute...

Page 31: ...volgens de wettelijke per land verschil lende bepalingen Opgetreden defecten worden ver holpen door een vervangingslevering of reparatie Defecten die terug te voeren zijn op natuurlijke slijtage overb...

Page 32: ...e i det dertil indrettede kar og fastg r den ved at dreje holdeb jlen Skru l get af dunken og v lg den passende konus blandt de medleverede gummikonusser Bremseudlufter Art Nr 0714 556 24 Driftstryk 0...

Page 33: ...er heds skyld skal overholdes meget n je L s k ret jsfabrikantens forskrifter om max p fyld ningstryk og is r arbejdsforskrifterne f r arbejdet p begyndes P fabrikken er trykreguleringen 4 blevet inds...

Page 34: ...gen Den t ndte udlufter har opbygget et arbejdstryk p 2 bar eller det tilladte tryk Drej nu sp rreventilen hen p 2 CLOSE og sluk for udlufteren kontakt 7 OFF Vent et par minutter for at finde ud af om...

Page 35: ...ra k bsdagen k bsbevis i form af faktura eller f lgeseddel skal freml gges medsendes Skader der opst r re pareres eller defekte dele udskiftes Garantien d kker ikke skader der skyldes naturligt slid o...

Page 36: ...u av lokket p kannen og velg den passende ko nus fra de medleverte gummikonusene Fukt innsugingsslangene 10 litt med bremsev ske og skyv dem gjennom et egnet gummikonus F r n innsugingsslangene 10 inn...

Page 37: ...t p fyllingstrykk og s rskilte arbeidsanvisninger f r arbeidet p begynnes Fra fabrikken er trykkregulator 4 innstilt p et arbeids trykk p 2 bar Slik sikres det at utlikningsbeholderen ikke deformeres...

Page 38: ...tskiftingen f eks sekun d rmansjettene og om bremsestempelet g r lett Hele systemet er boblefritt og koblet til p fyllings slangen Det innkoblede apparatet har opprettet et arbeids trykk p 2 bar eller...

Page 39: ...For dette W rth apparatet gir vi garanti i henhold til lovbestemmelser landets bestemmelser fra kj psdato bevis er regning eller f lgebrev Oppst tte skader blir utbedret med ny levering eller reparas...

Page 40: ...n kansi ja valitse toimitukseen kuuluvista kumikartioista sopiva Kostuta imuletkut 10 kevyesti jarrunesteell ja ty n n ne sopivan kumikartion l pi Ty nn nyt imuletkut 10 kanisteriin kunnes ne kos kett...

Page 41: ...ty n aloittamista huomioon auton valmis tajan ohjeet suurimmasta sallitusta t ytt paineesta ja muut erityset ty ohjeet Paineens din 4 asetetaan tehtaalla 2 bar ty painee seen T ten varmistetaan ettei...

Page 42: ...yt liike jarrunesteen vaihdon j lkeen esim toisiovaipan tiiviys J rjestelm ss ei ole kuplia ja se on liitettyn t ytt letkuun K ynniss oleva laite on kehitt nyt 2 bar tai sallitun paineen Kierr nyt sul...

Page 43: ...ahtuu k nteisess j rjes tyksess My nn mme t lle W rth laitteelle lainmukaisen maa kohtaisten m r ysten mukaisen takuun ostohetkest osoitettava laskulla tai l hetteell Syntyneet viat hoi detaan korvaav...

Page 44: ...i s dant fall fr n allt ansvar Placera bromsv tskekanistern i h rf r avsett tr g och sp nn fast kanistern genom att f rskjuta f stbygeln Skruva av kanisterns lock och v lj l mplig storlek bland medle...

Page 45: ...all tid i leveransen S kerhetsanvisningarna i avsnittet F r din s kerhet ska exakt f ljas Innan arbetet p b rjas beakta de anvisningar biltill verkaren l mnat betr ffande h gsta p fyllningstryck och a...

Page 46: ...lstrat ett arbets tryck p 2 bar eller till tet tryck Vrid sp rrventilen 2 till l get CLOSE och koppla fr n apparaten med str mst llaren 7 i l ge OFF V nta n gra minuter och kontrollera eventuellt tryc...

Page 47: ...faktura eller f lje sedel Skador som uppst tt tg rdas genom ers tt ningsleverans eller reparation Skador som orsakats av normalt slitage verbelastning eller osakkunnigt handhavande omfattas ej av leve...

Page 48: ...1 2 OPEN CLOSE 3 M 4 VARIO 5 START 6 ON OFF 7 ON OFF 8 9 10 3 5 bar 230 V 220 V 1 10 10 0714 556 24 0 4 3 5 bar 0 2 14 kg 230 V 50 Hz II ABS a a GR BEG book book Seite 48 Mittwoch 8 Februar 2006 9 31...

Page 49: ...2 OPEN 3 7 ON 5 4 5 7 OFF 6 3 0 bar 0714 55 301 D 43 mm 0714 55 301 0714 55 302 95 4 2 bar 1 1 2 2 OPEN 3 7 ON 4 5 5 5 max 3 5 bar 4 2 bar 6 7 7 OFF 8 1 BEG book book Seite 49 Mittwoch 8 Februar 2006...

Page 50: ...50 9 ON OFF 6 10 2 bar 2 CLOSE 7 OFF 3 0 2 bar 2 bar Service 2 CLOSE 2 OPEN 8 BEG book book Seite 50 Mittwoch 8 Februar 2006 9 31 09...

Page 51: ...ice 1 2 3 W rth W rth W rth Service W rth EN 292 EN 60204 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 4 73 23 E 89 336 E 98 37 E 05 Adolf W rth GmbH Co KG P Z rn R Bauer BEG book book Seite 51 Mittwoch 8 Februar 2006 9...

Page 52: ...254 11 312403 Fax 254 11 312437 wuerth africaonline co ke W rth Foreign Swiss Company Ltd 3 Erkindik Boulevard KG Bishkek 720040 Kyrgyzstan Tel 996 312 227976 Fax 996 312 661025 wurth imfiko bishkek...

Page 53: ...50 nl koblenz wuerth com K ln K hlstra e 43 50827 K ln Ossendorf Telefon 02 21 95 64 42 0 Telefax 02 21 95 64 42 50 08 00 8 65 13 90 nl koeln wuerth com K nzelsau Gaisbach Verkaufsniederlassung Schlif...

Reviews: