Worx WG102 Manual Download Page 24

Cortadora/Bordeadora de Césped 

ES

25

24

25

24

contacto. No fuerce el hilo de corte en el área 
de trabajo.

Bordeado (Véase H)

Desatornille  la  perilla  superior  del  ajuste  (3), 
gire  90º  los  mangos  principal  y  auxiliar,  y 
vuelva a atornillar la perilla. Ajuste el ángulo del 
cabezal de corte de modo que quede en línea 
recta  con  el  mango  telescópico  (horizontal). 
Coloque la rueda sobre el suelo para comenzar 
el bordeado, empleando las guías blancas del 
hilo para indicar la posición de corte en el borde 
del césped.

Mientras  esté  bordeando,  permita  que  el 
extremo  del  hilo  haga  contacto.  No  fuerce 
el  hilo.  La  rueda  ayuda  a  proteger  la  unidad 
del  contacto  con  el  suelo.  Tome  mayores 
precauciones cuando se encuentre en operación 
de bordeado, ya que ciertos objetos podrían ser 
arrojados desde el hilo de corte.

Sistema  automático  de  abastecimiento 

del hilo

Cuando  se  enciende  la  cortadora  se  abastece 
una pequeña longitud de hilo.
Se  escuchará  un  golpeteo  durante  unos 
segundos. Esto es normal y se produce cuando 
la cuchilla corta el hilo. Una vez que el hilo ha 
sido cortado a la longitud correcta, el golpeteo 
se  detendrá  y  el  motor  de  la  bordeadora 
alcanzará la velocidad máxima.
Para abastecer mayor longitud de hilo, detenga 
completamente  la  máquina  y  luego  vuelva  a 
arrancarla,  dejando  que  el  motor  alcance  la 
máxima velocidad. Reitere esta operación hasta 
escuchar el golpeteo producido por el corte del 
hilo  (No  repita  este  procedimiento  más  de  6 
veces).

Abastecimiento manual del hilo (Véase I)

Presione  y  afloje  el  botón  de  abastecimiento 
manual de hilo (16) mientras tira suavemente de 
los hilos hasta que estos lleguen a la cuchilla.
Cuando se ha abastecido la longitud requerida 
de hilo, tire suavemente del segundo hilo (no 
es necesario presionar nuevamente el botón de 
abastecimiento manual). Si el hilo se extiende 
más  allá  de  la  cuchilla,  se  ha  suministrado 
demasiado.
En tal caso, retire la tapa de la bobina y mueva 

la bobina en sentido anti-horario hasta lograr la 
longitud de hilo deseada.

Remoción de la tapa

Presione  y  sostenga  los  dos  pestillos  (12) 
(Véase J).
Retire  la  tapa  del  soporte  de  la  bobina. 
Mantenga  la  tapa  y  el  soporte  de  la  bobina 
libres de deshechos
Para  volver  a  colocar  la  tapa  presione 
firmemente en dirección al soporte de la bobina. 
Verifique  que  la  tapa  quede  correctamente 
instalada, tratando de retirarla sin presionar los 
dos pestillos.

Cambio de la bobina de hilo

Primeramente saque la tapa y retire la bobina 
vieja.
Coloque  la  bobina  nueva  dentro  de  la  tapa, 

asegurándose de alinear la bobina con los 

ojales  de  la  bordeadora.

  Abastezca  hilo  a 

través del ojal y luego repita el procedimiento 
con el segundo hilo.
Reinstale la tapa.

¡Advertencia! 

Su  cortadora  está 

diseñada para el empleo de hilos de un 

diámetro máximo de 1,65 mm. Emplee hilo de 
nylon únicamente.

IMPORTANTE  -  Siempre  enrolle  el  hilo 

comenzando  por  la  parte  superior  de  la 

bobina.

Para enrollar manualmente el hilo
Tome  aproximadamente  5  metros  de  hilo  e 
inserte  15  mm  dentro  de  uno  de  los  orificios 
de  la  parte  superior  de  la  bobina.  Enrolle  el 
hilo en la dirección de las flechas sobre la parte 
superior de la bobina.
Deje  aproximadamente  100  mm  de  hilo  sin 
enrollar  y  colóquelos  en  el  taco.  Repita  el 
procedimiento  con  la  parte  inferior  de  la 
bobina.
Debe ponerse especial cuidado en asegurarse 
de  que  el  hilo  esté  prolijamente  enrollado 
alrededor  de  la  bobina.  De  lo  contrario,  se 
deteriorará  la  eficiencia  del  abastecimiento 
automático de hilo.
Luego  instale  la  bobina  tal  como  se  describe 
más  arriba  en

  “Cambio  de  la  bobina  de 

hilo”.

Trilingual-WG102-M-060609.indd   24

2006-6-9   16:56:39

Summary of Contents for WG102

Page 1: ...Grass Edge trimmer ENG Coupe gazon coupe bordure F Cortadora Bordeadora de C sped ES Pag 05 Pag 12 Pag 19 WG102 Trilingual WG102 M 060609 indd 1 2006 6 9 16 56 20...

Page 2: ...Trilingual WG102 M 060609 indd 2 2006 6 9 16 56 20...

Page 3: ...Trilingual WG102 M 060609 indd 3 2006 6 9 16 56 20...

Page 4: ...Trilingual WG102 M 060609 indd 4 2006 6 9 16 56 21...

Page 5: ...A B C D E F G H I J Trilingual WG102 M 060609 indd 5 2006 6 9 16 56 24...

Page 6: ...E 2 AUXILIARY HANDLE 3 UPPER LOCKING KNOB 4 LOWER LOCKING KNOB 5 AUXILIARY HANDLE LOCKING KNOB 6 SAFETY GUARD 7 SPACER GUARD 8 EDGER WHEEL 9 LINE CUTTER 10 TELESCOPIC SHAFT 11 CUTTING HEAD COVER SEE F...

Page 7: ...ve hair covering to contain long hair e Use safety glasses Always use face or dust mask if operation is dusty f Use right appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intende...

Page 8: ...ed up place out of reach of children r Maintain appliance with care Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury Follow instructions for lubricating and chan...

Page 9: ...located inside of the guard CONNECTING THE SPACER GUARD Snap the Spacer Guard into the trimmer head See C when not required rotate the spacer guard underneath the safety guard and clip into place ADJU...

Page 10: ...unit from touching the ground Take extra caution while edging as objects can be thrown from the trimmer line AUTOMATIC LINE FEED SYSTEM When initially switching on the trimmer a small length of line...

Page 11: ...pproximately 16ft line and insert 5 8 of line into one of the holes in the upper section of the spool Wind the line in the direction of the arrows on the top of the spool Leave approximately 4 of line...

Page 12: ...UR D AJUSTEMENT 4 BOUTON INF RIEUR D AJUSTEMENT 5 D GAGEMENT DE POIGN E 6 GARDE DE S CURIT 7 GARDE D ESPACEMENT 8 ROUE DE COUPE BORDURES 9 COUPEUR DE CORDON DE COUPE 10 MANCHE T LESCOPIQUE 11 COUVERCL...

Page 13: ...aire de travail Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ches ou des bijoux Ils peuvent se prendre dans des pi ces en mouvement L utilisation de gants de caoutchouc et chaussures pa...

Page 14: ...e normale Gardez votre quilibre et les pieds bien ancr s en tout temps o Restez alerte Faites attention ce que vous faites Utilisez le bon sens N utilisez pas l appareil lorsque vous tes fatigu p D co...

Page 15: ...e s V ri er les pi ces endommag es Avant d employer l appareil une garde ou autre pi ce endommag e devrait tre soigneusement v ri e a n de d terminer qu elle fonctionnera correctement et ex cutera la...

Page 16: ...et le manche avec l autre main Changez l angle en appliquant une force ad quate Vous entendrez un cliquetis plus fort pour chaque ajustement d angle ce qui fait partie du m canisme cliquet Le son de...

Page 17: ...tion des ches situ es sur le dessus de la bobine Tonte Tenez le bas de la t te de coupe approximativement 8 cm au dessus du sol et angle Permettez seulement la pointe du cordon de coupe de faire conta...

Page 18: ...d achat en dedans de 30 jours pour un remboursement complet Si votre produit WORX devient d fectueux suite des mat riaux fautifs ou main d uvre fautive en dedans de la p riode sp ci e de garantie de...

Page 19: ...RIOR DE AJUSTE 4 PERILLA INFERIOR DE AJUSTE 5 LIBERADOR DEL MANGO 6 GUARDA PROTECTORA DE SEGURIDAD 7 GUARDA ESPACIADORA 8 RUEDA BORDEADORA 9 CUCHILLA DEL HILO 10 MANGO TELESC PICO 11 CUBIERTA DEL CABE...

Page 20: ...en quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente Empleeprotecci nadecuadaparacontener el cabello largo e Utilice g...

Page 21: ...ando est cansado p Desconecte la herramienta Cuando no se encuentre en uso antes de hacer mantenimiento o al cambiar accesorios tales como hojas de corte o similares desenchufe la herramienta del toma...

Page 22: ...manos alejadas de las hojas de corte Conserve estas instrucciones S MBOLOS Lea el manual Advertencia Emplee protecci n ocular Emplee protecci n auditiva Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no...

Page 23: ...n o soga ya que podr an romperse durante la operaci n de corte y causar lesiones serias Desmalezado Sostenga la parte inferior del cabezal de corte en ngulo y a unos 8 cm por encima del suelo Permita...

Page 24: ...uavemente del segundo hilo no es necesario presionar nuevamente el bot n de abastecimiento manual Si el hilo se extiende m s all de la cuchilla se ha suministrado demasiado En tal caso retire la tapa...

Page 25: ...que puedan ser reparadas por el usuario Las cortadoras el ctricas deben ser reparadas exclusivamente por personal autorizado Utilice repuestos y accesorios recomendados nicamente por el fabricante Nun...

Page 26: ...Trilingual WG102 M 060609 indd 26 2006 6 9 16 56 40...

Page 27: ...Trilingual WG102 M 060609 indd 27 2006 6 9 16 56 40...

Page 28: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Trilingual WG102 M 060609 indd 28 2006 6 9 16 56 40...

Reviews: